<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982</id><updated>2012-02-16T05:43:30.370-03:00</updated><title type='text'>Dar-al-Masnavi</title><subtitle type='html'>This weblog is dedicated to Dar-al-Masnavi.org discussion board, Dr Ibrahim Gamard's website for Rumi's works. To join the discussion board, click on the related link on the right side or at the bottom of this page.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>243</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-2811266147377406694</id><published>2012-02-13T03:14:00.000-03:00</published><updated>2012-02-13T03:16:47.232-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Sultan Walad conference</title><content type='html'>Here is the paper I presented at the Sultan Walad conference in&lt;br&gt;Istanbul and Konya in December:&lt;br&gt;&lt;a href="http://dar-al-masnavi.org/walad-symposium.pdf"&gt;http://dar-al-masnavi.org/walad-symposium.pdf&lt;/a&gt;&lt;p&gt;Here are the corresponding Persian texts:&lt;br&gt;&lt;a href="http://dar-al-masnavi.org/walad-symposium-text.pdf"&gt;http://dar-al-masnavi.org/walad-symposium-text.pdf&lt;/a&gt;&lt;p&gt;Sultan Walad was Mawlana Rumi&amp;#39;s son, who wrote a large amount of&lt;br&gt;poetry. I know of no translations of his poetry in English except what&lt;br&gt;is on my website:&lt;br&gt;&lt;a href="http://dar-al-masnavi.org/walad-poetry.html"&gt;http://dar-al-masnavi.org/walad-poetry.html&lt;/a&gt;&lt;p&gt;&lt;br&gt;Ibrahim&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-2811266147377406694?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/2811266147377406694/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=2811266147377406694&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/2811266147377406694'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/2811266147377406694'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2012/02/dar-al-masnavi-sultan-walad-conference.html' title='[Dar-al-Masnavi] Sultan Walad conference'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-8050738086543739434</id><published>2012-01-29T17:38:00.000-03:00</published><updated>2012-01-29T17:40:09.894-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Recordings in Persian of four ghazals</title><content type='html'>Here is a link to the recordings, the Persian texts, and English&lt;br&gt;translations:&lt;br&gt;&lt;a href="http://dar-al-masnavi.org/rietberg-museum-ghazals.html"&gt;http://dar-al-masnavi.org/rietberg-museum-ghazals.html&lt;/a&gt;&lt;p&gt;&lt;br&gt;Ibrahim&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-8050738086543739434?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/8050738086543739434/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=8050738086543739434&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/8050738086543739434'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/8050738086543739434'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2012/01/dar-al-masnavi-recordings-in-persian-of.html' title='[Dar-al-Masnavi] Recordings in Persian of four ghazals'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-629595854853111154</id><published>2012-01-07T02:20:00.000-03:00</published><updated>2012-01-07T02:25:17.252-03:00</updated><title type='text'>Re: [Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different</title><content type='html'>Salaam Es, I agree entirely with what you have written here. But we were talking about religions and paths and teachings and I don&amp;#39;t see them as necessarily fostering that inner light we are all born with. Indeed even Islam and Sufism doesn&amp;#39;t automatically do that. It&amp;#39;s more complex isn&amp;#39;t it? Iljas&lt;div&gt;  &lt;br&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;On Sat, Jan 7, 2012 at 8:13 AM, E.S.Quinlan &lt;span dir="ltr"&gt;&amp;lt;&lt;a href="mailto:eqpost@gmail.com" target="_blank"&gt;eqpost@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; wrote:&lt;br&gt;&lt;blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"&gt;  &lt;span style="color:rgb(0,102,0)"&gt;Iljas,&lt;/span&gt;&lt;br style="color:rgb(0,102,0)"&gt;&lt;span style="color:rgb(0,102,0)"&gt;As you say, metaphors have limitations and Allah knows best. My point was that each human being by virtue of being created by Allah has a little divine spark (ruh) which is our little light or flashlight. If we align that little light with the greater light of a Messenger, we will see more than we could on our own. It&amp;#39;s that little light in us that recognizes the big light,to put  it  very simply.&lt;/span&gt;&lt;br style="color:rgb(0,102,0)"&gt;   &lt;br style="color:rgb(0,102,0)"&gt;&lt;span style="color:rgb(0,102,0)"&gt; I wouldn&amp;#39;t dare claim I know &lt;/span&gt;&lt;u style="color:rgb(0,102,0)"&gt;the full reality &lt;/u&gt;&lt;span style="color:rgb(0,102,0)"&gt;of  what a messenger or prophet  (rasul or nabi)  is--but I do know  that all human beings are Allah&amp;#39;s, so of course he has sent guidance to them all, in many guises. Consequently, strikes me as astoundingly arrogant for people to claim that they know who Allah guides when He has told us in The Book that &amp;quot;each person acts according to his nature and Allah alone knows who is rightly guided&amp;quot; and  that &amp;quot;whoever surrenders his whole being/self to Allah and acts beautifully&amp;quot; will be saved.  &lt;/span&gt;&lt;br style="color:rgb(0,102,0)"&gt;   &lt;br style="color:rgb(0,102,0)"&gt;&lt;span style="color:rgb(0,102,0)"&gt;Sincerely and with Salaams,&lt;/span&gt;&lt;br style="color:rgb(0,102,0)"&gt;&lt;span style="color:rgb(0,102,0)"&gt;ES&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;On Fri, Dec 23, 2011 at 9:45 PM, Iljas Baker &lt;span dir="ltr"&gt;&amp;lt;&lt;a href="mailto:iljasbaker@gmail.com" target="_blank"&gt;iljasbaker@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; wrote:&lt;br&gt;   &lt;blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"&gt;Salaam,&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Interesting comment from ESQ but I wonder what aligning one&amp;#39;s smaller light to a bigger one might mean. You don&amp;#39;t need a flashlight when the sun comes out and clearly the sun and a flashlight are different. Of course metaphors have their limitations. Practically speaking, it seems impossible for everyone to accept the same path and even those who think they are on the right path would be foolish to think it guarantees them anything. And who really understands the right path these days or the reality of a Messenger? You have to have a certain wideness of heart and a willingness to learn because clearly God knows best.&lt;/div&gt;   &lt;span&gt;&lt;font color="#888888"&gt; &lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;div&gt;&lt;span&gt;&lt;font color="#888888"&gt;Iljas&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;On Fri, Dec 23, 2011 at 1:30 AM, E.S.Quinlan &lt;span dir="ltr"&gt;&amp;lt;&lt;a href="mailto:eqpost@gmail.com" target="_blank"&gt;eqpost@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; wrote:&lt;br&gt;   &lt;blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"&gt; &lt;span style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;Salaam All,&lt;/span&gt;&lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;&lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;&lt;span style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;A few thoughts on Arslaan&amp;#39;s question:&lt;/span&gt;&lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;     &lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;&lt;span style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;We know there is only One Light (Al-Nur):  the hearts of all the Messengers are illuminated by that One Light. To carry the metaphor a bit further, we could say that some lamps are larger than others, but why do that? One can walk through a forest with a flashlight or a lantern. &lt;br&gt;     &lt;br&gt;The wonderful, beautiful thing is that Allah sends light to all people to guide them through the forest of this world on their journey back to their Creator. Even people who have no recognized Messenger, have a heart that when not covered over by ignorance, is a small light.  As we know though, it&amp;#39;s only too easy for this small light to be dimmed by forces of darkness and circumstances.&lt;/span&gt; Hence the wisdom of aligning one&amp;#39;s little lamp with the large lamp of a Messenger.&lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;     &lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;&lt;span style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;Kind Regards,&lt;/span&gt;&lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;&lt;span style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;Sakinah&lt;/span&gt;&lt;br&gt; &lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;On Fri, Dec 2, 2011 at 3:55 PM, &lt;a href="mailto:dharps@juno.com" target="_blank"&gt;dharps@juno.com&lt;/a&gt; &lt;span dir="ltr"&gt;&amp;lt;&lt;a href="mailto:dharps@juno.com" target="_blank"&gt;dharps@juno.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; wrote:&lt;br&gt;     &lt;blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"&gt; &lt;div&gt;Ibrahim Efendi and Friends:  I am appreciating this conversation.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Please explain how the 25 Prophets mentioned in the Qur&amp;#39;an, and the 100,000 Prophets, thought to have come before the final Prophet, fit into the conversation. &lt;/div&gt;      &lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Peace&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Arsalaan&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;  &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;font color="#000000"&gt;____________________________________________________________&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;a style="TEXT-DECORATION:none" href="http://thirdpartyoffers.juno.com/TGL3132/4ed957696a7fa714d0est02vuc" target="_blank"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;font color="#004080" size="3"&gt;&lt;b&gt;Groupon&amp;amp;#8482 Official Site&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt;      &lt;font color="#000000"&gt;1 ridiculously huge coupon a day. Get 50-90% off your city&amp;#39;s best!&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://thirdpartyoffers.juno.com/TGL3132/4ed957696a7fa714d0est02vuc" target="_blank"&gt;Groupon.com&lt;/a&gt;&lt;span&gt;&lt;font color="#888888"&gt;&lt;div&gt;      &lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;  For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;   &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;span&gt;&lt;font color="#888888"&gt;&lt;br&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;  For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;   &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;span&gt;&lt;font color="#888888"&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;  For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;   &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;span&gt;&lt;font color="#888888"&gt;&lt;br&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;  For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;   &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br /&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Dar-al-Masnavi" group.&lt;br /&gt; To post to this group, send email to dar-al-masnavi@googlegroups.com.&lt;br /&gt; To unsubscribe from this group, send email to dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com.&lt;br /&gt;  For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en.&lt;br /&gt;   &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-629595854853111154?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/629595854853111154/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=629595854853111154&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/629595854853111154'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/629595854853111154'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2012/01/re-dar-al-masnavi-re-lamp-has-become_07.html' title='Re: [Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-3553254728551601337</id><published>2012-01-06T22:13:00.000-03:00</published><updated>2012-01-07T00:01:53.276-03:00</updated><title type='text'>Re: [Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different</title><content type='html'>&lt;span style="color:rgb(0,102,0)"&gt;Iljas,&lt;/span&gt;&lt;br style="color:rgb(0,102,0)"&gt;&lt;span style="color:rgb(0,102,0)"&gt;As you say, metaphors have limitations and Allah knows best. My point was that each human being by virtue of being created by Allah has a little divine spark (ruh) which is our little light or flashlight. If we align that little light with the greater light of a Messenger, we will see more than we could on our own. It&amp;#39;s that little light in us that recognizes the big light,to put  it  very simply.&lt;/span&gt;&lt;br style="color:rgb(0,102,0)"&gt; &lt;br style="color:rgb(0,102,0)"&gt;&lt;span style="color:rgb(0,102,0)"&gt; I wouldn&amp;#39;t dare claim I know &lt;/span&gt;&lt;u style="color:rgb(0,102,0)"&gt;the full reality &lt;/u&gt;&lt;span style="color:rgb(0,102,0)"&gt;of  what a messenger or prophet  (rasul or nabi)  is--but I do know  that all human beings are Allah&amp;#39;s, so of course he has sent guidance to them all, in many guises. Consequently, strikes me as astoundingly arrogant for people to claim that they know who Allah guides when He has told us in The Book that &amp;quot;each person acts according to his nature and Allah alone knows who is rightly guided&amp;quot; and  that &amp;quot;whoever surrenders his whole being/self to Allah and acts beautifully&amp;quot; will be saved.  &lt;/span&gt;&lt;br style="color:rgb(0,102,0)"&gt; &lt;br style="color:rgb(0,102,0)"&gt;&lt;span style="color:rgb(0,102,0)"&gt;Sincerely and with Salaams,&lt;/span&gt;&lt;br style="color:rgb(0,102,0)"&gt;&lt;span style="color:rgb(0,102,0)"&gt;ES&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;On Fri, Dec 23, 2011 at 9:45 PM, Iljas Baker &lt;span dir="ltr"&gt;&amp;lt;&lt;a href="mailto:iljasbaker@gmail.com"&gt;iljasbaker@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; wrote:&lt;br&gt; &lt;blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"&gt;Salaam,&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Interesting comment from ESQ but I wonder what aligning one&amp;#39;s smaller light to a bigger one might mean. You don&amp;#39;t need a flashlight when the sun comes out and clearly the sun and a flashlight are different. Of course metaphors have their limitations. Practically speaking, it seems impossible for everyone to accept the same path and even those who think they are on the right path would be foolish to think it guarantees them anything. And who really understands the right path these days or the reality of a Messenger? You have to have a certain wideness of heart and a willingness to learn because clearly God knows best.&lt;/div&gt; &lt;span class="HOEnZb"&gt;&lt;font color="#888888"&gt; &lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="HOEnZb"&gt;&lt;font color="#888888"&gt;Iljas&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;div&gt;&lt;div class="h5"&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;On Fri, Dec 23, 2011 at 1:30 AM, E.S.Quinlan &lt;span dir="ltr"&gt;&amp;lt;&lt;a href="mailto:eqpost@gmail.com" target="_blank"&gt;eqpost@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; wrote:&lt;br&gt; &lt;blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"&gt; &lt;span style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;Salaam All,&lt;/span&gt;&lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;&lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;&lt;span style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;A few thoughts on Arslaan&amp;#39;s question:&lt;/span&gt;&lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;   &lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;&lt;span style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;We know there is only One Light (Al-Nur):  the hearts of all the Messengers are illuminated by that One Light. To carry the metaphor a bit further, we could say that some lamps are larger than others, but why do that? One can walk through a forest with a flashlight or a lantern. &lt;br&gt;   &lt;br&gt;The wonderful, beautiful thing is that Allah sends light to all people to guide them through the forest of this world on their journey back to their Creator. Even people who have no recognized Messenger, have a heart that when not covered over by ignorance, is a small light.  As we know though, it&amp;#39;s only too easy for this small light to be dimmed by forces of darkness and circumstances.&lt;/span&gt; Hence the wisdom of aligning one&amp;#39;s little lamp with the large lamp of a Messenger.&lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;   &lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;&lt;span style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;Kind Regards,&lt;/span&gt;&lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;&lt;span style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;Sakinah&lt;/span&gt;&lt;br&gt; &lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;On Fri, Dec 2, 2011 at 3:55 PM, &lt;a href="mailto:dharps@juno.com" target="_blank"&gt;dharps@juno.com&lt;/a&gt; &lt;span dir="ltr"&gt;&amp;lt;&lt;a href="mailto:dharps@juno.com" target="_blank"&gt;dharps@juno.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; wrote:&lt;br&gt;   &lt;blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"&gt; &lt;div&gt;Ibrahim Efendi and Friends:  I am appreciating this conversation.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Please explain how the 25 Prophets mentioned in the Qur&amp;#39;an, and the 100,000 Prophets, thought to have come before the final Prophet, fit into the conversation. &lt;/div&gt;    &lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Peace&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Arsalaan&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;  &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;font color="#000000"&gt;____________________________________________________________&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;a style="TEXT-DECORATION:none" href="http://thirdpartyoffers.juno.com/TGL3132/4ed957696a7fa714d0est02vuc" target="_blank"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;font color="#004080" size="3"&gt;&lt;b&gt;Groupon&amp;amp;#8482 Official Site&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt;    &lt;font color="#000000"&gt;1 ridiculously huge coupon a day. Get 50-90% off your city&amp;#39;s best!&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style href="http://thirdpartyoffers.juno.com/TGL3132/4ed957696a7fa714d0est02vuc" target="_blank"&gt;Groupon.com&lt;/a&gt;&lt;span&gt;&lt;font color="#888888"&gt;&lt;div&gt;    &lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;  For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;   &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;span&gt;&lt;font color="#888888"&gt;&lt;br&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;  For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;   &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="HOEnZb"&gt;&lt;div class="h5"&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;  For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;   &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br /&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Dar-al-Masnavi" group.&lt;br /&gt; To post to this group, send email to dar-al-masnavi@googlegroups.com.&lt;br /&gt; To unsubscribe from this group, send email to dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com.&lt;br /&gt;  For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en.&lt;br /&gt;   &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-3553254728551601337?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/3553254728551601337/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=3553254728551601337&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/3553254728551601337'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/3553254728551601337'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2012/01/re-dar-al-masnavi-re-lamp-has-become.html' title='Re: [Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-6546603328043640304</id><published>2012-01-06T06:17:00.000-03:00</published><updated>2012-01-06T06:21:24.448-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different</title><content type='html'>Dear Sakinah,&lt;br&gt;Wa `alaykuma &amp;#39;s-sal&amp;#226;m,&lt;p&gt;Thank you for uploading your paper, which shows that you have studied&lt;br&gt;a lot about mysticism. When you posted it, I was busy preparing for a&lt;br&gt;three-week trip to Istanbul and Konya in December, but now that I am&lt;br&gt;back I had time to study it and do some reearch. You said you would&lt;br&gt;value any comments I might have about it, so...&lt;p&gt;Your paper must have communicated very well, I think, to an audience&lt;br&gt;who had little knowledge of Rumi.&lt;p&gt;You do not agree that Rumi advocates an inclusivist ecumenism that&lt;br&gt;would blend religious distinctions into an interfaith m&amp;#233;lange; an&lt;br&gt;inclusivism that would be a spiritual path not based on any particular&lt;br&gt;religious tradition and that patches together practices and doctrines&lt;br&gt;that suit one&amp;#39;s tastes. Instead, you view Rumi as advocating a&lt;br&gt;pluralistic ecumenism (which you defined elsewhere as believing that&lt;br&gt;all authentic spiritual ways lead to the Truth [al-Haqqq]). You also&lt;br&gt;view Rumi as advocating a convergent ecumenism, which you describe as&lt;br&gt;the nature of mysticism to unify distinctions based on the experience&lt;br&gt;of absorption in the Divine in which language becomes utterly&lt;br&gt;inadequate.&lt;p&gt;You explain well how Rumi was the fruit of an established esoteric&lt;br&gt;spiritual tradition of Islamic mysticism, that he was a devout Muslim&lt;br&gt;who performed the daily prayers required of all Muslims, and that he&lt;br&gt;observed the other pillars of Islam. And you mention how contemporary&lt;br&gt;popularizers of Rumi&amp;#39;s poetry downplay his Islamic heritage because of&lt;br&gt;the negative view of Islam in the West.&lt;p&gt;p. 1--&amp;quot;This son of yours will set the spiritual aspirants of this&lt;br&gt;world on fire&amp;quot;: These words of the sufi poet, `Attar, allegedly spoken&lt;br&gt;to Rumi&amp;#39; father when Rumi was a boy are not in the oldest Persian&lt;br&gt;sources; this apocryphal story about meeting `Attar was written two&lt;br&gt;hundred years after Rumi&amp;#39;s death. This story is commonly included in&lt;br&gt;books and articles about Rumi.&lt;p&gt;--&amp;quot;He has crossed the boundaries of East and West and the boundaries&lt;br&gt;of all religions.&amp;quot; I see little evidence of the second half of the&lt;br&gt;sentence, as you know.&lt;p&gt;--&amp;quot;He himself predicted that his works would cross all boundaries.&amp;quot;&lt;br&gt;This is true; Aflaki quotes him as saying, &amp;quot;By God, by God, from the&lt;br&gt;place where the sun rises to the place where it sets, the deep&lt;br&gt;spiritual meaning [ma`n&amp;#226;] (of the words of the Mathnaw&amp;#238;) will take&lt;br&gt;hold and extend. And it will travel to (all) the climates [or regions]&lt;br&gt;(of the world).&amp;quot;&lt;p&gt;--&amp;quot;the best-known translator of Rumi, Coleman Barks&amp;quot;: He is not a&lt;br&gt;translator, he cannot read Persian, he re-Englishes the real&lt;br&gt;translations of others and interprets them however he pleases.&lt;p&gt;--&amp;quot;translator… Edmund Helminski&amp;quot;: He is not a translator for the same&lt;br&gt;reason as Barks; his reinterpretations are usually more responsible&lt;br&gt;because he is a Muslim sufi and a Mevlevi.&lt;p&gt;--&amp;quot;Out beyond ideas of right doing and wrong doing there is a field.&lt;br&gt;I&amp;#39;ll meet you there&amp;quot;: This is one of the best-known and memorized&lt;br&gt;&amp;quot;Rumi poems&amp;quot; in English–-but it is more Barks than Rumi. Here is an&lt;br&gt;accurate translation: &amp;quot;Beyond Islam and unbelief there is a &amp;#39;desert&lt;br&gt;plain.&amp;#39; For us, there is a &amp;#39;passion&amp;#39; in the midst of that expanse. The&lt;br&gt;knower [of God] who reaches there will prostrate [in prayer],/ (For)&lt;br&gt;there is neither Islam nor unbelief, nor any &amp;#39;where&amp;#39; (in) that place.&amp;quot;&lt;br&gt;Footnote on beyond Islam and unbelief: &amp;quot;For Muslim mystics, the&lt;br&gt;presence of God&amp;#39;s reality is so evident that mental concepts about&lt;br&gt;belief or unbelief about God&amp;#39;s existence can seem irrelevant.&amp;quot;--from&lt;br&gt;The Quatrains of Rumi, translated by Ibrahim Gamard and Ravan Farhadi,&lt;br&gt;2008, p. 407. From an interview: &amp;quot;For example, Barks says he rewrote a&lt;br&gt;Rumi line that originally read in English, &amp;#39;out beyond what is holy in&lt;br&gt;Islam and what is not permitted in Islam&amp;#39; to &amp;#39;out beyond ideas of&lt;br&gt;wrongdoing and right- doing.&amp;#39; &amp;#39;I took the Islam out of it,&amp;#39; Barks says&lt;br&gt;in a phone interview from his home in Athens, Georgia. &amp;#39;Yeah, the&lt;br&gt;fundamentalists or people who think there is one particular revelation&lt;br&gt;scold me for this.&amp;#39;&amp;quot;&lt;p&gt;p. 3--&amp;quot;He could feel completely comfortable practicing one religion&lt;br&gt;while simultaneously accepting the efficacy of other religions. He&lt;br&gt;could do this because Islam teaches that all the traditions lead to&lt;br&gt;God and thus all traditions have a divine power to &amp;quot;save&amp;quot; human&lt;br&gt;souls.&amp;quot; Where does Rumi state or suggest that other religions are&lt;br&gt;effective in the salvation of the souls of their believers? Do you&lt;br&gt;really believe that Islam teaches what you stated (and later called&lt;br&gt;pluralism)? To me, the Qur&amp;#39;an is mildly &amp;quot;pluralistic,&amp;quot; in that it&lt;br&gt;states that the Jewish prophets of the past and their faithful&lt;br&gt;followers, as well as the Christian disciples of Jesus and some&lt;br&gt;Christian monks were sincere submitters (muslims) to the Will of God.&lt;br&gt;But religions other than Christianity are not mentioned in the Qur&amp;#39;an&lt;br&gt;(that is, except for polytheism and the monotheism of the Sabians, who&lt;br&gt;are not clearly described). Yes, as Arsalaan wrote, Islam teaches that&lt;br&gt;there are known prophets and many other unknown prophets. But even if&lt;br&gt;we assume that the originators of Hinduism and Buddhism were rightly&lt;br&gt;guided prophets sent by Allah, the conclusion is the same: these&lt;br&gt;religions somehow developed idol-worship, and in the view of the&lt;br&gt;Muslims, these had similarities to the idol-worship of the pagan&lt;br&gt;Arabs.&lt;p&gt;p. 4--&amp;quot;..these words of Rumi come to mind: &amp;#39;Every prophet and every&lt;br&gt;saint has a path, but all paths lead to God. / All paths are really&lt;br&gt;one.&amp;#39;   Mathnawi, Book I:3086&amp;quot; This is a reinterpretation of&lt;br&gt;Nicholson&amp;#39;s accurate translation--&amp;quot;Every prophet and every saint hath&lt;br&gt;a way (of religious doctrine and practice), but it leads to God: all&lt;br&gt;(the ways) are (really) one.&amp;quot; [har nab&amp;#238;-wo har wal&amp;#238;-r&amp;#226; maslak&amp;#234;-st/ l&amp;#234;k&lt;br&gt;t&amp;#226; Haq m&amp;#234;-bar-ad jumla yak&amp;#238;-st] هر نبی و هر ولی را مسلکیست  *   لیک تا&lt;br&gt;حق می بَرَد جمله یکیست    This quote is completely consistent with the&lt;br&gt;teachings of traditional Islamic sufism. It does not refer to other&lt;br&gt;religions such as Hinduism and Buddhism, as version-makers have&lt;br&gt;changed it to imply.&lt;p&gt;p. 5--&amp;quot;I am neither Christian nor Jew nor Magian, nor Muslim&amp;quot;: This is&lt;br&gt;from an inauthentic ghazal, not by Rumi, not in the oldest&lt;br&gt;manuscripts; its final verse (&amp;quot;O Shams...&amp;quot;) is a forgery.&lt;p&gt;--&amp;quot;...in the Discourses, he puts it this way: While beliefs vary from&lt;br&gt;place to place, faith is essentially the same.....If you break the&lt;br&gt;cups, the water will be unified and will flow together.&amp;quot;: These appear&lt;br&gt;to be two separate quotes taken from the Internet. I did word searches&lt;br&gt;in Masnavi and the Discourses and could find neither. (But the first&lt;br&gt;quote may be an interpretive version made from Masnavi IV: 408: &amp;quot;The&lt;br&gt;Faithful are numerous, but the Faith is one&amp;quot;).  Did find this quote,&lt;br&gt;translated from Turkish, but no source: &amp;quot;There are many languages in&lt;br&gt;the world, in meaning all are the same. If you break the cups, water&lt;br&gt;will be unified and will flow together.&amp;quot;&lt;p&gt;--&amp;quot;Come back! Come back! Whoever you may be, Whether an infidel, a&lt;br&gt;fire-worshipper, or a pagan&amp;quot;: This is not an authentic quatrain; it&lt;br&gt;was composed two hundred years before Rumi. Here is an accurate&lt;br&gt;translation:&lt;br&gt;&amp;quot;Return (in repentance), return! Whatever you are, return!  Even if&lt;br&gt;you are an unbeliever or a Magian, or an idol worshipper, return!&lt;br&gt;This court of ours is not a court of despair.  Even if you have broken&lt;br&gt;(your) repentance a hundred times, return!&amp;quot;&lt;br&gt;A calligraphy of this quatrain used to be in Rumi&amp;#39;s mausoleum (but not&lt;br&gt;in the entrance way), but the calligraphy has been removed (as I&lt;br&gt;noticed last month when I was in Konya). The version you quoted ends&lt;br&gt;oddly: &amp;quot;Just come as you are&amp;quot;--There may be some confusion here with&lt;br&gt;another inauthentic Rumi quote (popular in Turkey): &amp;quot;Either appear as&lt;br&gt;you are or be as you appear&amp;quot;.&lt;p&gt;p. 6--&amp;quot;Eyewitnesses said, &amp;quot;All the religious communities joined in the&lt;br&gt;procession&amp;quot;: This is an accurate translation from Aflaki&amp;#39;s story of&lt;br&gt;Rumi&amp;#39;s funeral procession. But &amp;quot;all the religious communities&amp;quot; means&lt;br&gt;all the religious communities present in Konya (Jews and Christians in&lt;br&gt;addition to the Muslims leading it). It does not mean members of all&lt;br&gt;the world&amp;#39;s major religious communities (Hindus, Buddhists,&lt;br&gt;Zoroastrians, Manichaens, etc.) were in Konya for the funeral as some&lt;br&gt;popularizers have interpreted.&lt;p&gt;Sakinah, you asked for my comments on your paper. I hope you won&amp;#39;t be&lt;br&gt;too reactive. I&amp;#39;ve tried to minimize my opinions and give you accurate&lt;br&gt;information. You had no way of knowing that so many of your Rumi&lt;br&gt;quotations are inauthentic, and you trusted that a quote from a book&lt;br&gt;or a web page was from Rumi because it said so--like thousands of&lt;br&gt;others have believed. But I&amp;#39;ve researched these things for many years&lt;br&gt;and have learned not to accept any quote unless I&amp;#39;ve seen it in a&lt;br&gt;Persian text (from an edition based on the earliest manuscripts).&lt;p&gt;Ibrahim&lt;br&gt;-----------&lt;p&gt;On Nov 30 2011, 6:17&amp;#160;pm, &amp;quot;E.S.Quinlan&amp;quot; &amp;lt;&lt;a href="mailto:eqp...@gmail.com"&gt;eqp...@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; Dear Ibrahim,&lt;br&gt;&amp;gt; It&amp;#39;s true that the Mathnawi doesn&amp;#39;t show much appreciation of other&lt;br&gt;&amp;gt; traditions.&lt;br&gt;&amp;gt; I think it&amp;#39;s more useful for us to ask what would be Mevlana&amp;#39;s position&lt;br&gt;&amp;gt; were he alive to day and if he had access to those other texts and contact&lt;br&gt;&amp;gt; with those other saints and mystics that you mention. His poetry has done&lt;br&gt;&amp;gt; much good in bringing believers together--and come together we must in&lt;br&gt;&amp;gt; these times &amp;#160;full of fanaticism, fundamentalism, and materialism. The&lt;br&gt;&amp;gt; people who wrote about Rumi in his own time and afterwards, like Aflaki,&lt;br&gt;&amp;gt; were not on his level, so we can&amp;#39;t take their view of him as definitive.&lt;br&gt;&amp;gt; I&amp;#39;ve attached my paper. Please note that it was written for an &amp;#160;oral&lt;br&gt;&amp;gt; presentation to audience that knew next to nothing about Mevlana. Thank you&lt;br&gt;&amp;gt; for your reply. I would value any comments you have about the paper.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Salaam,&lt;br&gt;&amp;gt; Sakinah&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; On Wed, Nov 30, 2011 at 5:46 PM, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Dear Sakinah,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Sal&amp;#226;m,&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Yes please attach your paper, if you can. For years, I wanted Mawlana&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; to be supportive of religious pluralism (thanks for giving a good&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; definition of the term), and presented such at inter-religious&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; gatherings. But, as I said, over time I could not see enough evidence&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; to support this view. My belief in it just gradually withered. I&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; didn&amp;#39;t have a desire or motive that Mawlana not to be viewed as a&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; pluralist (such as based on a view that Islam is the only religion&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; that contains true teachings). Religious pluralism is very modern and&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; many people project it on to Mawlana as if he was as broad-minded as&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; we. But, unlike us, he did not have access to translations of the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Bible, the Bhagavad Gita, the Diamond Sutra, the Tao Te Ching, etc.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; The derogatory references to Jews and Christians in his Divan-e Kabir&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; shows him to have held conventional Muslim views of people of other&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; religions. If he was so conventional in his views of Jews and&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Christians, how could he be accepting of &amp;quot;Hindoos&amp;quot;? Tolerance of other&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; religions necessitates knowledge of the selfless detachment and&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; compassion of many Buddhists, the love of God cultivated by many&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Bhakti Hindus, the service to the poor of many Christians, the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; historical willingness of Jews to be martyred for the sake of pure&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; monotheism rather than be forced to worship an idol or king, the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; pursuit of good thoughts and actions of many Zoroastrians, etc.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Mawlana&amp;#39;s works do not show evidence of such appreciation. Yes,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Aflaki&amp;#39;s hagiography describes some stories of Mawlana&amp;#39;s kindness&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; toward Christians, but most of those stories end with the requisite&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; conversion to Islam.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Ibrahim&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; On Nov 30, 12:17 pm, &amp;quot;E.S.Quinlan&amp;quot; &amp;lt;&lt;a href="mailto:eqp...@gmail.com"&gt;eqp...@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Salaam, Ibrahim.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; My question was not about textual evidence; &amp;#160;I&amp;#39;m famiilar with both sides&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; of the issue. My question was about your motives i.e why &amp;#160;you want&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Mevalana&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; not to be perceived as a religious pluralist--which I take to mean&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; someone&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; who agrees that &amp;quot;all authentic spiritual ways lead to The Truth&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; (Al-Haqq).&amp;quot;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; A few years ago I presented a paper on the nature of Rumi&amp;#39;s ecumenism at&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;#160;a&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; conference. If you are interested, I can send it as an attachment.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Sincerely,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Sakinah&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; On Wed, Nov 30, 2011 at 12:34 AM, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;wrote:&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; For years I believed that he accepted it, mainly based on the verses&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; from the story of Moses and the Shepherd, in which God tells Moses:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;quot;In the Hindoos the idiom of Hind (India) is praiseworthy; in the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Sindians the idiom of Sind is praiseworthy....I look not at the tongue&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; and the speech; I look at the inward (spirit) and the state (of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; feeling).&amp;quot; [Masnavi II: 1757-59, trans. by Niccholson]. But later I&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; came to understand the first quoted verse differently. And after&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; studying Mawlana&amp;#39;s works for years in Persian, I simply did not find&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; the evidence for it and concluded that he knew little about other&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; religions besides what he learned from a traditional Islamic&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; education. I found that most of the verses used in support of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; religious pluralism are inauthentic (not in the earliest manuscripts).&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; As a result, I found myself having a minority viewpoint--in contrast&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; to the majority who strongly believe he accepted religious pluralism.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Now I&amp;#39;ll ask you: what authentic verses from Mawlana&amp;#39;s works can you&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; cite that support the view that he accepted religious pluralism?&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Ibrahim&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; On Nov 29, 8:42 pm, &amp;quot;E.S.Quinlan&amp;quot; &amp;lt;&lt;a href="mailto:eqp...@gmail.com"&gt;eqp...@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Ask yourself *why* you want to believe that Rumi did not accept&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; religious&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; pluralism.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; On Tue, Nov 29, 2011 at 3:02 PM, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; K replied:&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; W&amp;#39;salam,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Thank you Sheikh Ibrahim, for your information, the problem of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; religious pluralism in Malaysia and Indonesia becoming serious&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; today&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; and many pluralists use Rumi&amp;#39;s statement to justify their idea. I&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; checked the English translation and the Arabic one, I compared to&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Persian translation, as I know little bit, I found out that&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Nicholson&amp;#39;s rendition in the book (Rumi: Poet and Mystic)&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; misleading,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; especially his attempt to mix the last part of fasl 48 &amp;#160;with the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; beginning of fasl 49. Although his English translation can be still&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; reliable. A person who depend on the small book assuming his&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; authority&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; in the literature will reasonably believe that Rumi did promote&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; religious pluralism. So, what I&amp;#39;m doing is to explain what exactly&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Rumi said in his Mathnawi by giving the whole story and not a&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; partial&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; rendition as Nicholson did. Now that you have confirmed that&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Maulana&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; has nothing to do with this misunderstanding, I&amp;#39;m glad and very&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; thankful for your kindness.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; On Nov 1, 1:32 pm, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; A brother from Malaysia recently wrote:&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Salam,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Dear Sheikh Ibrahim,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; I would appreciate very much if you can show me the persian text&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Nicholson&amp;#39;s translation on The One true Light. (Nicholson, Rumi:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Poet&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; and Mystic, 1950, p. 166). Where he says: &amp;quot;The lamps are&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; different&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; and&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; the light is the same, it comes from the same source&amp;quot;. (Nicholson&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; said&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; it is in Mathnawi III: 1259) but when I refer to it I only get&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; (as in&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; your translation): 1259 (An) elephant was in a dark building.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Dear K,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Sal&amp;#226;m,&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Nicholson&amp;#39;s citation here is not correct; he should have written:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; III:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; 1255. There is a problem with his rendition, which is that it is&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; a&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; version and not a literal translation (compare below). Rumi&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; popularizers have used the version as a &amp;quot;Nicholson translation&amp;quot;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; in&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; order to promote Mawlana as teaching the universality of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; religions,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; as&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; in a recent example on the Internet: &amp;#160;&amp;quot;...the eternal yet timely&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; message of Love, &amp;#160;the essential Oneness of all faiths and of life&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; itself, as taught by Jalaluddin Rumi and his dervish mentor,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Shams of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Tabriz.&amp;quot;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; The rendition, &amp;quot;The lamps are different, but the light is the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; same&amp;quot;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; can be interpreted to mean that Mawlana taught that all religions&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; have&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; an essential equality and validity because they are illuminated&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; by&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; same Light of Truth. But Mawlana did not say that the lamps (=&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; religions) are different. He said that the lamp (meaning the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; outward&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; form of the true religion since the time of Moses) has become&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; different but the Light (of Revelation) remains the same; the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; lamp&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; and&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; wick (which are also different) are illuminated by the same&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Light.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Although the context has to do with the &amp;quot;Light of Moses&amp;quot; (the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; series&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; of Divine revelations transmitted by the Prophets), there is also&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; here&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; a reference to the Light verse in the Qur&amp;#39;an (24:35). And&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Mawlana did&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; not imply the equality of those of different religions by saying,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;quot;the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; disagreement between Moslem, Zoroastrian and Jew [Muslim-o Gabr-o&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Jahuud] depends on the standpoint&amp;quot;-- he said &amp;quot;between the (true)&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Believer [muu&amp;#39;min], Zoroastrian, and Jew&amp;quot;.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Interestingly, Nicholson did not himself interpret these verses&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; as&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; implying the universality of religions. He wrote: &amp;quot;Religions are&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; many,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; God is One. The intellect, groping in the dark, cannot form any&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; conception of His nature. Only the clairvoyant eye of the mystic&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; sees&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Him as He really is.&amp;quot;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; On another topic, Mawlana uses the word &amp;quot;Hendow&amp;quot; in three ways:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; as a&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Muslim from India, as a slave, and symbolically as someone with a&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; dark&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; nature (often contrasted with &amp;quot;Turk&amp;quot;, someone with a bright&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; nature).&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Here, the Hindus exhibiting the elephant are best understood as&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Indian&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Muslims.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Ibrahim&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; ----------&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; The lamps are different, but the Light is the same: it comes from&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Beyond.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160;If thou keep looking at the lamp, thou art lost: for thence&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; arises&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; the appearance of numbers and plurality.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160;Fix thy gaze upon the Light, and thou art delivered from the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; dualism inherent in the finite body.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160;O thou who art the kernel of Existence, the disagreement&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; between&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Moslem, Zoroastrian and Jew depends on the standpoint.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160;Some Hindus brought an elephant…&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; --Nicholson,&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; ...&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; read more &amp;#187;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;#160;Quinlan_Rumi&amp;#39;s_Ecumenical_Vision.pdf&lt;br&gt;&amp;gt; 352KViewDownload&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-6546603328043640304?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/6546603328043640304/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=6546603328043640304&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/6546603328043640304'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/6546603328043640304'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2012/01/dar-al-masnavi-re-lamp-has-become.html' title='[Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-2291229081373560996</id><published>2011-12-24T01:45:00.000-03:00</published><updated>2012-01-05T20:06:08.024-03:00</updated><title type='text'>Re: [Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different</title><content type='html'>Salaam,&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Interesting comment from ESQ but I wonder what aligning one&amp;#39;s smaller light to a bigger one might mean. You don&amp;#39;t need a flashlight when the sun comes out and clearly the sun and a flashlight are different. Of course metaphors have their limitations. Practically speaking, it seems impossible for everyone to accept the same path and even those who think they are on the right path would be foolish to think it guarantees them anything. And who really understands the right path these days or the reality of a Messenger? You have to have a certain wideness of heart and a willingness to learn because clearly God knows best.&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Iljas&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;On Fri, Dec 23, 2011 at 1:30 AM, E.S.Quinlan &lt;span dir="ltr"&gt;&amp;lt;&lt;a href="mailto:eqpost@gmail.com"&gt;eqpost@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; wrote:&lt;br&gt;&lt;blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"&gt; &lt;span style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;Salaam All,&lt;/span&gt;&lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;&lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;&lt;span style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;A few thoughts on Arslaan&amp;#39;s question:&lt;/span&gt;&lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;  &lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;&lt;span style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;We know there is only One Light (Al-Nur):  the hearts of all the Messengers are illuminated by that One Light. To carry the metaphor a bit further, we could say that some lamps are larger than others, but why do that? One can walk through a forest with a flashlight or a lantern. &lt;br&gt;  &lt;br&gt;The wonderful, beautiful thing is that Allah sends light to all people to guide them through the forest of this world on their journey back to their Creator. Even people who have no recognized Messenger, have a heart that when not covered over by ignorance, is a small light.  As we know though, it&amp;#39;s only too easy for this small light to be dimmed by forces of darkness and circumstances.&lt;/span&gt; Hence the wisdom of aligning one&amp;#39;s little lamp with the large lamp of a Messenger.&lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;  &lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;&lt;span style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;Kind Regards,&lt;/span&gt;&lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;&lt;span style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;Sakinah&lt;/span&gt;&lt;br&gt; &lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;On Fri, Dec 2, 2011 at 3:55 PM, &lt;a href="mailto:dharps@juno.com" target="_blank"&gt;dharps@juno.com&lt;/a&gt; &lt;span dir="ltr"&gt;&amp;lt;&lt;a href="mailto:dharps@juno.com" target="_blank"&gt;dharps@juno.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; wrote:&lt;br&gt;  &lt;blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"&gt; &lt;div&gt;Ibrahim Efendi and Friends:  I am appreciating this conversation.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Please explain how the 25 Prophets mentioned in the Qur&amp;#39;an, and the 100,000 Prophets, thought to have come before the final Prophet, fit into the conversation. &lt;/div&gt;   &lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Peace&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Arsalaan&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;  &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;font color="#000000"&gt;____________________________________________________________&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;a style="TEXT-DECORATION:none" href="http://thirdpartyoffers.juno.com/TGL3132/4ed957696a7fa714d0est02vuc" target="_blank"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;font color="#004080" size="3"&gt;&lt;b&gt;Groupon&amp;amp;#8482 Official Site&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt;   &lt;font color="#000000"&gt;1 ridiculously huge coupon a day. Get 50-90% off your city&amp;#39;s best!&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="COLOR:#000000" href="http://thirdpartyoffers.juno.com/TGL3132/4ed957696a7fa714d0est02vuc" target="_blank"&gt;Groupon.com&lt;/a&gt;&lt;span class="HOEnZb"&gt;&lt;font color="#888888"&gt;&lt;div&gt;   &lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;  For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;   &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="HOEnZb"&gt;&lt;font color="#888888"&gt;&lt;br&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;  For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;   &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br /&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Dar-al-Masnavi" group.&lt;br /&gt; To post to this group, send email to dar-al-masnavi@googlegroups.com.&lt;br /&gt; To unsubscribe from this group, send email to dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com.&lt;br /&gt;  For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en.&lt;br /&gt;   &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-2291229081373560996?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/2291229081373560996/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=2291229081373560996&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/2291229081373560996'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/2291229081373560996'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/12/re-dar-al-masnavi-re-lamp-has-become_24.html' title='Re: [Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-6412670544972756319</id><published>2011-12-22T15:30:00.000-03:00</published><updated>2011-12-23T16:25:00.969-03:00</updated><title type='text'>Re: [Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different</title><content type='html'>&lt;span style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;Salaam All,&lt;/span&gt;&lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;&lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;&lt;span style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;A few thoughts on Arslaan&amp;#39;s question:&lt;/span&gt;&lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt; &lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;&lt;span style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;We know there is only One Light (Al-Nur):  the hearts of all the Messengers are illuminated by that One Light. To carry the metaphor a bit further, we could say that some lamps are larger than others, but why do that? One can walk through a forest with a flashlight or a lantern. &lt;br&gt; &lt;br&gt;The wonderful, beautiful thing is that Allah sends light to all people to guide them through the forest of this world on their journey back to their Creator. Even people who have no recognized Messenger, have a heart that when not covered over by ignorance, is a small light.  As we know though, it&amp;#39;s only too easy for this small light to be dimmed by forces of darkness and circumstances.&lt;/span&gt; Hence the wisdom of aligning one&amp;#39;s little lamp with the large lamp of a Messenger.&lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt; &lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;&lt;span style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;Kind Regards,&lt;/span&gt;&lt;br style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;&lt;span style="font-family:verdana,sans-serif"&gt;Sakinah&lt;/span&gt;&lt;br&gt; &lt;strong class="bbc"&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;On Fri, Dec 2, 2011 at 3:55 PM, &lt;a href="mailto:dharps@juno.com" target="_blank"&gt;dharps@juno.com&lt;/a&gt; &lt;span dir="ltr"&gt;&amp;lt;&lt;a href="mailto:dharps@juno.com" target="_blank"&gt;dharps@juno.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; wrote:&lt;br&gt; &lt;blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"&gt; &lt;div&gt;Ibrahim Efendi and Friends:  I am appreciating this conversation.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Please explain how the 25 Prophets mentioned in the Qur&amp;#39;an, and the 100,000 Prophets, thought to have come before the final Prophet, fit into the conversation. &lt;/div&gt;  &lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Peace&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Arsalaan&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;  &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;font color="#000000"&gt;____________________________________________________________&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;a style="TEXT-DECORATION:none" href="http://thirdpartyoffers.juno.com/TGL3132/4ed957696a7fa714d0est02vuc" target="_blank"&gt;&lt;font face="Arial"&gt;&lt;font color="#004080" size="3"&gt;&lt;b&gt;Groupon&amp;amp;#8482 Official Site&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt;  &lt;font color="#000000"&gt;1 ridiculously huge coupon a day. Get 50-90% off your city&amp;#39;s best!&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="COLOR:#000000" href="http://thirdpartyoffers.juno.com/TGL3132/4ed957696a7fa714d0est02vuc" target="_blank"&gt;Groupon.com&lt;/a&gt;&lt;div&gt;  &lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;  For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;   &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br /&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Dar-al-Masnavi" group.&lt;br /&gt; To post to this group, send email to dar-al-masnavi@googlegroups.com.&lt;br /&gt; To unsubscribe from this group, send email to dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com.&lt;br /&gt;  For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en.&lt;br /&gt;   &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-6412670544972756319?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/6412670544972756319/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=6412670544972756319&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/6412670544972756319'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/6412670544972756319'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/12/re-dar-al-masnavi-re-lamp-has-become.html' title='Re: [Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-8779578697602926375</id><published>2011-12-02T19:55:00.000-03:00</published><updated>2011-12-20T15:16:01.600-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different</title><content type='html'>&lt;div&gt;Ibrahim Efendi and Friends:&amp;nbsp; I am appreciating this conversation.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Please explain how the 25 Prophets mentioned in the Qur'an, and the 100,000 Prophets, thought to have come before the final Prophet, fit into the conversation.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Peace&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Arsalaan&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-8779578697602926375?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/8779578697602926375/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=8779578697602926375&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/8779578697602926375'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/8779578697602926375'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/12/dar-al-masnavi-re-lamp-has-become.html' title='[Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-1107419720574023061</id><published>2011-12-02T12:28:00.000-03:00</published><updated>2011-12-02T16:09:48.810-03:00</updated><title type='text'>Re: [Dar-al-Masnavi] Digest for dar-al-masnavi@googlegroups.com - 7 Messages in 1 Topic</title><content type='html'>&lt;span style="font-family: verdana,sans-serif; color: rgb(0, 0, 153);"&gt;Salaam, Rizwan.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-family: verdana,sans-serif; color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;br style="font-family: verdana,sans-serif; color: rgb(0, 0, 153);"&gt; &lt;span style="font-family: verdana,sans-serif; color: rgb(0, 0, 153);"&gt;It&amp;#39;s unfortunate that you have the impression or feeling that anyone is &amp;quot;lecturing&amp;quot; anyone. We are having an exploration and a discussion. My understanding is that this discussion is open to all lovers of The Real who participate with &lt;/span&gt;&lt;i style="font-family: verdana,sans-serif; color: rgb(0, 0, 153);"&gt;adab.&lt;/i&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;As Mevlana says, &lt;/span&gt;&lt;i style="font-family: verdana,sans-serif; color: rgb(0, 0, 153);"&gt;The sect of Love is apart from all religions: for lovers, the religion and creed is God. (2:1170)&lt;/i&gt;&lt;br style="font-family: verdana,sans-serif; color: rgb(0, 0, 153);"&gt; &lt;br style="font-family: verdana,sans-serif; color: rgb(0, 0, 153);"&gt;&lt;span style="font-family: verdana,sans-serif; color: rgb(0, 0, 153);"&gt;In each culture, Mevlana is loved and understood through certain cultural filters. For many Americans and Europeans, the filter of the &amp;quot;authority of shaykhs&amp;quot; doesn&amp;#39;t have much credibility, regardless of where they were educated. &lt;br&gt; &lt;br&gt;I do like the saying you quoted and&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: verdana,sans-serif; color: rgb(0, 0, 153);"&gt; would point out two implications of it&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: verdana,sans-serif; color: rgb(0, 0, 153);"&gt;:  &amp;quot;See the One everywhere, but do not endorse every path as leading to the One.&amp;quot;:  (1) a person could be an orthodox Muslim and not be following a path that leads to The One in the mystical sense. He or she might avoid The Fire, yes. but that&amp;#39;s not the same thing as realizing The One; and (2) although not every path leads to the goal, there is not just a single path that does.We can&amp;#39;t tell--from the outside or by the label--because &amp;quot;Each person acts according to his nature and Allah alone knows who is rightly guided.&amp;quot;   (Sorry, I don&amp;#39;t have the Qur&amp;#39;an citation handy.)&lt;br&gt; &lt;br&gt;Sincerely,&lt;br&gt;Sakinah&lt;/span&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="line-height:150%"&gt;&lt;span style="font-family: verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:11.0pt;line-height:150%"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: verdana,sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn1" href="#_ftn1" name="_ftnref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:11.0pt;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SA"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;/p&gt;&lt;b&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="font-size:11.0pt;line-height: 150%"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;  &lt;/b&gt;&lt;div style="mso-element:footnote-list"&gt;&lt;br clear="all"&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%"&gt;    &lt;div style="mso-element:footnote" id="ftn1"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="mso-footnote-id:ftn1" href="#_ftnref1" name="_ftn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:10.0pt;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:EN-US;mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SA"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;span style="mso-tab-count:7"&gt;                                                                                                                &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;On Thu, Dec 1, 2011 at 12:12 PM, Rizwan &lt;span dir="ltr"&gt;&amp;lt;&lt;a href="mailto:sohrabmountain@yahoo.com"&gt;sohrabmountain@yahoo.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; wrote:&lt;br&gt;&lt;blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;"&gt; &lt;div&gt;&lt;div style="color:#000;background-color:#fff;font-family:garamond,new york,times,serif;font-size:12pt"&gt;&lt;div&gt;&lt;span&gt;Salam to all&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span&gt;sorry for interjecting, but I didn&amp;#39;t mean to write [have only been reading for a year]  but recently it seems people are lecturing Shaykh Ibrahim on how to interpret Mevlana. Rather we should be learning from the Shaykh to better understand Hazrat Mevlana.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;span&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span&gt;I&amp;#39;m a Chishti &lt;i&gt;mureed&lt;/i&gt; from Pakistan, the &amp;quot;pluralistic&amp;quot; sub-continent, and I&amp;#39;m afraid that my Sufi Masters&amp;#39; understanding of Wahdat ul Wujood and their explanation of it is strictly Islamic, not pluralistic at all.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;span&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span&gt;Please see this Sufi elaboration of Wahdat ul Wujoood: &lt;/span&gt;&lt;a href="http://cyclewalabanda.blogspot.com/2008/11/oneness-of-being." target="_blank"&gt;http://cyclewalabanda.blogspot.com/2008/11/oneness-of-being.&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;Hazrat Shahidullah Faridi was an Oxford-educated convert to Islam who became a great Sufi shaykh in the Chishti order.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Here is another Shaykh on the same:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://cyclewalabanda.blogspot.com/2007/07/sufi-conception-of-god.html" target="_blank"&gt;http://cyclewalabanda.blogspot.com/2007/07/sufi-conception-of-god.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;All these Shaykhs quite clearly reinforce Shaykh Ibrahim&amp;#39;s position.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Sufis see the One everywhere, but do not endorse every Path as leading to the One.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;The only &amp;quot;pluralistic&amp;quot; shaykh of any repute in the subcontinent was Hazrat Ghous Ali Shah Qalander Panipati [mid 19th century], author of the famous Tazkira e Ghousia. However his pluralism is limited to accepting monotheists such as the Advaita Vedantists and  the Kabir Panthis, but rejecting the polytheistic, common Hinduism. Even then, Hazrat Ghous Ali Shah is considered radical and not representative of mainstream Sufism.&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;So to reiterate, let us learn from a genuine Sufi Teacher in the authentic Order of Hazrat Mevlana and be humble and observe the &lt;i&gt;adeb&lt;/i&gt; of the Path. &lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;God bless,&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;sorry if this offends anyone it&amp;#39;s not directed at anybody in particular&lt;/div&gt;&lt;div&gt;wassalam&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align:center"&gt;&lt;font size="2"&gt;Rizwanullah&lt;/font&gt;&lt;font size="3"&gt;                                                         &lt;br&gt; &lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align:center"&gt;&lt;font size="3"&gt;                                                           &lt;br&gt;                                  &lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div style="font-size:12pt;font-family:garamond,&amp;#39;new york&amp;#39;,times,serif"&gt; &lt;div style="font-size:12pt;font-family:&amp;#39;times new roman&amp;#39;,&amp;#39;new york&amp;#39;,times,serif"&gt;  &lt;font face="Arial" size="2"&gt; &lt;hr size="1"&gt;  &lt;b&gt;&lt;span style="font-weight:bold"&gt;From:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &amp;quot;&lt;a href="mailto:passion2solace@gmail.com" target="_blank"&gt;passion2solace@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;quot; &amp;lt;&lt;a href="mailto:passion2solace@gmail.com" target="_blank"&gt;passion2solace@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;  &lt;b&gt;&lt;span style="font-weight:bold"&gt;To:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt; &lt;br&gt; &lt;b&gt;&lt;span style="font-weight:bold"&gt;Sent:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; Thursday, December 1, 2011 12:11 PM&lt;br&gt;  &lt;b&gt;&lt;span style="font-weight:bold"&gt;Subject:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; Re: [Dar-al-Masnavi] Digest for &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt; - 7 Messages in 1 Topic&lt;br&gt; &lt;/font&gt; &lt;br&gt;  &lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div class="im"&gt;Dear all..&lt;br&gt;While I am a mere student of Maulana&amp;#39;s work and too a beginner, comparing to Ibrahim, Sakina and others, yet I would like to point out that any discussion of Rumi&amp;#39;s pluralism must include the his adherence or otherwise, to Wahda al Wujoiod, because I believe pluralism is one of the fundamental percepts of Wahdat ul Wujood, and such profession of pluralism is so openly expressed by none other than Ibn Al Arbi in his famous ghazal....&amp;quot;Laqad kuntu qabl al youmi ukiru sahibi...iza lam yakun deenu hu ila deeni daani...faqad saara qalbi qabilan kulla sooratin....&amp;quot;.&lt;br&gt; Now, if rumi is to be considered adhrent of wahdat ul wujood it is but natural for him and his message to have a tone of pluralism. His adherence to wahdat ul wajood I think serves as quite strong evidence of plural. Rarely if ever we will find a notable sufi of wahdat order not professing pluralism, and many of such sufis did&amp;#39;nt have access to texts of  other religions yet probably through their wijdaan they came to understand the pluralism (by the way I would alsoi take issue with this premise as well that to believ and profess pluralism, one needs to have studdied and that too deeply, of other religions and faiths, unless we see comparative study of religions as integral and essential part of religion).&lt;br&gt; Such expression of pluralism is very common among muslim sufis I&amp;#39;d india many of whom knew and studied very little if at all about non-indian religions, such as zeortest or taoism and even judaism, yet they firmly believed in plularism and preached the same in quite open and unimbigious terms.&lt;br&gt; Regards&lt;br&gt;Salman&lt;div&gt;Sent from my Verizon Wireless BlackBerry&lt;/div&gt;&lt;hr&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;From: &lt;/b&gt; &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;Sender: &lt;/b&gt; &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;Date: &lt;/b&gt;Thu, 01 Dec 2011 06:15:04 +0000&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;To: &lt;/b&gt;Digest Recipients&amp;lt;&lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;ReplyTo: &lt;/b&gt; &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;Subject: &lt;/b&gt;[Dar-al-Masnavi] Digest for &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt; - 7  Messages in 1 Topic&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight:bold;color:rgb(34,34,34);padding-top:0px;padding-right:0px;padding-bottom:0px;padding-left:0px;font-family:arial"&gt;    &lt;a rel="nofollow" name="133fc15c7ff0060f_digest_top" style="color:#222222"&gt;Today&amp;#39;s Topic Summary&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;Group: &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi/topics" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi/topics&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;ul style="margin-left:3px;padding-left:0px"&gt; &lt;li style="color:#555555"&gt;&lt;a rel="nofollow" style="color:15c;text-decoration:none" href="#133fc15c7ff0060f_group_thread_0"&gt;The lamp has become different&lt;/a&gt; [7 Updates]&lt;/li&gt;  &lt;/ul&gt;        &lt;a rel="nofollow" name="133fc15c7ff0060f_group_thread_0"&gt;&lt;/a&gt;   &lt;div style="background-color:rgb(245,245,245);border-top-width:1px;border-top-style:solid;border-top-color:rgb(229,229,229);padding-top:4px;padding-right:0px;padding-bottom:5px;padding-left:32px;font-family:arial"&gt; &lt;a rel="nofollow" href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi/t/b3bb883f37566ca4" style="color:15c;text-decoration:none" target="_blank"&gt;The lamp has become different&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;                                                                   &lt;/div&gt;&lt;div class="im"&gt;&lt;div style="color:#555555;padding:27px 0 0 40px"&gt;   &lt;div&gt;     You received this message because you are subscribed to the Google Group dar-al-masnavi.&lt;br&gt;     You can &lt;a rel="nofollow" style="color:15c;text-decoration:none" href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;post via email&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;     To unsubscribe from this group, &lt;a rel="nofollow" style="color:15c;text-decoration:none" href="mailto:dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com" target="_blank"&gt;send&lt;/a&gt; an empty message.&lt;br&gt;     For more options, &lt;a rel="nofollow" style="color:15c;text-decoration:none" href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi/topics" target="_blank"&gt;visit&lt;/a&gt; this group.&lt;br&gt;   &lt;/div&gt;  &lt;div&gt;&lt;/div&gt;  -- &lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;  For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;    &lt;/div&gt;  &lt;div&gt;&lt;/div&gt;  -- &lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;  For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;   &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="h5"&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;  For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;   &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br /&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Dar-al-Masnavi" group.&lt;br /&gt; To post to this group, send email to dar-al-masnavi@googlegroups.com.&lt;br /&gt; To unsubscribe from this group, send email to dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com.&lt;br /&gt;  For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en.&lt;br /&gt;   &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-1107419720574023061?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/1107419720574023061/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=1107419720574023061&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/1107419720574023061'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/1107419720574023061'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/12/re-dar-al-masnavi-digest-for-dar-al_02.html' title='Re: [Dar-al-Masnavi] Digest for dar-al-masnavi@googlegroups.com - 7 Messages in 1 Topic'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-7193426914500969069</id><published>2011-12-01T16:12:00.000-03:00</published><updated>2011-12-01T21:04:14.950-03:00</updated><title type='text'>Re: [Dar-al-Masnavi] Digest for dar-al-masnavi@googlegroups.com - 7 Messages in 1 Topic</title><content type='html'>&lt;div style="color:#000; background-color:#fff; font-family:garamond, new york, times, serif;font-size:12pt"&gt;&lt;div&gt;&lt;span&gt;Salam to all&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span&gt;sorry for interjecting, but I didn't mean to write [have only been reading for a year] &amp;nbsp;but recently it seems people are lecturing Shaykh Ibrahim on how to interpret Mevlana. Rather we should be learning from the Shaykh to better understand Hazrat Mevlana.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span&gt;I'm a Chishti &lt;i&gt;mureed&lt;/i&gt; from Pakistan, the "pluralistic" sub-continent, and I'm afraid that my Sufi Masters' understanding of Wahdat ul Wujood and their explanation of it is strictly Islamic, not pluralistic at all.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span&gt;Please see this Sufi elaboration of Wahdat ul Wujoood:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a  href="http://cyclewalabanda.blogspot.com/2008/11/oneness-of-being."&gt;http://cyclewalabanda.blogspot.com/2008/11/oneness-of-being.&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Hazrat Shahidullah Faridi was an Oxford-educated convert to Islam who became a great Sufi shaykh in the Chishti order.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Here is another Shaykh on the same:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://cyclewalabanda.blogspot.com/2007/07/sufi-conception-of-god.html"&gt;http://cyclewalabanda.blogspot.com/2007/07/sufi-conception-of-god.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;All these Shaykhs quite clearly reinforce Shaykh Ibrahim's position.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Sufis see the One everywhere, but do not endorse every Path as leading to the One.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;The only "pluralistic" shaykh of any repute in the subcontinent was Hazrat Ghous Ali Shah Qalander Panipati [mid 19th century], author of the famous Tazkira e Ghousia. However his pluralism is limited to accepting monotheists such as the Advaita Vedantists and  the Kabir Panthis, but rejecting the polytheistic, common Hinduism. Even then, Hazrat Ghous Ali Shah is considered radical and not representative of mainstream Sufism.&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;So to reiterate, let us learn from a genuine Sufi Teacher in the authentic Order of Hazrat Mevlana and be humble and observe the &lt;i&gt;adeb&lt;/i&gt; of the Path.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;God bless,&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;sorry if this offends anyone it's not directed at anybody in particular&lt;/div&gt;&lt;div&gt;wassalam&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align:center;"&gt;&lt;font class="Apple-style-span" size="2"&gt;Rizwanullah&lt;/font&gt;&lt;font size="3"&gt; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align:center;"&gt;&lt;font size="3"&gt;&amp;nbsp;              &amp;nbsp;          &amp;nbsp;                                &lt;br&gt;   &amp;nbsp;  &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;   &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;    &lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div style="font-size: 12pt; font-family: garamond, 'new york', times, serif; "&gt; &lt;div style="font-size: 12pt; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; "&gt; &lt;font size="2" face="Arial"&gt; &lt;hr size="1"&gt;  &lt;b&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;From:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; "passion2solace@gmail.com" &amp;lt;passion2solace@gmail.com&amp;gt;&lt;br&gt; &lt;b&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;To:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; dar-al-masnavi@googlegroups.com &lt;br&gt; &lt;b&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Sent:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; Thursday, December 1, 2011 12:11 PM&lt;br&gt; &lt;b&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Subject:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; Re: [Dar-al-Masnavi] Digest for dar-al-masnavi@googlegroups.com - 7 Messages in 1 Topic&lt;br&gt; &lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;div id="yiv1415073084"&gt;&lt;div&gt;Dear all..&lt;br&gt;While I am a mere student of Maulana's work and too a beginner, comparing to Ibrahim, Sakina and others, yet I would like to point out that any discussion of Rumi's pluralism must include the his adherence or otherwise, to Wahda al Wujoiod, because I believe pluralism is one of the fundamental percepts of Wahdat ul Wujood, and such profession of pluralism is so openly expressed by none other than Ibn Al Arbi in his famous ghazal...."Laqad kuntu qabl al youmi ukiru sahibi...iza lam yakun deenu hu ila deeni daani...faqad saara qalbi qabilan kulla sooratin....".&lt;br&gt;Now, if rumi is to be considered adhrent of wahdat ul wujood it is but natural for him and his message to have a tone of pluralism. His adherence to wahdat ul wajood I think serves as quite strong evidence of plural. Rarely if ever we will find a notable sufi of wahdat order not professing pluralism, and many of such sufis did'nt have access to texts of  other religions yet probably through their wijdaan they came to understand the pluralism (by the way I would alsoi take issue with this premise as well that to believ and profess pluralism, one needs to have studdied and that too deeply, of other religions and faiths, unless we see comparative study of religions as integral and essential part of religion).&lt;br&gt;Such expression of pluralism is very common among muslim sufis I'd india many of whom knew and studied very little if at all about non-indian religions, such as zeortest or taoism and even judaism, yet they firmly believed in plularism and preached the same in quite open and unimbigious terms.&lt;br&gt;Regards&lt;br&gt;Salman&lt;div&gt;Sent from my Verizon Wireless BlackBerry&lt;/div&gt;&lt;hr&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;From: &lt;/b&gt; dar-al-masnavi@googlegroups.com &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;Sender: &lt;/b&gt; dar-al-masnavi@googlegroups.com &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;Date: &lt;/b&gt;Thu, 01 Dec 2011 06:15:04 +0000&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;To: &lt;/b&gt;Digest Recipients&amp;lt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;ReplyTo: &lt;/b&gt; dar-al-masnavi@googlegroups.com &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;Subject: &lt;/b&gt;[Dar-al-Masnavi] Digest for dar-al-masnavi@googlegroups.com - 7  Messages in 1 Topic&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-weight: bold; color: rgb(34, 34, 34); padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: arial; "&gt;&amp;nbsp;   &lt;a rel="nofollow" name="digest_top" style="color:#222222;"&gt;Today's Topic Summary&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;Group: http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi/topics&lt;/div&gt; &lt;ul style="margin-left:3px;padding-left:0px;"&gt; &lt;li style="color:#555555;"&gt;&lt;a rel="nofollow" style="color:15c;text-decoration:none;" href="#group_thread_0"&gt;The lamp has become different&lt;/a&gt; [7 Updates]&lt;/li&gt;  &lt;/ul&gt;        &lt;a rel="nofollow" name="group_thread_0"&gt;&lt;/a&gt;   &lt;div style="background-color: rgb(245, 245, 245); border-top-width: 1px; border-top-style: solid; border-top-color: rgb(229, 229, 229); padding-top: 4px; padding-right: 0px; padding-bottom: 5px; padding-left: 32px; font-family: arial; "&gt;&amp;nbsp;&lt;a rel="nofollow" target="_blank" href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi/t/b3bb883f37566ca4" style="color:15c;text-decoration:none;"&gt;The lamp has become different&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;                                                                  &lt;div style="color:#555555;padding:27px 0 0 40px;"&gt;   &lt;div&gt;     You received this message because you are subscribed to the Google Group dar-al-masnavi.&lt;br&gt;     You can &lt;a rel="nofollow" style="color:15c;text-decoration:none;" ymailto="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank" href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;post via email&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;     To unsubscribe from this group, &lt;a rel="nofollow" style="color:15c;text-decoration:none;" ymailto="mailto:dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com" target="_blank" href="mailto:dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com"&gt;send&lt;/a&gt; an empty message.&lt;br&gt;     For more options, &lt;a rel="nofollow" style="color:15c;text-decoration:none;" target="_blank" href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi/topics"&gt;visit&lt;/a&gt; this group.&lt;br&gt;   &lt;/div&gt;  &lt;div&gt;&lt;/div&gt;  -- &lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Dar-al-Masnavi" group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to dar-al-masnavi@googlegroups.com.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com.&lt;br&gt;  For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en.&lt;br&gt;    &lt;/div&gt;  &lt;div&gt;&lt;/div&gt;  -- &lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Dar-al-Masnavi" group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to dar-al-masnavi@googlegroups.com.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com.&lt;br&gt;  For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en.&lt;br&gt;   &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-7193426914500969069?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/7193426914500969069/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=7193426914500969069&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/7193426914500969069'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/7193426914500969069'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/12/re-dar-al-masnavi-digest-for-dar-al_01.html' title='Re: [Dar-al-Masnavi] Digest for dar-al-masnavi@googlegroups.com - 7 Messages in 1 Topic'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-4235689864996889658</id><published>2011-12-01T04:11:00.000-03:00</published><updated>2011-12-01T15:32:03.120-03:00</updated><title type='text'>Re: [Dar-al-Masnavi] Digest for dar-al-masnavi@googlegroups.com - 7 Messages in 1 Topic</title><content type='html'>Dear all..&lt;br/&gt;While I am a mere student of Maulana's work and too a beginner, comparing to Ibrahim, Sakina and others, yet I would like to point out that any discussion of Rumi's pluralism must include the his adherence or otherwise, to Wahda al Wujoiod, because I believe pluralism is one of the fundamental percepts of Wahdat ul Wujood, and such profession of pluralism is so openly expressed by none other than Ibn Al Arbi in his famous ghazal...."Laqad kuntu qabl al youmi ukiru sahibi...iza lam yakun deenu hu ila deeni daani...faqad saara qalbi qabilan kulla sooratin....".&lt;br/&gt;Now, if rumi is to be considered adhrent of wahdat ul wujood it is but natural for him and his message to have a tone of pluralism. His adherence to wahdat ul wajood I think serves as quite strong evidence of plural. Rarely if ever we will find a notable sufi of wahdat order not professing pluralism, and many of such sufis did'nt have access to texts of other religions yet probably through their wijdaan they came to understand the pluralism (by the way I would alsoi take issue with this premise as well that to believ and profess pluralism, one needs to have studdied and that too deeply, of other religions and faiths, unless we see comparative study of religions as integral and essential part of religion).&lt;br/&gt;Such expression of pluralism is very common among muslim sufis I'd india many of whom knew and studied very little if at all about non-indian religions, such as zeortest or taoism and even judaism, yet they firmly believed in plularism and preached the same in quite open and unimbigious terms.&lt;br/&gt;Regards&lt;br/&gt;Salman&lt;div&gt;Sent from my Verizon Wireless BlackBerry&lt;/div&gt;&lt;hr/&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;From: &lt;/b&gt; dar-al-masnavi@googlegroups.com &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;Sender: &lt;/b&gt; dar-al-masnavi@googlegroups.com &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;Date: &lt;/b&gt;Thu, 01 Dec 2011 06:15:04 +0000&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;To: &lt;/b&gt;Digest Recipients&amp;lt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;ReplyTo: &lt;/b&gt; dar-al-masnavi@googlegroups.com &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;Subject: &lt;/b&gt;[Dar-al-Masnavi] Digest for dar-al-masnavi@googlegroups.com - 7  Messages in 1 Topic&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: arial; font-weight: bold; color: #222222; padding: 0px"&gt;&amp;nbsp;   &lt;a name="digest_top" style="color: #222222"&gt;Today's Topic Summary&lt;/a&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;Group: &lt;a style=color:15c;text-decoration:none href=http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi/topics&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi/topics&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;ul style="margin-left:3px; padding-left:0px"&gt; &lt;li type="square" style="color: #555555"&gt;&lt;a style=color:15c;text-decoration:none href="#group_thread_0"&gt;The lamp has become different&lt;/a&gt; [7 Updates]&lt;/li&gt;  &lt;/ul&gt;        &lt;a name="group_thread_0"&gt;&lt;/a&gt;   &lt;div style="background-color: #f5f5f5; font-family: arial; border-top: 1px solid #e5e5e5; padding: 4px 0 5px 32px; "     &gt;&amp;nbsp;&lt;a target="_blank" href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi/t/b3bb883f37566ca4" style="color:15c;text-decoration:none"       &gt;The lamp has become different&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;         &lt;ul&gt;       &lt;span style="color: ; font-weight: bold"&gt;&amp;quot;E.S.Quinlan&amp;quot; &amp;lt;eqpost@gmail.com&amp;gt;&lt;/span&gt; Nov 29 09:42PM -0700       &amp;nbsp;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;       Ask yourself *why* you want to believe that Rumi did not accept religious&lt;br /&gt; pluralism.&lt;br /&gt; &amp;nbsp;&lt;br /&gt;        &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;     &lt;/ul&gt;        &lt;ul&gt;       &lt;span style="color: ; font-weight: bold"&gt;Ibrahim &amp;lt;daralmasnavi.org@gmail.com&amp;gt;&lt;/span&gt; Nov 29 11:34PM -0800       &amp;nbsp;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;       For years I believed that he accepted it, mainly based on the verses&lt;br /&gt; from the story of Moses and the Shepherd, in which God tells Moses:&lt;br /&gt; &amp;quot;In the Hindoos the idiom of Hind (India) is praiseworthy; in the&lt;br /&gt; Sindians the idiom of Sind is praiseworthy....I look not at the tongue&lt;br /&gt; and the speech; I look at the inward (spirit) and the state (of&lt;br /&gt; feeling).&amp;quot; [Masnavi II: 1757-59, trans. by Niccholson]. But later I&lt;br /&gt; came to understand the first quoted verse differently. And after&lt;br /&gt; studying Mawlana&amp;#39;s works for years in Persian, I simply did not find&lt;br /&gt; the evidence for it and concluded that he knew little about other&lt;br /&gt; religions besides what he learned from a traditional Islamic&lt;br /&gt; education. I found that most of the verses used in support of&lt;br /&gt; religious pluralism are inauthentic (not in the earliest manuscripts).&lt;br /&gt; As a result, I found myself having a minority viewpoint--in contrast&lt;br /&gt; to the majority who strongly believe he accepted religious pluralism.&lt;br /&gt; Now I&amp;#39;ll ask you: what authentic verses from Mawlana&amp;#39;s works can you&lt;br /&gt; cite that support the view that he accepted religious pluralism?&lt;br /&gt; &amp;nbsp;&lt;br /&gt; Ibrahim&lt;br /&gt; &amp;nbsp;&lt;br /&gt;        &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;     &lt;/ul&gt;        &lt;ul&gt;       &lt;span style="color: ; font-weight: bold"&gt;Iljas Baker &amp;lt;iljasbaker@gmail.com&amp;gt;&lt;/span&gt; Nov 30 08:47PM +0700       &amp;nbsp;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;       Salaam all,&lt;br /&gt; &amp;nbsp;&lt;br /&gt; I can&amp;#39;t see Rumi &amp;quot;promoting&amp;quot; religious pluralism, but nor can I see him&lt;br /&gt; rejecting any value in other religions. One has to be careful to avoid&lt;br /&gt; seeing what one wants to see and in this case Ibrahim&amp;#39;s remarks may be seen&lt;br /&gt; as a corrective. But equally one has to avoid seeing Islam (the religion)&lt;br /&gt; as more than it is.&lt;br /&gt; &amp;nbsp;&lt;br /&gt; Iljas&lt;br /&gt; &amp;nbsp;&lt;br /&gt;        &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;     &lt;/ul&gt;        &lt;ul&gt;       &lt;span style="color: ; font-weight: bold"&gt;&amp;quot;E.S.Quinlan&amp;quot; &amp;lt;eqpost@gmail.com&amp;gt;&lt;/span&gt; Nov 30 01:19PM -0700       &amp;nbsp;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;       Good comment, Ilias. It reminds me of Ghandi&amp;#39;s statement: &amp;quot;God has no&lt;br /&gt; religion.&amp;quot;&lt;br /&gt; &amp;nbsp;&lt;br /&gt; Sakinah&lt;br /&gt; &amp;nbsp;&lt;br /&gt;        &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;     &lt;/ul&gt;        &lt;ul&gt;       &lt;span style="color: ; font-weight: bold"&gt;&amp;quot;E.S.Quinlan&amp;quot; &amp;lt;eqpost@gmail.com&amp;gt;&lt;/span&gt; Nov 30 01:17PM -0700       &amp;nbsp;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;       Salaam, Ibrahim.&lt;br /&gt; My question was not about textual evidence;  I&amp;#39;m famiilar with both sides&lt;br /&gt; of the issue. My question was about your motives i.e why  you want Mevalana&lt;br /&gt; not to be perceived as a religious pluralist--which I take to mean someone&lt;br /&gt; who agrees that &amp;quot;all authentic spiritual ways lead to The Truth (Al-Haqq).&amp;quot;&lt;br /&gt; A few years ago I presented a paper on the nature of Rumi&amp;#39;s ecumenism at  a&lt;br /&gt; conference. If you are interested, I can send it as an attachment.&lt;br /&gt; &amp;nbsp;&lt;br /&gt; Sincerely,&lt;br /&gt; Sakinah&lt;br /&gt; &amp;nbsp;&lt;br /&gt;        &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;     &lt;/ul&gt;        &lt;ul&gt;       &lt;span style="color: ; font-weight: bold"&gt;Ibrahim &amp;lt;daralmasnavi.org@gmail.com&amp;gt;&lt;/span&gt; Nov 30 04:46PM -0800       &amp;nbsp;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;       Dear Sakinah,&lt;br /&gt; Salâm,&lt;br /&gt; &amp;nbsp;&lt;br /&gt; Yes please attach your paper, if you can. For years, I wanted Mawlana&lt;br /&gt; to be supportive of religious pluralism (thanks for giving a good&lt;br /&gt; definition of the term), and presented such at inter-religious&lt;br /&gt; gatherings. But, as I said, over time I could not see enough evidence&lt;br /&gt; to support this view. My belief in it just gradually withered. I&lt;br /&gt; didn&amp;#39;t have a desire or motive that Mawlana not to be viewed as a&lt;br /&gt; pluralist (such as based on a view that Islam is the only religion&lt;br /&gt; that contains true teachings). Religious pluralism is very modern and&lt;br /&gt; many people project it on to Mawlana as if he was as broad-minded as&lt;br /&gt; we. But, unlike us, he did not have access to translations of the&lt;br /&gt; Bible, the Bhagavad Gita, the Diamond Sutra, the Tao Te Ching, etc.&lt;br /&gt; The derogatory references to Jews and Christians in his Divan-e Kabir&lt;br /&gt; shows him to have held conventional Muslim views of people of other&lt;br /&gt; religions. If he was so conventional in his views of Jews and&lt;br /&gt; Christians, how could he be accepting of &amp;quot;Hindoos&amp;quot;? Tolerance of other&lt;br /&gt; religions necessitates knowledge of the selfless detachment and&lt;br /&gt; compassion of many Buddhists, the love of God cultivated by many&lt;br /&gt; Bhakti Hindus, the service to the poor of many Christians, the&lt;br /&gt; historical willingness of Jews to be martyred for the sake of pure&lt;br /&gt; monotheism rather than be forced to worship an idol or king, the&lt;br /&gt; pursuit of good thoughts and actions of many Zoroastrians, etc.&lt;br /&gt; Mawlana&amp;#39;s works do not show evidence of such appreciation. Yes,&lt;br /&gt; Aflaki&amp;#39;s hagiography describes some stories of Mawlana&amp;#39;s kindness&lt;br /&gt; toward Christians, but most of those stories end with the requisite&lt;br /&gt; conversion to Islam.&lt;br /&gt; &amp;nbsp;&lt;br /&gt; Ibrahim&lt;br /&gt; &amp;nbsp;&lt;br /&gt;        &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;     &lt;/ul&gt;        &lt;ul&gt;       &lt;span style="color: ; font-weight: bold"&gt;&amp;quot;E.S.Quinlan&amp;quot; &amp;lt;eqpost@gmail.com&amp;gt;&lt;/span&gt; Nov 30 07:17PM -0700       &amp;nbsp;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;       Dear Ibrahim,&lt;br /&gt; It&amp;#39;s true that the Mathnawi doesn&amp;#39;t show much appreciation of other&lt;br /&gt; traditions.&lt;br /&gt; I think it&amp;#39;s more useful for us to ask what would be Mevlana&amp;#39;s position&lt;br /&gt; were he alive to day and if he had access to those other texts and contact&lt;br /&gt; with those other saints and mystics that you mention. His poetry has done&lt;br /&gt; much good in bringing believers together--and come together we must in&lt;br /&gt; these times  full of fanaticism, fundamentalism, and materialism. The&lt;br /&gt; people who wrote about Rumi in his own time and afterwards, like Aflaki,&lt;br /&gt; were not on his level, so we can&amp;#39;t take their view of him as definitive.&lt;br /&gt; I&amp;#39;ve attached my paper. Please note that it was written for an  oral&lt;br /&gt; presentation to audience that knew next to nothing about Mevlana. Thank you&lt;br /&gt; for your reply. I would value any comments you have about the paper.&lt;br /&gt; &amp;nbsp;&lt;br /&gt; Salaam,&lt;br /&gt; Sakinah&lt;br /&gt; &amp;nbsp;&lt;br /&gt;        &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;     &lt;/ul&gt;         &lt;div style="color:#555555; padding: 27px 0 0 40px"&gt;   &lt;p&gt;     You received this message because you are subscribed to the Google Group dar-al-masnavi.&lt;br /&gt;     You can &lt;a style=color:15c;text-decoration:none href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;post via email&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;     To unsubscribe from this group, &lt;a style=color:15c;text-decoration:none href="mailto:dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com"&gt;send&lt;/a&gt; an empty message.&lt;br /&gt;     For more options, &lt;a style=color:15c;text-decoration:none href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi/topics"&gt;visit&lt;/a&gt; this group.&lt;br /&gt;   &lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br /&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Dar-al-Masnavi" group.&lt;br /&gt; To post to this group, send email to dar-al-masnavi@googlegroups.com.&lt;br /&gt; To unsubscribe from this group, send email to dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com.&lt;br /&gt;  For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en.&lt;br /&gt;    &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-4235689864996889658?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/4235689864996889658/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=4235689864996889658&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/4235689864996889658'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/4235689864996889658'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/12/re-dar-al-masnavi-digest-for-dar-al.html' title='Re: [Dar-al-Masnavi] Digest for dar-al-masnavi@googlegroups.com - 7 Messages in 1 Topic'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-631930515395023532</id><published>2011-11-30T23:17:00.000-03:00</published><updated>2011-12-01T01:41:50.874-03:00</updated><title type='text'>Re: [Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different</title><content type='html'>Dear Ibrahim,&lt;br&gt;It&amp;#39;s true that the Mathnawi doesn&amp;#39;t show much appreciation of other traditions. &lt;br&gt;I think it&amp;#39;s more useful for us to ask what would be Mevlana&amp;#39;s position were he alive to day and if he had access to those other texts and contact with those other saints and mystics that you mention. His poetry has done much good in bringing believers together--and come together we must in these times  full of fanaticism, fundamentalism, and materialism. The people who wrote about Rumi in his own time and afterwards, like Aflaki,  were not on his level, so we can&amp;#39;t take their view of him as definitive. I&amp;#39;ve attached my paper. Please note that it was written for an  oral presentation to audience that knew next to nothing about Mevlana. Thank you for your reply. I would value any comments you have about the paper.&lt;br&gt;  &lt;br&gt;Salaam,&lt;br&gt;Sakinah&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;On Wed, Nov 30, 2011 at 5:46 PM, Ibrahim &lt;span dir="ltr"&gt;&amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi.org@gmail.com" target="_blank"&gt;daralmasnavi.org@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; wrote:&lt;br&gt; &lt;blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"&gt; Dear Sakinah,&lt;br&gt; Salâm,&lt;br&gt; &lt;br&gt; Yes please attach your paper, if you can. For years, I wanted Mawlana&lt;br&gt; to be supportive of religious pluralism (thanks for giving a good&lt;br&gt; definition of the term), and presented such at inter-religious&lt;br&gt; gatherings. But, as I said, over time I could not see enough evidence&lt;br&gt; to support this view. My belief in it just gradually withered. I&lt;br&gt; didn&amp;#39;t have a desire or motive that Mawlana not to be viewed as a&lt;br&gt; pluralist (such as based on a view that Islam is the only religion&lt;br&gt; that contains true teachings). Religious pluralism is very modern and&lt;br&gt; many people project it on to Mawlana as if he was as broad-minded as&lt;br&gt; we. But, unlike us, he did not have access to translations of the&lt;br&gt; Bible, the Bhagavad Gita, the Diamond Sutra, the Tao Te Ching, etc.&lt;br&gt; The derogatory references to Jews and Christians in his Divan-e Kabir&lt;br&gt; shows him to have held conventional Muslim views of people of other&lt;br&gt; religions. If he was so conventional in his views of Jews and&lt;br&gt; Christians, how could he be accepting of &amp;quot;Hindoos&amp;quot;? Tolerance of other&lt;br&gt; religions necessitates knowledge of the selfless detachment and&lt;br&gt; compassion of many Buddhists, the love of God cultivated by many&lt;br&gt; Bhakti Hindus, the service to the poor of many Christians, the&lt;br&gt; historical willingness of Jews to be martyred for the sake of pure&lt;br&gt; monotheism rather than be forced to worship an idol or king, the&lt;br&gt; pursuit of good thoughts and actions of many Zoroastrians, etc.&lt;br&gt; Mawlana&amp;#39;s works do not show evidence of such appreciation. Yes,&lt;br&gt; Aflaki&amp;#39;s hagiography describes some stories of Mawlana&amp;#39;s kindness&lt;br&gt; toward Christians, but most of those stories end with the requisite&lt;br&gt; conversion to Islam.&lt;br&gt; &lt;br&gt; Ibrahim&lt;br&gt; &lt;div&gt;&lt;br&gt; On Nov 30, 12:17 pm, &amp;quot;E.S.Quinlan&amp;quot; &amp;lt;&lt;a href="mailto:eqp...@gmail.com" target="_blank"&gt;eqp...@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt; &amp;gt; Salaam, Ibrahim.&lt;br&gt; &amp;gt; My question was not about textual evidence;  I&amp;#39;m famiilar with both sides&lt;br&gt; &amp;gt; of the issue. My question was about your motives i.e why  you want Mevalana&lt;br&gt; &amp;gt; not to be perceived as a religious pluralist--which I take to mean someone&lt;br&gt; &amp;gt; who agrees that &amp;quot;all authentic spiritual ways lead to The Truth (Al-Haqq).&amp;quot;&lt;br&gt; &amp;gt; A few years ago I presented a paper on the nature of Rumi&amp;#39;s ecumenism at  a&lt;br&gt; &amp;gt; conference. If you are interested, I can send it as an attachment.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; Sincerely,&lt;br&gt; &amp;gt; Sakinah&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &lt;/div&gt;&amp;gt; On Wed, Nov 30, 2011 at 12:34 AM, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com" target="_blank"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;wrote:&lt;br&gt; &lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; For years I believed that he accepted it, mainly based on the verses&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; from the story of Moses and the Shepherd, in which God tells Moses:&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;quot;In the Hindoos the idiom of Hind (India) is praiseworthy; in the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; Sindians the idiom of Sind is praiseworthy....I look not at the tongue&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; and the speech; I look at the inward (spirit) and the state (of&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; feeling).&amp;quot; [Masnavi II: 1757-59, trans. by Niccholson]. But later I&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; came to understand the first quoted verse differently. And after&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; studying Mawlana&amp;#39;s works for years in Persian, I simply did not find&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; the evidence for it and concluded that he knew little about other&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; religions besides what he learned from a traditional Islamic&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; education. I found that most of the verses used in support of&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; religious pluralism are inauthentic (not in the earliest manuscripts).&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; As a result, I found myself having a minority viewpoint--in contrast&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; to the majority who strongly believe he accepted religious pluralism.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; Now I&amp;#39;ll ask you: what authentic verses from Mawlana&amp;#39;s works can you&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; cite that support the view that he accepted religious pluralism?&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; Ibrahim&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; On Nov 29, 8:42 pm, &amp;quot;E.S.Quinlan&amp;quot; &amp;lt;&lt;a href="mailto:eqp...@gmail.com" target="_blank"&gt;eqp...@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Ask yourself *why* you want to believe that Rumi did not accept religious&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; pluralism.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; On Tue, Nov 29, 2011 at 3:02 PM, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com" target="_blank"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; wrote:&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; K replied:&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; W&amp;#39;salam,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Thank you Sheikh Ibrahim, for your information, the problem of&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; religious pluralism in Malaysia and Indonesia becoming serious today&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; and many pluralists use Rumi&amp;#39;s statement to justify their idea. I&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; checked the English translation and the Arabic one, I compared to the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Persian translation, as I know little bit, I found out that&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Nicholson&amp;#39;s rendition in the book (Rumi: Poet and Mystic) misleading,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; especially his attempt to mix the last part of fasl 48  with the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; beginning of fasl 49. Although his English translation can be still&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; reliable. A person who depend on the small book assuming his authority&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; in the literature will reasonably believe that Rumi did promote&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; religious pluralism. So, what I&amp;#39;m doing is to explain what exactly&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Rumi said in his Mathnawi by giving the whole story and not a partial&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; rendition as Nicholson did. Now that you have confirmed that Maulana&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; has nothing to do with this misunderstanding, I&amp;#39;m glad and very&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; thankful for your kindness.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; On Nov 1, 1:32 pm, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com" target="_blank"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; A brother from Malaysia recently wrote:&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Salam,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Dear Sheikh Ibrahim,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; I would appreciate very much if you can show me the persian text of&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Nicholson&amp;#39;s translation on The One true Light. (Nicholson, Rumi: Poet&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; and Mystic, 1950, p. 166). Where he says: &amp;quot;The lamps are different&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; and&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; the light is the same, it comes from the same source&amp;quot;. (Nicholson&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; said&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; it is in Mathnawi III: 1259) but when I refer to it I only get (as in&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; your translation): 1259 (An) elephant was in a dark building.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Dear K,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Salâm,&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Nicholson's citation here is not correct; he should have written:&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; III:&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; 1255. There is a problem with his rendition, which is that it is a&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; version and not a literal translation (compare below). Rumi&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; popularizers have used the version as a "Nicholson translation" in&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; order to promote Mawlana as teaching the universality of religions,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; as&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; in a recent example on the Internet:  "...the eternal yet timely&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; message of Love,  the essential Oneness of all faiths and of life&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; itself, as taught by Jalaluddin Rumi and his dervish mentor, Shams of&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Tabriz."&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; The rendition, "The lamps are different, but the light is the same"&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; can be interpreted to mean that Mawlana taught that all religions&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; have&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; an essential equality and validity because they are illuminated by&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; same Light of Truth. But Mawlana did not say that the lamps (=&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; religions) are different. He said that the lamp (meaning the outward&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; form of the true religion since the time of Moses) has become&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; different but the Light (of Revelation) remains the same; the lamp&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; and&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; wick (which are also different) are illuminated by the same Light.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Although the context has to do with the "Light of Moses" (the series&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; of Divine revelations transmitted by the Prophets), there is also&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; here&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; a reference to the Light verse in the Qur'an (24:35). And Mawlana did&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; not imply the equality of those of different religions by saying,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; "the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; disagreement between Moslem, Zoroastrian and Jew [Muslim-o Gabr-o&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Jahuud] depends on the standpoint"-- he said "between the (true)&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Believer [muu'min], Zoroastrian, and Jew".&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Interestingly, Nicholson did not himself interpret these verses as&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; implying the universality of religions. He wrote: "Religions are&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; many,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; God is One. The intellect, groping in the dark, cannot form any&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; conception of His nature. Only the clairvoyant eye of the mystic sees&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Him as He really is."&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; On another topic, Mawlana uses the word "Hendow" in three ways: as a&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Muslim from India, as a slave, and symbolically as someone with a&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; dark&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; nature (often contrasted with "Turk", someone with a bright nature).&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Here, the Hindus exhibiting the elephant are best understood as&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; Indian&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Muslims.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Ibrahim&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; ----------&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; The lamps are different, but the Light is the same: it comes from&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Beyond.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;    If thou keep looking at the lamp, thou art lost: for thence arises&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; the appearance of numbers and plurality.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;    Fix thy gaze upon the Light, and thou art delivered from the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; dualism inherent in the finite body.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;    O thou who art the kernel of Existence, the disagreement between&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Moslem, Zoroastrian and Jew depends on the standpoint.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;    Some Hindus brought an elephant…&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; --Nicholson, "Rumi: Poet and Mystic," 1950, p. 166&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;    The mention of Moses serves for a mask, but the Light of Moses is&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; thy actual concern, O good man.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;            Moses and Pharaoh are in thy being: thou must seek these&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; two&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; adversaries in thyself.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;          The (process of) generation from Moses is (continuing) till&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Resurrection: the Light is not different, (though) the lamp has&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; become&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; different.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;         This earthenware lamp and this wick are different, but its&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; light&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; is not different: it is from Yonder.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [în sufâl-o în palîta dîgar-ast *** lêk nûr-ash nêst dîgar z-ân sar-&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; ast]&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [این سُفال و این پَلیته دیگراست *** لیک نورش نیست دیگر زان سرست&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;            If thou keep looking at the glass (lantern), thou wilt be&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; lost,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; because from the glass arise the numbers of (the plurality inherent&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; in) dualism;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;            But if thou keep thy gaze (fixed) upon the Light, thou&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; wilt be&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; delivered from dualism and the numbers (plurality) of the finite&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; body.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;            From the place (object) of view, O (thou who art the)&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; kernel&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; of&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Existence, there arises the difference between the true believer and&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; the Zoroastrian and the Jew.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [az naZar-gâh-ast ay maghz-e wujûd *** ikhtilâf-e mû'min-o gabr-o&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; jahûd]&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [از نظر گاهست ای مغزِ وجود *** اختکافِ مؤمن و گبر و جهود&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;         The disagreement as to the description and shape of the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; elephant.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;           The elephant was in a dark house: some Hindus had brought&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; it&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; for&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; exhibition.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; --Masnavi Book 3: 1252-59, translated by Nicholson, 1930&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; --&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; You received this message because you are subscribed to the Google&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; Groups&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; To unsubscribe from this group, send email to&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; For more options, visit this group at&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;&lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; --&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; To unsubscribe from this group, send email to&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; For more options, visit this group at&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt;&lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &lt;br&gt; --&lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &lt;br&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br /&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Dar-al-Masnavi" group.&lt;br /&gt; To post to this group, send email to dar-al-masnavi@googlegroups.com.&lt;br /&gt; To unsubscribe from this group, send email to dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com.&lt;br /&gt;  For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en.&lt;br /&gt;   &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-631930515395023532?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/631930515395023532/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=631930515395023532&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/631930515395023532'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/631930515395023532'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/11/re-dar-al-masnavi-re-lamp-has-become_6308.html' title='Re: [Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-274350514087315500</id><published>2011-11-30T21:46:00.000-03:00</published><updated>2011-11-30T21:49:12.628-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different</title><content type='html'>Dear Sakinah,&lt;br&gt;Sal&amp;#226;m,&lt;p&gt;Yes please attach your paper, if you can. For years, I wanted Mawlana&lt;br&gt;to be supportive of religious pluralism (thanks for giving a good&lt;br&gt;definition of the term), and presented such at inter-religious&lt;br&gt;gatherings. But, as I said, over time I could not see enough evidence&lt;br&gt;to support this view. My belief in it just gradually withered. I&lt;br&gt;didn&amp;#39;t have a desire or motive that Mawlana not to be viewed as a&lt;br&gt;pluralist (such as based on a view that Islam is the only religion&lt;br&gt;that contains true teachings). Religious pluralism is very modern and&lt;br&gt;many people project it on to Mawlana as if he was as broad-minded as&lt;br&gt;we. But, unlike us, he did not have access to translations of the&lt;br&gt;Bible, the Bhagavad Gita, the Diamond Sutra, the Tao Te Ching, etc.&lt;br&gt;The derogatory references to Jews and Christians in his Divan-e Kabir&lt;br&gt;shows him to have held conventional Muslim views of people of other&lt;br&gt;religions. If he was so conventional in his views of Jews and&lt;br&gt;Christians, how could he be accepting of &amp;quot;Hindoos&amp;quot;? Tolerance of other&lt;br&gt;religions necessitates knowledge of the selfless detachment and&lt;br&gt;compassion of many Buddhists, the love of God cultivated by many&lt;br&gt;Bhakti Hindus, the service to the poor of many Christians, the&lt;br&gt;historical willingness of Jews to be martyred for the sake of pure&lt;br&gt;monotheism rather than be forced to worship an idol or king, the&lt;br&gt;pursuit of good thoughts and actions of many Zoroastrians, etc.&lt;br&gt;Mawlana&amp;#39;s works do not show evidence of such appreciation. Yes,&lt;br&gt;Aflaki&amp;#39;s hagiography describes some stories of Mawlana&amp;#39;s kindness&lt;br&gt;toward Christians, but most of those stories end with the requisite&lt;br&gt;conversion to Islam.&lt;p&gt;Ibrahim&lt;p&gt;On Nov 30, 12:17&amp;#160;pm, &amp;quot;E.S.Quinlan&amp;quot; &amp;lt;&lt;a href="mailto:eqp...@gmail.com"&gt;eqp...@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; Salaam, Ibrahim.&lt;br&gt;&amp;gt; My question was not about textual evidence; &amp;#160;I&amp;#39;m famiilar with both sides&lt;br&gt;&amp;gt; of the issue. My question was about your motives i.e why &amp;#160;you want Mevalana&lt;br&gt;&amp;gt; not to be perceived as a religious pluralist--which I take to mean someone&lt;br&gt;&amp;gt; who agrees that &amp;quot;all authentic spiritual ways lead to The Truth (Al-Haqq).&amp;quot;&lt;br&gt;&amp;gt; A few years ago I presented a paper on the nature of Rumi&amp;#39;s ecumenism at &amp;#160;a&lt;br&gt;&amp;gt; conference. If you are interested, I can send it as an attachment.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Sincerely,&lt;br&gt;&amp;gt; Sakinah&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; On Wed, Nov 30, 2011 at 12:34 AM, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;wrote:&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; For years I believed that he accepted it, mainly based on the verses&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; from the story of Moses and the Shepherd, in which God tells Moses:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;quot;In the Hindoos the idiom of Hind (India) is praiseworthy; in the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Sindians the idiom of Sind is praiseworthy....I look not at the tongue&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; and the speech; I look at the inward (spirit) and the state (of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; feeling).&amp;quot; [Masnavi II: 1757-59, trans. by Niccholson]. But later I&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; came to understand the first quoted verse differently. And after&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; studying Mawlana&amp;#39;s works for years in Persian, I simply did not find&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; the evidence for it and concluded that he knew little about other&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; religions besides what he learned from a traditional Islamic&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; education. I found that most of the verses used in support of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; religious pluralism are inauthentic (not in the earliest manuscripts).&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; As a result, I found myself having a minority viewpoint--in contrast&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; to the majority who strongly believe he accepted religious pluralism.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Now I&amp;#39;ll ask you: what authentic verses from Mawlana&amp;#39;s works can you&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; cite that support the view that he accepted religious pluralism?&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Ibrahim&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; On Nov 29, 8:42 pm, &amp;quot;E.S.Quinlan&amp;quot; &amp;lt;&lt;a href="mailto:eqp...@gmail.com"&gt;eqp...@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Ask yourself *why* you want to believe that Rumi did not accept religious&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; pluralism.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; On Tue, Nov 29, 2011 at 3:02 PM, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; K replied:&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; W&amp;#39;salam,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Thank you Sheikh Ibrahim, for your information, the problem of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; religious pluralism in Malaysia and Indonesia becoming serious today&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; and many pluralists use Rumi&amp;#39;s statement to justify their idea. I&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; checked the English translation and the Arabic one, I compared to the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Persian translation, as I know little bit, I found out that&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Nicholson&amp;#39;s rendition in the book (Rumi: Poet and Mystic) misleading,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; especially his attempt to mix the last part of fasl 48 &amp;#160;with the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; beginning of fasl 49. Although his English translation can be still&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; reliable. A person who depend on the small book assuming his authority&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; in the literature will reasonably believe that Rumi did promote&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; religious pluralism. So, what I&amp;#39;m doing is to explain what exactly&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Rumi said in his Mathnawi by giving the whole story and not a partial&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; rendition as Nicholson did. Now that you have confirmed that Maulana&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; has nothing to do with this misunderstanding, I&amp;#39;m glad and very&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; thankful for your kindness.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; On Nov 1, 1:32 pm, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; A brother from Malaysia recently wrote:&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Salam,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Dear Sheikh Ibrahim,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; I would appreciate very much if you can show me the persian text of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Nicholson&amp;#39;s translation on The One true Light. (Nicholson, Rumi: Poet&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; and Mystic, 1950, p. 166). Where he says: &amp;quot;The lamps are different&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; and&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; the light is the same, it comes from the same source&amp;quot;. (Nicholson&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; said&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; it is in Mathnawi III: 1259) but when I refer to it I only get (as in&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; your translation): 1259 (An) elephant was in a dark building.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Dear K,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Sal&amp;#226;m,&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Nicholson&amp;#39;s citation here is not correct; he should have written:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; III:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; 1255. There is a problem with his rendition, which is that it is a&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; version and not a literal translation (compare below). Rumi&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; popularizers have used the version as a &amp;quot;Nicholson translation&amp;quot; in&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; order to promote Mawlana as teaching the universality of religions,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; as&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; in a recent example on the Internet: &amp;#160;&amp;quot;...the eternal yet timely&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; message of Love, &amp;#160;the essential Oneness of all faiths and of life&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; itself, as taught by Jalaluddin Rumi and his dervish mentor, Shams of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Tabriz.&amp;quot;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; The rendition, &amp;quot;The lamps are different, but the light is the same&amp;quot;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; can be interpreted to mean that Mawlana taught that all religions&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; have&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; an essential equality and validity because they are illuminated by&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; same Light of Truth. But Mawlana did not say that the lamps (=&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; religions) are different. He said that the lamp (meaning the outward&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; form of the true religion since the time of Moses) has become&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; different but the Light (of Revelation) remains the same; the lamp&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; and&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; wick (which are also different) are illuminated by the same Light.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Although the context has to do with the &amp;quot;Light of Moses&amp;quot; (the series&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; of Divine revelations transmitted by the Prophets), there is also&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; here&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; a reference to the Light verse in the Qur&amp;#39;an (24:35). And Mawlana did&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; not imply the equality of those of different religions by saying,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;quot;the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; disagreement between Moslem, Zoroastrian and Jew [Muslim-o Gabr-o&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Jahuud] depends on the standpoint&amp;quot;-- he said &amp;quot;between the (true)&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Believer [muu&amp;#39;min], Zoroastrian, and Jew&amp;quot;.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Interestingly, Nicholson did not himself interpret these verses as&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; implying the universality of religions. He wrote: &amp;quot;Religions are&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; many,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; God is One. The intellect, groping in the dark, cannot form any&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; conception of His nature. Only the clairvoyant eye of the mystic sees&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Him as He really is.&amp;quot;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; On another topic, Mawlana uses the word &amp;quot;Hendow&amp;quot; in three ways: as a&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Muslim from India, as a slave, and symbolically as someone with a&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; dark&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; nature (often contrasted with &amp;quot;Turk&amp;quot;, someone with a bright nature).&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Here, the Hindus exhibiting the elephant are best understood as&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Indian&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Muslims.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Ibrahim&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; ----------&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; The lamps are different, but the Light is the same: it comes from&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Beyond.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160;If thou keep looking at the lamp, thou art lost: for thence arises&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; the appearance of numbers and plurality.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160;Fix thy gaze upon the Light, and thou art delivered from the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; dualism inherent in the finite body.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160;O thou who art the kernel of Existence, the disagreement between&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Moslem, Zoroastrian and Jew depends on the standpoint.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160;Some Hindus brought an elephant…&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; --Nicholson, &amp;quot;Rumi: Poet and Mystic,&amp;quot; 1950, p. 166&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160;The mention of Moses serves for a mask, but the Light of Moses is&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; thy actual concern, O good man.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;Moses and Pharaoh are in thy being: thou must seek these&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; two&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; adversaries in thyself.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;The (process of) generation from Moses is (continuing) till&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Resurrection: the Light is not different, (though) the lamp has&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; become&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; different.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; This earthenware lamp and this wick are different, but its&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; light&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; is not different: it is from Yonder.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [&amp;#238;n suf&amp;#226;l-o &amp;#238;n pal&amp;#238;ta d&amp;#238;gar-ast *** l&amp;#234;k n&amp;#251;r-ash n&amp;#234;st d&amp;#238;gar z-&amp;#226;n sar-&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; ast]&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [این سُفال و این پَلیته دیگراست *** لیک نورش نیست دیگر زان سرست&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;If thou keep looking at the glass (lantern), thou wilt be&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; lost,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; because from the glass arise the numbers of (the plurality inherent&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; in) dualism;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;But if thou keep thy gaze (fixed) upon the Light, thou&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; wilt be&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; delivered from dualism and the numbers (plurality) of the finite&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; body.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;From the place (object) of view, O (thou who art the)&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; kernel&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Existence, there arises the difference between the true believer and&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; the Zoroastrian and the Jew.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [az naZar-g&amp;#226;h-ast ay maghz-e wuj&amp;#251;d *** ikhtil&amp;#226;f-e m&amp;#251;&amp;#39;min-o gabr-o&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; jah&amp;#251;d]&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [از نظر گاهست ای مغزِ وجود *** اختکافِ مؤمن و گبر و جهود&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; The disagreement as to the description and shape of the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; elephant.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; The elephant was in a dark house: some Hindus had brought&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; it&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; for&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; exhibition.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; --Masnavi Book 3: 1252-59, translated by Nicholson, 1930&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; --&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; You received this message because you are subscribed to the Google&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Groups&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; To unsubscribe from this group, send email to&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; For more options, visit this group at&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;&lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; --&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; To unsubscribe from this group, send email to&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; For more options, visit this group at&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-274350514087315500?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/274350514087315500/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=274350514087315500&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/274350514087315500'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/274350514087315500'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/11/dar-al-masnavi-re-lamp-has-become_2915.html' title='[Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-44680566603068478</id><published>2011-11-30T17:19:00.000-03:00</published><updated>2011-11-30T18:46:50.153-03:00</updated><title type='text'>Re: [Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different</title><content type='html'>Good comment, Ilias. It reminds me of Ghandi&amp;#39;s statement: &amp;quot;God has no religion.&amp;quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Sakinah&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;On Wed, Nov 30, 2011 at 6:47 AM, Iljas Baker &lt;span dir="ltr"&gt;&amp;lt;&lt;a href="mailto:iljasbaker@gmail.com"&gt;iljasbaker@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; wrote:&lt;br&gt; &lt;blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;"&gt;Salaam all,&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;I can&amp;#39;t see Rumi &amp;quot;promoting&amp;quot; religious pluralism, but nor can I see him rejecting any value in other religions. One has to be careful to avoid seeing what one wants to see and in this case Ibrahim&amp;#39;s remarks may be seen as a corrective. But equally one has to avoid seeing Islam (the religion) as more than it is.&lt;/div&gt;  &lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;font color="#888888"&gt;Iljas&lt;/font&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="h5"&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;On Wed, Nov 30, 2011 at 2:34 PM, Ibrahim &lt;span dir="ltr"&gt;&amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi.org@gmail.com" target="_blank"&gt;daralmasnavi.org@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; wrote:&lt;br&gt; &lt;blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"&gt; For years I believed that he accepted it, mainly based on the verses&lt;br&gt; from the story of Moses and the Shepherd, in which God tells Moses:&lt;br&gt; &amp;quot;In the Hindoos the idiom of Hind (India) is praiseworthy; in the&lt;br&gt; Sindians the idiom of Sind is praiseworthy....I look not at the tongue&lt;br&gt; and the speech; I look at the inward (spirit) and the state (of&lt;br&gt; feeling).&amp;quot; [Masnavi II: 1757-59, trans. by Niccholson]. But later I&lt;br&gt; came to understand the first quoted verse differently. And after&lt;br&gt; studying Mawlana&amp;#39;s works for years in Persian, I simply did not find&lt;br&gt; the evidence for it and concluded that he knew little about other&lt;br&gt; religions besides what he learned from a traditional Islamic&lt;br&gt; education. I found that most of the verses used in support of&lt;br&gt; religious pluralism are inauthentic (not in the earliest manuscripts).&lt;br&gt; As a result, I found myself having a minority viewpoint--in contrast&lt;br&gt; to the majority who strongly believe he accepted religious pluralism.&lt;br&gt; Now I&amp;#39;ll ask you: what authentic verses from Mawlana&amp;#39;s works can you&lt;br&gt; cite that support the view that he accepted religious pluralism?&lt;br&gt; &lt;br&gt; Ibrahim&lt;br&gt; &lt;br&gt; On Nov 29, 8:42 pm, &amp;quot;E.S.Quinlan&amp;quot; &amp;lt;&lt;a href="mailto:eqp...@gmail.com" target="_blank"&gt;eqp...@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt; &amp;gt; Ask yourself *why* you want to believe that Rumi did not accept religious&lt;br&gt; &amp;gt; pluralism.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; On Tue, Nov 29, 2011 at 3:02 PM, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com" target="_blank"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; K replied:&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; W&amp;#39;salam,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; Thank you Sheikh Ibrahim, for your information, the problem of&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; religious pluralism in Malaysia and Indonesia becoming serious today&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; and many pluralists use Rumi&amp;#39;s statement to justify their idea. I&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; checked the English translation and the Arabic one, I compared to the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; Persian translation, as I know little bit, I found out that&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; Nicholson&amp;#39;s rendition in the book (Rumi: Poet and Mystic) misleading,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; especially his attempt to mix the last part of fasl 48  with the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; beginning of fasl 49. Although his English translation can be still&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; reliable. A person who depend on the small book assuming his authority&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; in the literature will reasonably believe that Rumi did promote&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; religious pluralism. So, what I&amp;#39;m doing is to explain what exactly&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; Rumi said in his Mathnawi by giving the whole story and not a partial&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; rendition as Nicholson did. Now that you have confirmed that Maulana&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; has nothing to do with this misunderstanding, I&amp;#39;m glad and very&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; thankful for your kindness.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; On Nov 1, 1:32 pm, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com" target="_blank"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; A brother from Malaysia recently wrote:&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Salam,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Dear Sheikh Ibrahim,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; I would appreciate very much if you can show me the persian text of&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Nicholson&amp;#39;s translation on The One true Light. (Nicholson, Rumi: Poet&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; and Mystic, 1950, p. 166). Where he says: &amp;quot;The lamps are different and&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; the light is the same, it comes from the same source&amp;quot;. (Nicholson said&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; it is in Mathnawi III: 1259) but when I refer to it I only get (as in&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; your translation): 1259 (An) elephant was in a dark building.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Dear K,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Salâm,&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Nicholson's citation here is not correct; he should have written: III:&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; 1255. There is a problem with his rendition, which is that it is a&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; version and not a literal translation (compare below). Rumi&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; popularizers have used the version as a "Nicholson translation" in&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; order to promote Mawlana as teaching the universality of religions, as&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; in a recent example on the Internet:  "...the eternal yet timely&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; message of Love,  the essential Oneness of all faiths and of life&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; itself, as taught by Jalaluddin Rumi and his dervish mentor, Shams of&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Tabriz."&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; The rendition, "The lamps are different, but the light is the same"&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; can be interpreted to mean that Mawlana taught that all religions have&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; an essential equality and validity because they are illuminated by the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; same Light of Truth. But Mawlana did not say that the lamps (=&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; religions) are different. He said that the lamp (meaning the outward&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; form of the true religion since the time of Moses) has become&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; different but the Light (of Revelation) remains the same; the lamp and&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; wick (which are also different) are illuminated by the same Light.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Although the context has to do with the "Light of Moses" (the series&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; of Divine revelations transmitted by the Prophets), there is also here&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; a reference to the Light verse in the Qur'an (24:35). And Mawlana did&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; not imply the equality of those of different religions by saying, "the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; disagreement between Moslem, Zoroastrian and Jew [Muslim-o Gabr-o&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Jahuud] depends on the standpoint"-- he said "between the (true)&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Believer [muu'min], Zoroastrian, and Jew".&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Interestingly, Nicholson did not himself interpret these verses as&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; implying the universality of religions. He wrote: "Religions are many,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; God is One. The intellect, groping in the dark, cannot form any&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; conception of His nature. Only the clairvoyant eye of the mystic sees&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Him as He really is."&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; On another topic, Mawlana uses the word "Hendow" in three ways: as a&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Muslim from India, as a slave, and symbolically as someone with a dark&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; nature (often contrasted with "Turk", someone with a bright nature).&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Here, the Hindus exhibiting the elephant are best understood as Indian&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Muslims.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Ibrahim&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; ----------&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; The lamps are different, but the Light is the same: it comes from&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Beyond.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;    If thou keep looking at the lamp, thou art lost: for thence arises&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; the appearance of numbers and plurality.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;    Fix thy gaze upon the Light, and thou art delivered from the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; dualism inherent in the finite body.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;    O thou who art the kernel of Existence, the disagreement between&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Moslem, Zoroastrian and Jew depends on the standpoint.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;    Some Hindus brought an elephant…&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; --Nicholson, "Rumi: Poet and Mystic," 1950, p. 166&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;    The mention of Moses serves for a mask, but the Light of Moses is&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; thy actual concern, O good man.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;            Moses and Pharaoh are in thy being: thou must seek these two&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; adversaries in thyself.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;          The (process of) generation from Moses is (continuing) till the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Resurrection: the Light is not different, (though) the lamp has become&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; different.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;         This earthenware lamp and this wick are different, but its light&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; is not different: it is from Yonder.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [în sufâl-o în palîta dîgar-ast *** lêk nûr-ash nêst dîgar z-ân sar-&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; ast]&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [این سُفال و این پَلیته دیگراست *** لیک نورش نیست دیگر زان سرست&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;            If thou keep looking at the glass (lantern), thou wilt be&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; lost,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; because from the glass arise the numbers of (the plurality inherent&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; in) dualism;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;            But if thou keep thy gaze (fixed) upon the Light, thou wilt be&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; delivered from dualism and the numbers (plurality) of the finite body.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;            From the place (object) of view, O (thou who art the) kernel&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; of&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Existence, there arises the difference between the true believer and&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; the Zoroastrian and the Jew.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [az naZar-gâh-ast ay maghz-e wujûd *** ikhtilâf-e mû'min-o gabr-o&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; jahûd]&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [از نظر گاهست ای مغزِ وجود *** اختکافِ مؤمن و گبر و جهود&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;         The disagreement as to the description and shape of the elephant.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;           The elephant was in a dark house: some Hindus had brought it&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; for&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; exhibition.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; --Masnavi Book 3: 1252-59, translated by Nicholson, 1930&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; --&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; To unsubscribe from this group, send email to&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; For more options, visit this group at&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt;&lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &lt;span&gt;&lt;font color="#888888"&gt;&lt;br&gt; --&lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &lt;br&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="h5"&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;  For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;   &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br /&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Dar-al-Masnavi" group.&lt;br /&gt; To post to this group, send email to dar-al-masnavi@googlegroups.com.&lt;br /&gt; To unsubscribe from this group, send email to dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com.&lt;br /&gt;  For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en.&lt;br /&gt;   &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-44680566603068478?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/44680566603068478/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=44680566603068478&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/44680566603068478'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/44680566603068478'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/11/re-dar-al-masnavi-re-lamp-has-become_8548.html' title='Re: [Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-2152243816482623012</id><published>2011-11-30T17:17:00.000-03:00</published><updated>2011-11-30T18:46:51.883-03:00</updated><title type='text'>Re: [Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different</title><content type='html'>Salaam, Ibrahim.&lt;br&gt;My question was not about textual evidence;  I&amp;#39;m famiilar with both sides of the issue. My question was about your motives i.e why  you want Mevalana not to be perceived as a religious pluralist--which I take to mean someone who agrees that &amp;quot;all authentic spiritual ways lead to The Truth (Al-Haqq).&amp;quot; A few years ago I presented a paper on the nature of Rumi&amp;#39;s ecumenism at  a conference. If you are interested, I can send it as an attachment.&lt;br&gt; &lt;br&gt;Sincerely,&lt;br&gt;Sakinah&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;On Wed, Nov 30, 2011 at 12:34 AM, Ibrahim &lt;span dir="ltr"&gt;&amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi.org@gmail.com"&gt;daralmasnavi.org@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; wrote:&lt;br&gt;&lt;blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;"&gt; For years I believed that he accepted it, mainly based on the verses&lt;br&gt; from the story of Moses and the Shepherd, in which God tells Moses:&lt;br&gt; &amp;quot;In the Hindoos the idiom of Hind (India) is praiseworthy; in the&lt;br&gt; Sindians the idiom of Sind is praiseworthy....I look not at the tongue&lt;br&gt; and the speech; I look at the inward (spirit) and the state (of&lt;br&gt; feeling).&amp;quot; [Masnavi II: 1757-59, trans. by Niccholson]. But later I&lt;br&gt; came to understand the first quoted verse differently. And after&lt;br&gt; studying Mawlana&amp;#39;s works for years in Persian, I simply did not find&lt;br&gt; the evidence for it and concluded that he knew little about other&lt;br&gt; religions besides what he learned from a traditional Islamic&lt;br&gt; education. I found that most of the verses used in support of&lt;br&gt; religious pluralism are inauthentic (not in the earliest manuscripts).&lt;br&gt; As a result, I found myself having a minority viewpoint--in contrast&lt;br&gt; to the majority who strongly believe he accepted religious pluralism.&lt;br&gt; Now I&amp;#39;ll ask you: what authentic verses from Mawlana&amp;#39;s works can you&lt;br&gt; cite that support the view that he accepted religious pluralism?&lt;br&gt; &lt;br&gt; Ibrahim&lt;br&gt; &lt;br&gt; On Nov 29, 8:42 pm, &amp;quot;E.S.Quinlan&amp;quot; &amp;lt;&lt;a href="mailto:eqp...@gmail.com"&gt;eqp...@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt; &amp;gt; Ask yourself *why* you want to believe that Rumi did not accept religious&lt;br&gt; &amp;gt; pluralism.&lt;br&gt; &lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="h5"&gt;&amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; On Tue, Nov 29, 2011 at 3:02 PM, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; K replied:&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; W&amp;#39;salam,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; Thank you Sheikh Ibrahim, for your information, the problem of&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; religious pluralism in Malaysia and Indonesia becoming serious today&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; and many pluralists use Rumi&amp;#39;s statement to justify their idea. I&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; checked the English translation and the Arabic one, I compared to the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; Persian translation, as I know little bit, I found out that&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; Nicholson&amp;#39;s rendition in the book (Rumi: Poet and Mystic) misleading,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; especially his attempt to mix the last part of fasl 48  with the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; beginning of fasl 49. Although his English translation can be still&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; reliable. A person who depend on the small book assuming his authority&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; in the literature will reasonably believe that Rumi did promote&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; religious pluralism. So, what I&amp;#39;m doing is to explain what exactly&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; Rumi said in his Mathnawi by giving the whole story and not a partial&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; rendition as Nicholson did. Now that you have confirmed that Maulana&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; has nothing to do with this misunderstanding, I&amp;#39;m glad and very&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; thankful for your kindness.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; On Nov 1, 1:32 pm, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; A brother from Malaysia recently wrote:&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Salam,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Dear Sheikh Ibrahim,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; I would appreciate very much if you can show me the persian text of&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Nicholson&amp;#39;s translation on The One true Light. (Nicholson, Rumi: Poet&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; and Mystic, 1950, p. 166). Where he says: &amp;quot;The lamps are different and&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; the light is the same, it comes from the same source&amp;quot;. (Nicholson said&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; it is in Mathnawi III: 1259) but when I refer to it I only get (as in&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; your translation): 1259 (An) elephant was in a dark building.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Dear K,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Salâm,&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Nicholson's citation here is not correct; he should have written: III:&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; 1255. There is a problem with his rendition, which is that it is a&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; version and not a literal translation (compare below). Rumi&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; popularizers have used the version as a "Nicholson translation" in&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; order to promote Mawlana as teaching the universality of religions, as&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; in a recent example on the Internet:  "...the eternal yet timely&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; message of Love,  the essential Oneness of all faiths and of life&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; itself, as taught by Jalaluddin Rumi and his dervish mentor, Shams of&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Tabriz."&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; The rendition, "The lamps are different, but the light is the same"&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; can be interpreted to mean that Mawlana taught that all religions have&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; an essential equality and validity because they are illuminated by the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; same Light of Truth. But Mawlana did not say that the lamps (=&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; religions) are different. He said that the lamp (meaning the outward&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; form of the true religion since the time of Moses) has become&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; different but the Light (of Revelation) remains the same; the lamp and&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; wick (which are also different) are illuminated by the same Light.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Although the context has to do with the "Light of Moses" (the series&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; of Divine revelations transmitted by the Prophets), there is also here&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; a reference to the Light verse in the Qur'an (24:35). And Mawlana did&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; not imply the equality of those of different religions by saying, "the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; disagreement between Moslem, Zoroastrian and Jew [Muslim-o Gabr-o&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Jahuud] depends on the standpoint"-- he said "between the (true)&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Believer [muu'min], Zoroastrian, and Jew".&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Interestingly, Nicholson did not himself interpret these verses as&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; implying the universality of religions. He wrote: "Religions are many,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; God is One. The intellect, groping in the dark, cannot form any&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; conception of His nature. Only the clairvoyant eye of the mystic sees&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Him as He really is."&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; On another topic, Mawlana uses the word "Hendow" in three ways: as a&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Muslim from India, as a slave, and symbolically as someone with a dark&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; nature (often contrasted with "Turk", someone with a bright nature).&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Here, the Hindus exhibiting the elephant are best understood as Indian&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Muslims.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Ibrahim&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; ----------&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; The lamps are different, but the Light is the same: it comes from&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Beyond.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;    If thou keep looking at the lamp, thou art lost: for thence arises&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; the appearance of numbers and plurality.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;    Fix thy gaze upon the Light, and thou art delivered from the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; dualism inherent in the finite body.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;    O thou who art the kernel of Existence, the disagreement between&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Moslem, Zoroastrian and Jew depends on the standpoint.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;    Some Hindus brought an elephant…&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; --Nicholson, "Rumi: Poet and Mystic," 1950, p. 166&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;    The mention of Moses serves for a mask, but the Light of Moses is&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; thy actual concern, O good man.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;            Moses and Pharaoh are in thy being: thou must seek these two&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; adversaries in thyself.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;          The (process of) generation from Moses is (continuing) till the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Resurrection: the Light is not different, (though) the lamp has become&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; different.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;         This earthenware lamp and this wick are different, but its light&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; is not different: it is from Yonder.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [în sufâl-o în palîta dîgar-ast *** lêk nûr-ash nêst dîgar z-ân sar-&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; ast]&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [این سُفال و این پَلیته دیگراست *** لیک نورش نیست دیگر زان سرست&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;            If thou keep looking at the glass (lantern), thou wilt be&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; lost,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; because from the glass arise the numbers of (the plurality inherent&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; in) dualism;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;            But if thou keep thy gaze (fixed) upon the Light, thou wilt be&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; delivered from dualism and the numbers (plurality) of the finite body.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;            From the place (object) of view, O (thou who art the) kernel&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; of&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Existence, there arises the difference between the true believer and&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; the Zoroastrian and the Jew.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [az naZar-gâh-ast ay maghz-e wujûd *** ikhtilâf-e mû'min-o gabr-o&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; jahûd]&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [از نظر گاهست ای مغزِ وجود *** اختکافِ مؤمن و گبر و جهود&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;         The disagreement as to the description and shape of the elephant.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;           The elephant was in a dark house: some Hindus had brought it&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; for&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; exhibition.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; --Masnavi Book 3: 1252-59, translated by Nicholson, 1930&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; --&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; To unsubscribe from this group, send email to&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; For more options, visit this group at&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt;&lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &lt;br&gt; --&lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &lt;br&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br /&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Dar-al-Masnavi" group.&lt;br /&gt; To post to this group, send email to dar-al-masnavi@googlegroups.com.&lt;br /&gt; To unsubscribe from this group, send email to dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com.&lt;br /&gt;  For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en.&lt;br /&gt;   &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-2152243816482623012?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/2152243816482623012/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=2152243816482623012&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/2152243816482623012'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/2152243816482623012'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/11/re-dar-al-masnavi-re-lamp-has-become_467.html' title='Re: [Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-5130425253170743263</id><published>2011-11-30T10:47:00.000-03:00</published><updated>2011-11-30T14:54:32.365-03:00</updated><title type='text'>Re: [Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different</title><content type='html'>Salaam all,&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;I can&amp;#39;t see Rumi &amp;quot;promoting&amp;quot; religious pluralism, but nor can I see him rejecting any value in other religions. One has to be careful to avoid seeing what one wants to see and in this case Ibrahim&amp;#39;s remarks may be seen as a corrective. But equally one has to avoid seeing Islam (the religion) as more than it is.&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Iljas&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;On Wed, Nov 30, 2011 at 2:34 PM, Ibrahim &lt;span dir="ltr"&gt;&amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi.org@gmail.com"&gt;daralmasnavi.org@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; wrote:&lt;br&gt;&lt;blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;"&gt; For years I believed that he accepted it, mainly based on the verses&lt;br&gt; from the story of Moses and the Shepherd, in which God tells Moses:&lt;br&gt; &amp;quot;In the Hindoos the idiom of Hind (India) is praiseworthy; in the&lt;br&gt; Sindians the idiom of Sind is praiseworthy....I look not at the tongue&lt;br&gt; and the speech; I look at the inward (spirit) and the state (of&lt;br&gt; feeling).&amp;quot; [Masnavi II: 1757-59, trans. by Niccholson]. But later I&lt;br&gt; came to understand the first quoted verse differently. And after&lt;br&gt; studying Mawlana&amp;#39;s works for years in Persian, I simply did not find&lt;br&gt; the evidence for it and concluded that he knew little about other&lt;br&gt; religions besides what he learned from a traditional Islamic&lt;br&gt; education. I found that most of the verses used in support of&lt;br&gt; religious pluralism are inauthentic (not in the earliest manuscripts).&lt;br&gt; As a result, I found myself having a minority viewpoint--in contrast&lt;br&gt; to the majority who strongly believe he accepted religious pluralism.&lt;br&gt; Now I&amp;#39;ll ask you: what authentic verses from Mawlana&amp;#39;s works can you&lt;br&gt; cite that support the view that he accepted religious pluralism?&lt;br&gt; &lt;br&gt; Ibrahim&lt;br&gt; &lt;br&gt; On Nov 29, 8:42 pm, &amp;quot;E.S.Quinlan&amp;quot; &amp;lt;&lt;a href="mailto:eqp...@gmail.com"&gt;eqp...@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt; &amp;gt; Ask yourself *why* you want to believe that Rumi did not accept religious&lt;br&gt; &amp;gt; pluralism.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; On Tue, Nov 29, 2011 at 3:02 PM, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; K replied:&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; W&amp;#39;salam,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; Thank you Sheikh Ibrahim, for your information, the problem of&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; religious pluralism in Malaysia and Indonesia becoming serious today&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; and many pluralists use Rumi&amp;#39;s statement to justify their idea. I&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; checked the English translation and the Arabic one, I compared to the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; Persian translation, as I know little bit, I found out that&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; Nicholson&amp;#39;s rendition in the book (Rumi: Poet and Mystic) misleading,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; especially his attempt to mix the last part of fasl 48  with the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; beginning of fasl 49. Although his English translation can be still&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; reliable. A person who depend on the small book assuming his authority&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; in the literature will reasonably believe that Rumi did promote&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; religious pluralism. So, what I&amp;#39;m doing is to explain what exactly&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; Rumi said in his Mathnawi by giving the whole story and not a partial&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; rendition as Nicholson did. Now that you have confirmed that Maulana&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; has nothing to do with this misunderstanding, I&amp;#39;m glad and very&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; thankful for your kindness.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; On Nov 1, 1:32 pm, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; A brother from Malaysia recently wrote:&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Salam,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Dear Sheikh Ibrahim,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; I would appreciate very much if you can show me the persian text of&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Nicholson&amp;#39;s translation on The One true Light. (Nicholson, Rumi: Poet&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; and Mystic, 1950, p. 166). Where he says: &amp;quot;The lamps are different and&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; the light is the same, it comes from the same source&amp;quot;. (Nicholson said&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; it is in Mathnawi III: 1259) but when I refer to it I only get (as in&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; your translation): 1259 (An) elephant was in a dark building.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Dear K,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Salâm,&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Nicholson's citation here is not correct; he should have written: III:&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; 1255. There is a problem with his rendition, which is that it is a&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; version and not a literal translation (compare below). Rumi&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; popularizers have used the version as a "Nicholson translation" in&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; order to promote Mawlana as teaching the universality of religions, as&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; in a recent example on the Internet:  "...the eternal yet timely&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; message of Love,  the essential Oneness of all faiths and of life&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; itself, as taught by Jalaluddin Rumi and his dervish mentor, Shams of&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Tabriz."&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; The rendition, "The lamps are different, but the light is the same"&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; can be interpreted to mean that Mawlana taught that all religions have&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; an essential equality and validity because they are illuminated by the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; same Light of Truth. But Mawlana did not say that the lamps (=&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; religions) are different. He said that the lamp (meaning the outward&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; form of the true religion since the time of Moses) has become&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; different but the Light (of Revelation) remains the same; the lamp and&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; wick (which are also different) are illuminated by the same Light.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Although the context has to do with the "Light of Moses" (the series&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; of Divine revelations transmitted by the Prophets), there is also here&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; a reference to the Light verse in the Qur'an (24:35). And Mawlana did&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; not imply the equality of those of different religions by saying, "the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; disagreement between Moslem, Zoroastrian and Jew [Muslim-o Gabr-o&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Jahuud] depends on the standpoint"-- he said "between the (true)&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Believer [muu'min], Zoroastrian, and Jew".&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Interestingly, Nicholson did not himself interpret these verses as&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; implying the universality of religions. He wrote: "Religions are many,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; God is One. The intellect, groping in the dark, cannot form any&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; conception of His nature. Only the clairvoyant eye of the mystic sees&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Him as He really is."&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; On another topic, Mawlana uses the word "Hendow" in three ways: as a&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Muslim from India, as a slave, and symbolically as someone with a dark&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; nature (often contrasted with "Turk", someone with a bright nature).&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Here, the Hindus exhibiting the elephant are best understood as Indian&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Muslims.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Ibrahim&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; ----------&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; The lamps are different, but the Light is the same: it comes from&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Beyond.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;    If thou keep looking at the lamp, thou art lost: for thence arises&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; the appearance of numbers and plurality.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;    Fix thy gaze upon the Light, and thou art delivered from the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; dualism inherent in the finite body.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;    O thou who art the kernel of Existence, the disagreement between&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Moslem, Zoroastrian and Jew depends on the standpoint.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;    Some Hindus brought an elephant…&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; --Nicholson, "Rumi: Poet and Mystic," 1950, p. 166&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;    The mention of Moses serves for a mask, but the Light of Moses is&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; thy actual concern, O good man.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;            Moses and Pharaoh are in thy being: thou must seek these two&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; adversaries in thyself.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;          The (process of) generation from Moses is (continuing) till the&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Resurrection: the Light is not different, (though) the lamp has become&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; different.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;         This earthenware lamp and this wick are different, but its light&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; is not different: it is from Yonder.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [în sufâl-o în palîta dîgar-ast *** lêk nûr-ash nêst dîgar z-ân sar-&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; ast]&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [این سُفال و این پَلیته دیگراست *** لیک نورش نیست دیگر زان سرست&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;            If thou keep looking at the glass (lantern), thou wilt be&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; lost,&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; because from the glass arise the numbers of (the plurality inherent&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; in) dualism;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;            But if thou keep thy gaze (fixed) upon the Light, thou wilt be&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; delivered from dualism and the numbers (plurality) of the finite body.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;            From the place (object) of view, O (thou who art the) kernel&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; of&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Existence, there arises the difference between the true believer and&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; the Zoroastrian and the Jew.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [az naZar-gâh-ast ay maghz-e wujûd *** ikhtilâf-e mû'min-o gabr-o&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; jahûd]&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [از نظر گاهست ای مغزِ وجود *** اختکافِ مؤمن و گبر و جهود&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;         The disagreement as to the description and shape of the elephant.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt;           The elephant was in a dark house: some Hindus had brought it&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; for&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; exhibition.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; --Masnavi Book 3: 1252-59, translated by Nicholson, 1930&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; --&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; To unsubscribe from this group, send email to&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt; For more options, visit this group at&lt;br&gt; &amp;gt; &amp;gt;&lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &lt;span class="HOEnZb"&gt;&lt;font color="#888888"&gt;&lt;br&gt; --&lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &lt;br&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br /&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Dar-al-Masnavi" group.&lt;br /&gt; To post to this group, send email to dar-al-masnavi@googlegroups.com.&lt;br /&gt; To unsubscribe from this group, send email to dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com.&lt;br /&gt;  For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en.&lt;br /&gt;   &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-5130425253170743263?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/5130425253170743263/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=5130425253170743263&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/5130425253170743263'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/5130425253170743263'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/11/re-dar-al-masnavi-re-lamp-has-become_30.html' title='Re: [Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-5399698175084776278</id><published>2011-11-30T04:34:00.000-03:00</published><updated>2011-11-30T04:37:13.562-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different</title><content type='html'>For years I believed that he accepted it, mainly based on the verses&lt;br&gt;from the story of Moses and the Shepherd, in which God tells Moses:&lt;br&gt;&amp;quot;In the Hindoos the idiom of Hind (India) is praiseworthy; in the&lt;br&gt;Sindians the idiom of Sind is praiseworthy....I look not at the tongue&lt;br&gt;and the speech; I look at the inward (spirit) and the state (of&lt;br&gt;feeling).&amp;quot; [Masnavi II: 1757-59, trans. by Niccholson]. But later I&lt;br&gt;came to understand the first quoted verse differently. And after&lt;br&gt;studying Mawlana&amp;#39;s works for years in Persian, I simply did not find&lt;br&gt;the evidence for it and concluded that he knew little about other&lt;br&gt;religions besides what he learned from a traditional Islamic&lt;br&gt;education. I found that most of the verses used in support of&lt;br&gt;religious pluralism are inauthentic (not in the earliest manuscripts).&lt;br&gt;As a result, I found myself having a minority viewpoint--in contrast&lt;br&gt;to the majority who strongly believe he accepted religious pluralism.&lt;br&gt;Now I&amp;#39;ll ask you: what authentic verses from Mawlana&amp;#39;s works can you&lt;br&gt;cite that support the view that he accepted religious pluralism?&lt;p&gt;Ibrahim&lt;p&gt;On Nov 29, 8:42&amp;#160;pm, &amp;quot;E.S.Quinlan&amp;quot; &amp;lt;&lt;a href="mailto:eqp...@gmail.com"&gt;eqp...@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; Ask yourself *why* you want to believe that Rumi did not accept religious&lt;br&gt;&amp;gt; pluralism.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; On Tue, Nov 29, 2011 at 3:02 PM, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; K replied:&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; W&amp;#39;salam,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Thank you Sheikh Ibrahim, for your information, the problem of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; religious pluralism in Malaysia and Indonesia becoming serious today&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; and many pluralists use Rumi&amp;#39;s statement to justify their idea. I&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; checked the English translation and the Arabic one, I compared to the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Persian translation, as I know little bit, I found out that&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Nicholson&amp;#39;s rendition in the book (Rumi: Poet and Mystic) misleading,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; especially his attempt to mix the last part of fasl 48 &amp;#160;with the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; beginning of fasl 49. Although his English translation can be still&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; reliable. A person who depend on the small book assuming his authority&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; in the literature will reasonably believe that Rumi did promote&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; religious pluralism. So, what I&amp;#39;m doing is to explain what exactly&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Rumi said in his Mathnawi by giving the whole story and not a partial&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; rendition as Nicholson did. Now that you have confirmed that Maulana&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; has nothing to do with this misunderstanding, I&amp;#39;m glad and very&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; thankful for your kindness.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; On Nov 1, 1:32 pm, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; A brother from Malaysia recently wrote:&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Salam,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Dear Sheikh Ibrahim,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; I would appreciate very much if you can show me the persian text of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Nicholson&amp;#39;s translation on The One true Light. (Nicholson, Rumi: Poet&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; and Mystic, 1950, p. 166). Where he says: &amp;quot;The lamps are different and&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; the light is the same, it comes from the same source&amp;quot;. (Nicholson said&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; it is in Mathnawi III: 1259) but when I refer to it I only get (as in&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; your translation): 1259 (An) elephant was in a dark building.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Dear K,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Sal&amp;#226;m,&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Nicholson&amp;#39;s citation here is not correct; he should have written: III:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; 1255. There is a problem with his rendition, which is that it is a&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; version and not a literal translation (compare below). Rumi&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; popularizers have used the version as a &amp;quot;Nicholson translation&amp;quot; in&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; order to promote Mawlana as teaching the universality of religions, as&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; in a recent example on the Internet: &amp;#160;&amp;quot;...the eternal yet timely&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; message of Love, &amp;#160;the essential Oneness of all faiths and of life&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; itself, as taught by Jalaluddin Rumi and his dervish mentor, Shams of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Tabriz.&amp;quot;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; The rendition, &amp;quot;The lamps are different, but the light is the same&amp;quot;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; can be interpreted to mean that Mawlana taught that all religions have&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; an essential equality and validity because they are illuminated by the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; same Light of Truth. But Mawlana did not say that the lamps (=&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; religions) are different. He said that the lamp (meaning the outward&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; form of the true religion since the time of Moses) has become&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; different but the Light (of Revelation) remains the same; the lamp and&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; wick (which are also different) are illuminated by the same Light.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Although the context has to do with the &amp;quot;Light of Moses&amp;quot; (the series&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; of Divine revelations transmitted by the Prophets), there is also here&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; a reference to the Light verse in the Qur&amp;#39;an (24:35). And Mawlana did&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; not imply the equality of those of different religions by saying, &amp;quot;the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; disagreement between Moslem, Zoroastrian and Jew [Muslim-o Gabr-o&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Jahuud] depends on the standpoint&amp;quot;-- he said &amp;quot;between the (true)&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Believer [muu&amp;#39;min], Zoroastrian, and Jew&amp;quot;.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Interestingly, Nicholson did not himself interpret these verses as&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; implying the universality of religions. He wrote: &amp;quot;Religions are many,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; God is One. The intellect, groping in the dark, cannot form any&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; conception of His nature. Only the clairvoyant eye of the mystic sees&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Him as He really is.&amp;quot;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; On another topic, Mawlana uses the word &amp;quot;Hendow&amp;quot; in three ways: as a&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Muslim from India, as a slave, and symbolically as someone with a dark&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; nature (often contrasted with &amp;quot;Turk&amp;quot;, someone with a bright nature).&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Here, the Hindus exhibiting the elephant are best understood as Indian&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Muslims.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Ibrahim&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; ----------&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; The lamps are different, but the Light is the same: it comes from&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Beyond.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160;If thou keep looking at the lamp, thou art lost: for thence arises&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; the appearance of numbers and plurality.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160;Fix thy gaze upon the Light, and thou art delivered from the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; dualism inherent in the finite body.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160;O thou who art the kernel of Existence, the disagreement between&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Moslem, Zoroastrian and Jew depends on the standpoint.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160;Some Hindus brought an elephant…&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; --Nicholson, &amp;quot;Rumi: Poet and Mystic,&amp;quot; 1950, p. 166&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160;The mention of Moses serves for a mask, but the Light of Moses is&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; thy actual concern, O good man.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;Moses and Pharaoh are in thy being: thou must seek these two&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; adversaries in thyself.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;The (process of) generation from Moses is (continuing) till the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Resurrection: the Light is not different, (though) the lamp has become&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; different.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; This earthenware lamp and this wick are different, but its light&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; is not different: it is from Yonder.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [&amp;#238;n suf&amp;#226;l-o &amp;#238;n pal&amp;#238;ta d&amp;#238;gar-ast *** l&amp;#234;k n&amp;#251;r-ash n&amp;#234;st d&amp;#238;gar z-&amp;#226;n sar-&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; ast]&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [این سُفال و این پَلیته دیگراست *** لیک نورش نیست دیگر زان سرست&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;If thou keep looking at the glass (lantern), thou wilt be&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; lost,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; because from the glass arise the numbers of (the plurality inherent&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; in) dualism;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;But if thou keep thy gaze (fixed) upon the Light, thou wilt be&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; delivered from dualism and the numbers (plurality) of the finite body.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;From the place (object) of view, O (thou who art the) kernel&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Existence, there arises the difference between the true believer and&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; the Zoroastrian and the Jew.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [az naZar-g&amp;#226;h-ast ay maghz-e wuj&amp;#251;d *** ikhtil&amp;#226;f-e m&amp;#251;&amp;#39;min-o gabr-o&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; jah&amp;#251;d]&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; [از نظر گاهست ای مغزِ وجود *** اختکافِ مؤمن و گبر و جهود&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; The disagreement as to the description and shape of the elephant.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; The elephant was in a dark house: some Hindus had brought it&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; for&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; exhibition.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; --Masnavi Book 3: 1252-59, translated by Nicholson, 1930&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; --&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; To unsubscribe from this group, send email to&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; For more options, visit this group at&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-5399698175084776278?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/5399698175084776278/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=5399698175084776278&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/5399698175084776278'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/5399698175084776278'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/11/dar-al-masnavi-re-lamp-has-become_30.html' title='[Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-1523364670580322313</id><published>2011-11-30T01:42:00.000-03:00</published><updated>2011-11-30T03:41:47.400-03:00</updated><title type='text'>Re: [Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different</title><content type='html'>Ask yourself &lt;u&gt;why&lt;/u&gt; you want to believe that Rumi did not accept religious pluralism. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;On Tue, Nov 29, 2011 at 3:02 PM, Ibrahim &lt;span dir="ltr"&gt;&amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi.org@gmail.com"&gt;daralmasnavi.org@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; wrote:&lt;br&gt; &lt;blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;"&gt;K replied:&lt;br&gt; &lt;br&gt; W&amp;#39;salam,&lt;br&gt; Thank you Sheikh Ibrahim, for your information, the problem of&lt;br&gt; religious pluralism in Malaysia and Indonesia becoming serious today&lt;br&gt; and many pluralists use Rumi&amp;#39;s statement to justify their idea. I&lt;br&gt; checked the English translation and the Arabic one, I compared to the&lt;br&gt; Persian translation, as I know little bit, I found out that&lt;br&gt; Nicholson&amp;#39;s rendition in the book (Rumi: Poet and Mystic) misleading,&lt;br&gt; especially his attempt to mix the last part of fasl 48  with the&lt;br&gt; beginning of fasl 49. Although his English translation can be still&lt;br&gt; reliable. A person who depend on the small book assuming his authority&lt;br&gt; in the literature will reasonably believe that Rumi did promote&lt;br&gt; religious pluralism. So, what I&amp;#39;m doing is to explain what exactly&lt;br&gt; Rumi said in his Mathnawi by giving the whole story and not a partial&lt;br&gt; rendition as Nicholson did. Now that you have confirmed that Maulana&lt;br&gt; has nothing to do with this misunderstanding, I&amp;#39;m glad and very&lt;br&gt; thankful for your kindness.&lt;br&gt; &lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="h5"&gt;&lt;br&gt; &lt;br&gt; On Nov 1, 1:32 pm, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt; &amp;gt; A brother from Malaysia recently wrote:&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; Salam,&lt;br&gt; &amp;gt; Dear Sheikh Ibrahim,&lt;br&gt; &amp;gt; I would appreciate very much if you can show me the persian text of&lt;br&gt; &amp;gt; Nicholson&amp;#39;s translation on The One true Light. (Nicholson, Rumi: Poet&lt;br&gt; &amp;gt; and Mystic, 1950, p. 166). Where he says: &amp;quot;The lamps are different and&lt;br&gt; &amp;gt; the light is the same, it comes from the same source&amp;quot;. (Nicholson said&lt;br&gt; &amp;gt; it is in Mathnawi III: 1259) but when I refer to it I only get (as in&lt;br&gt; &amp;gt; your translation): 1259 (An) elephant was in a dark building.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; Dear K,&lt;br&gt; &amp;gt; Salâm,&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; Nicholson's citation here is not correct; he should have written: III:&lt;br&gt; &amp;gt; 1255. There is a problem with his rendition, which is that it is a&lt;br&gt; &amp;gt; version and not a literal translation (compare below). Rumi&lt;br&gt; &amp;gt; popularizers have used the version as a "Nicholson translation" in&lt;br&gt; &amp;gt; order to promote Mawlana as teaching the universality of religions, as&lt;br&gt; &amp;gt; in a recent example on the Internet:  "...the eternal yet timely&lt;br&gt; &amp;gt; message of Love,  the essential Oneness of all faiths and of life&lt;br&gt; &amp;gt; itself, as taught by Jalaluddin Rumi and his dervish mentor, Shams of&lt;br&gt; &amp;gt; Tabriz."&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; The rendition, "The lamps are different, but the light is the same"&lt;br&gt; &amp;gt; can be interpreted to mean that Mawlana taught that all religions have&lt;br&gt; &amp;gt; an essential equality and validity because they are illuminated by the&lt;br&gt; &amp;gt; same Light of Truth. But Mawlana did not say that the lamps (=&lt;br&gt; &amp;gt; religions) are different. He said that the lamp (meaning the outward&lt;br&gt; &amp;gt; form of the true religion since the time of Moses) has become&lt;br&gt; &amp;gt; different but the Light (of Revelation) remains the same; the lamp and&lt;br&gt; &amp;gt; wick (which are also different) are illuminated by the same Light.&lt;br&gt; &amp;gt; Although the context has to do with the "Light of Moses" (the series&lt;br&gt; &amp;gt; of Divine revelations transmitted by the Prophets), there is also here&lt;br&gt; &amp;gt; a reference to the Light verse in the Qur'an (24:35). And Mawlana did&lt;br&gt; &amp;gt; not imply the equality of those of different religions by saying, "the&lt;br&gt; &amp;gt; disagreement between Moslem, Zoroastrian and Jew [Muslim-o Gabr-o&lt;br&gt; &amp;gt; Jahuud] depends on the standpoint"-- he said "between the (true)&lt;br&gt; &amp;gt; Believer [muu'min], Zoroastrian, and Jew".&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; Interestingly, Nicholson did not himself interpret these verses as&lt;br&gt; &amp;gt; implying the universality of religions. He wrote: "Religions are many,&lt;br&gt; &amp;gt; God is One. The intellect, groping in the dark, cannot form any&lt;br&gt; &amp;gt; conception of His nature. Only the clairvoyant eye of the mystic sees&lt;br&gt; &amp;gt; Him as He really is."&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; On another topic, Mawlana uses the word "Hendow" in three ways: as a&lt;br&gt; &amp;gt; Muslim from India, as a slave, and symbolically as someone with a dark&lt;br&gt; &amp;gt; nature (often contrasted with "Turk", someone with a bright nature).&lt;br&gt; &amp;gt; Here, the Hindus exhibiting the elephant are best understood as Indian&lt;br&gt; &amp;gt; Muslims.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; Ibrahim&lt;br&gt; &amp;gt; ----------&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; The lamps are different, but the Light is the same: it comes from&lt;br&gt; &amp;gt; Beyond.&lt;br&gt; &amp;gt;    If thou keep looking at the lamp, thou art lost: for thence arises&lt;br&gt; &amp;gt; the appearance of numbers and plurality.&lt;br&gt; &amp;gt;    Fix thy gaze upon the Light, and thou art delivered from the&lt;br&gt; &amp;gt; dualism inherent in the finite body.&lt;br&gt; &amp;gt;    O thou who art the kernel of Existence, the disagreement between&lt;br&gt; &amp;gt; Moslem, Zoroastrian and Jew depends on the standpoint.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt;    Some Hindus brought an elephant…&lt;br&gt; &amp;gt; --Nicholson, "Rumi: Poet and Mystic," 1950, p. 166&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt;    The mention of Moses serves for a mask, but the Light of Moses is&lt;br&gt; &amp;gt; thy actual concern, O good man.&lt;br&gt; &amp;gt;            Moses and Pharaoh are in thy being: thou must seek these two&lt;br&gt; &amp;gt; adversaries in thyself.&lt;br&gt; &amp;gt;          The (process of) generation from Moses is (continuing) till the&lt;br&gt; &amp;gt; Resurrection: the Light is not different, (though) the lamp has become&lt;br&gt; &amp;gt; different.&lt;br&gt; &amp;gt;         This earthenware lamp and this wick are different, but its light&lt;br&gt; &amp;gt; is not different: it is from Yonder.&lt;br&gt; &amp;gt; [în sufâl-o în palîta dîgar-ast *** lêk nûr-ash nêst dîgar z-ân sar-&lt;br&gt; &amp;gt; ast]&lt;br&gt; &amp;gt; [این سُفال و این پَلیته دیگراست *** لیک نورش نیست دیگر زان سرست&lt;br&gt; &amp;gt;            If thou keep looking at the glass (lantern), thou wilt be lost,&lt;br&gt; &amp;gt; because from the glass arise the numbers of (the plurality inherent&lt;br&gt; &amp;gt; in) dualism;&lt;br&gt; &amp;gt;            But if thou keep thy gaze (fixed) upon the Light, thou wilt be&lt;br&gt; &amp;gt; delivered from dualism and the numbers (plurality) of the finite body.&lt;br&gt; &amp;gt;            From the place (object) of view, O (thou who art the) kernel of&lt;br&gt; &amp;gt; Existence, there arises the difference between the true believer and&lt;br&gt; &amp;gt; the Zoroastrian and the Jew.&lt;br&gt; &amp;gt; [az naZar-gâh-ast ay maghz-e wujûd *** ikhtilâf-e mû'min-o gabr-o&lt;br&gt; &amp;gt; jahûd]&lt;br&gt; &amp;gt; [از نظر گاهست ای مغزِ وجود *** اختکافِ مؤمن و گبر و جهود&lt;br&gt; &amp;gt;         The disagreement as to the description and shape of the elephant.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt;           The elephant was in a dark house: some Hindus had brought it for&lt;br&gt; &amp;gt; exhibition.&lt;br&gt; &amp;gt; --Masnavi Book 3: 1252-59, translated by Nicholson, 1930&lt;br&gt; &lt;br&gt; --&lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &lt;br&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br /&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Dar-al-Masnavi" group.&lt;br /&gt; To post to this group, send email to dar-al-masnavi@googlegroups.com.&lt;br /&gt; To unsubscribe from this group, send email to dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com.&lt;br /&gt;  For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en.&lt;br /&gt;   &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-1523364670580322313?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/1523364670580322313/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=1523364670580322313&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/1523364670580322313'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/1523364670580322313'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/11/re-dar-al-masnavi-re-lamp-has-become.html' title='Re: [Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-1339726541947131001</id><published>2011-11-29T19:02:00.000-03:00</published><updated>2011-11-29T19:04:21.236-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different</title><content type='html'>K replied:&lt;p&gt;W&amp;#39;salam,&lt;br&gt;Thank you Sheikh Ibrahim, for your information, the problem of&lt;br&gt;religious pluralism in Malaysia and Indonesia becoming serious today&lt;br&gt;and many pluralists use Rumi&amp;#39;s statement to justify their idea. I&lt;br&gt;checked the English translation and the Arabic one, I compared to the&lt;br&gt;Persian translation, as I know little bit, I found out that&lt;br&gt;Nicholson&amp;#39;s rendition in the book (Rumi: Poet and Mystic) misleading,&lt;br&gt;especially his attempt to mix the last part of fasl 48 &amp;#160;with the&lt;br&gt;beginning of fasl 49. Although his English translation can be still&lt;br&gt;reliable. A person who depend on the small book assuming his authority&lt;br&gt;in the literature will reasonably believe that Rumi did promote&lt;br&gt;religious pluralism. So, what I&amp;#39;m doing is to explain what exactly&lt;br&gt;Rumi said in his Mathnawi by giving the whole story and not a partial&lt;br&gt;rendition as Nicholson did. Now that you have confirmed that Maulana&lt;br&gt;has nothing to do with this misunderstanding, I&amp;#39;m glad and very&lt;br&gt;thankful for your kindness.&lt;p&gt;&lt;br&gt;On Nov 1, 1:32&amp;#160;pm, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; A brother from Malaysia recently wrote:&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Salam,&lt;br&gt;&amp;gt; Dear Sheikh Ibrahim,&lt;br&gt;&amp;gt; I would appreciate very much if you can show me the persian text of&lt;br&gt;&amp;gt; Nicholson&amp;#39;s translation on The One true Light. (Nicholson, Rumi: Poet&lt;br&gt;&amp;gt; and Mystic, 1950, p. 166). Where he says: &amp;quot;The lamps are different and&lt;br&gt;&amp;gt; the light is the same, it comes from the&amp;#160;same&amp;#160;source&amp;quot;.&amp;#160;(Nicholson said&lt;br&gt;&amp;gt; it is in Mathnawi III: 1259) but when I refer to it&amp;#160;I&amp;#160;only&amp;#160;get (as in&lt;br&gt;&amp;gt; your translation): 1259 (An) elephant was in a dark building.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Dear K,&lt;br&gt;&amp;gt; Sal&amp;#226;m,&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Nicholson&amp;#39;s citation here is not correct; he should have written: III:&lt;br&gt;&amp;gt; 1255. There is a problem with his rendition, which is that it is a&lt;br&gt;&amp;gt; version and not a literal translation (compare below). Rumi&lt;br&gt;&amp;gt; popularizers have used the version as a &amp;quot;Nicholson translation&amp;quot; in&lt;br&gt;&amp;gt; order to promote Mawlana as teaching the universality of religions, as&lt;br&gt;&amp;gt; in a recent example on the Internet: &amp;#160;&amp;quot;...the eternal yet timely&lt;br&gt;&amp;gt; message of Love, &amp;#160;the essential Oneness of all faiths and of life&lt;br&gt;&amp;gt; itself, as taught by Jalaluddin Rumi and his dervish mentor, Shams of&lt;br&gt;&amp;gt; Tabriz.&amp;quot;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; The rendition, &amp;quot;The lamps are different, but the light is the same&amp;quot;&lt;br&gt;&amp;gt; can be interpreted to mean that Mawlana taught that all religions have&lt;br&gt;&amp;gt; an essential equality and validity because they are illuminated by the&lt;br&gt;&amp;gt; same Light of Truth. But Mawlana did not say that the lamps (=&lt;br&gt;&amp;gt; religions) are different. He said that the lamp (meaning the outward&lt;br&gt;&amp;gt; form of the true religion since the time of Moses) has become&lt;br&gt;&amp;gt; different but the Light (of Revelation) remains the same; the lamp and&lt;br&gt;&amp;gt; wick (which are also different) are illuminated by the same Light.&lt;br&gt;&amp;gt; Although the context has to do with the &amp;quot;Light of Moses&amp;quot; (the series&lt;br&gt;&amp;gt; of Divine revelations transmitted by the Prophets), there is also here&lt;br&gt;&amp;gt; a reference to the Light verse in the Qur&amp;#39;an (24:35). And Mawlana did&lt;br&gt;&amp;gt; not imply the equality of those of different religions by saying, &amp;quot;the&lt;br&gt;&amp;gt; disagreement between Moslem, Zoroastrian and Jew [Muslim-o Gabr-o&lt;br&gt;&amp;gt; Jahuud] depends on the standpoint&amp;quot;-- he said &amp;quot;between the (true)&lt;br&gt;&amp;gt; Believer [muu&amp;#39;min], Zoroastrian, and Jew&amp;quot;.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Interestingly, Nicholson did not himself interpret these verses as&lt;br&gt;&amp;gt; implying the universality of religions. He wrote: &amp;quot;Religions are many,&lt;br&gt;&amp;gt; God is One. The intellect, groping in the dark, cannot form any&lt;br&gt;&amp;gt; conception of His nature. Only the clairvoyant eye of the mystic sees&lt;br&gt;&amp;gt; Him as He really is.&amp;quot;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; On another topic, Mawlana uses the word &amp;quot;Hendow&amp;quot; in three ways: as a&lt;br&gt;&amp;gt; Muslim from India, as a slave, and symbolically as someone with a dark&lt;br&gt;&amp;gt; nature (often contrasted with &amp;quot;Turk&amp;quot;, someone with a bright nature).&lt;br&gt;&amp;gt; Here, the Hindus exhibiting the elephant are best understood as Indian&lt;br&gt;&amp;gt; Muslims.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Ibrahim&lt;br&gt;&amp;gt; ----------&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; The lamps are different, but the Light is the same: it comes from&lt;br&gt;&amp;gt; Beyond.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;#160; &amp;#160;If thou keep looking at the lamp, thou art lost: for thence arises&lt;br&gt;&amp;gt; the appearance of numbers and plurality.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;#160; &amp;#160;Fix thy gaze upon the Light, and thou art delivered from the&lt;br&gt;&amp;gt; dualism inherent in the finite body.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;#160; &amp;#160;O thou who art the kernel of Existence, the disagreement between&lt;br&gt;&amp;gt; Moslem, Zoroastrian and Jew depends on the standpoint.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;#160; &amp;#160;Some Hindus brought an elephant…&lt;br&gt;&amp;gt; --Nicholson, &amp;quot;Rumi: Poet and Mystic,&amp;quot; 1950, p. 166&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;#160; &amp;#160;The mention of Moses serves for a mask, but the Light of Moses is&lt;br&gt;&amp;gt; thy actual concern, O good man.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;Moses and Pharaoh are in thy being: thou must seek these two&lt;br&gt;&amp;gt; adversaries in thyself.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;The (process of) generation from Moses is (continuing) till the&lt;br&gt;&amp;gt; Resurrection: the Light is not different, (though) the lamp has become&lt;br&gt;&amp;gt; different.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; This earthenware lamp and this wick are different, but its light&lt;br&gt;&amp;gt; is not different: it is from Yonder.&lt;br&gt;&amp;gt; [&amp;#238;n suf&amp;#226;l-o &amp;#238;n pal&amp;#238;ta d&amp;#238;gar-ast *** l&amp;#234;k n&amp;#251;r-ash n&amp;#234;st d&amp;#238;gar z-&amp;#226;n sar-&lt;br&gt;&amp;gt; ast]&lt;br&gt;&amp;gt; [این سُفال و این پَلیته دیگراست *** لیک نورش نیست دیگر زان سرست&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;If thou keep looking at the glass (lantern), thou wilt be lost,&lt;br&gt;&amp;gt; because from the glass arise the numbers of (the plurality inherent&lt;br&gt;&amp;gt; in) dualism;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;But if thou keep thy gaze (fixed) upon the Light, thou wilt be&lt;br&gt;&amp;gt; delivered from dualism and the numbers (plurality) of the finite body.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;From the place (object) of view, O (thou who art the) kernel of&lt;br&gt;&amp;gt; Existence, there arises the difference between the true believer and&lt;br&gt;&amp;gt; the Zoroastrian and the Jew.&lt;br&gt;&amp;gt; [az naZar-g&amp;#226;h-ast ay maghz-e wuj&amp;#251;d *** ikhtil&amp;#226;f-e m&amp;#251;&amp;#39;min-o gabr-o&lt;br&gt;&amp;gt; jah&amp;#251;d]&lt;br&gt;&amp;gt; [از نظر گاهست ای مغزِ وجود *** اختکافِ مؤمن و گبر و جهود&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; The disagreement as to the description and shape of the elephant.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; The elephant was in a dark house: some Hindus had brought it for&lt;br&gt;&amp;gt; exhibition.&lt;br&gt;&amp;gt; --Masnavi Book 3: 1252-59, translated by Nicholson, 1930&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-1339726541947131001?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/1339726541947131001/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=1339726541947131001&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/1339726541947131001'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/1339726541947131001'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/11/dar-al-masnavi-re-lamp-has-become.html' title='[Dar-al-Masnavi] Re: The lamp has become different'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-2676522792198266186</id><published>2011-11-01T18:32:00.000-03:00</published><updated>2011-11-01T18:35:58.063-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] The lamp has become different</title><content type='html'>A brother from Malaysia recently wrote:&lt;p&gt;Salam,&lt;br&gt;Dear Sheikh Ibrahim,&lt;br&gt;I would appreciate very much if you can show me the persian text of&lt;br&gt;Nicholson&amp;#39;s translation on The One true Light. (Nicholson, Rumi: Poet&lt;br&gt;and Mystic, 1950, p. 166). Where he says: &amp;quot;The lamps are different and&lt;br&gt;the light is the same, it comes from the&amp;#160;same&amp;#160;source&amp;quot;.&amp;#160;(Nicholson said&lt;br&gt;it is in Mathnawi III: 1259) but when I refer to it&amp;#160;I&amp;#160;only&amp;#160;get (as in&lt;br&gt;your translation): 1259 (An) elephant was in a dark building.&lt;p&gt;Dear K,&lt;br&gt;Sal&amp;#226;m,&lt;p&gt;Nicholson&amp;#39;s citation here is not correct; he should have written: III:&lt;br&gt;1255. There is a problem with his rendition, which is that it is a&lt;br&gt;version and not a literal translation (compare below). Rumi&lt;br&gt;popularizers have used the version as a &amp;quot;Nicholson translation&amp;quot; in&lt;br&gt;order to promote Mawlana as teaching the universality of religions, as&lt;br&gt;in a recent example on the Internet:  &amp;quot;...the eternal yet timely&lt;br&gt;message of Love, &amp;#160;the essential Oneness of all faiths and of life&lt;br&gt;itself, as taught by Jalaluddin Rumi and his dervish mentor, Shams of&lt;br&gt;Tabriz.&amp;quot;&lt;p&gt;The rendition, &amp;quot;The lamps are different, but the light is the same&amp;quot;&lt;br&gt;can be interpreted to mean that Mawlana taught that all religions have&lt;br&gt;an essential equality and validity because they are illuminated by the&lt;br&gt;same Light of Truth. But Mawlana did not say that the lamps (=&lt;br&gt;religions) are different. He said that the lamp (meaning the outward&lt;br&gt;form of the true religion since the time of Moses) has become&lt;br&gt;different but the Light (of Revelation) remains the same; the lamp and&lt;br&gt;wick (which are also different) are illuminated by the same Light.&lt;br&gt;Although the context has to do with the &amp;quot;Light of Moses&amp;quot; (the series&lt;br&gt;of Divine revelations transmitted by the Prophets), there is also here&lt;br&gt;a reference to the Light verse in the Qur&amp;#39;an (24:35). And Mawlana did&lt;br&gt;not imply the equality of those of different religions by saying, &amp;quot;the&lt;br&gt;disagreement between Moslem, Zoroastrian and Jew [Muslim-o Gabr-o&lt;br&gt;Jahuud] depends on the standpoint&amp;quot;-- he said &amp;quot;between the (true)&lt;br&gt;Believer [muu&amp;#39;min], Zoroastrian, and Jew&amp;quot;.&lt;p&gt;Interestingly, Nicholson did not himself interpret these verses as&lt;br&gt;implying the universality of religions. He wrote: &amp;quot;Religions are many,&lt;br&gt;God is One. The intellect, groping in the dark, cannot form any&lt;br&gt;conception of His nature. Only the clairvoyant eye of the mystic sees&lt;br&gt;Him as He really is.&amp;quot;&lt;p&gt;On another topic, Mawlana uses the word &amp;quot;Hendow&amp;quot; in three ways: as a&lt;br&gt;Muslim from India, as a slave, and symbolically as someone with a dark&lt;br&gt;nature (often contrasted with &amp;quot;Turk&amp;quot;, someone with a bright nature).&lt;br&gt;Here, the Hindus exhibiting the elephant are best understood as Indian&lt;br&gt;Muslims.&lt;p&gt;Ibrahim&lt;br&gt;----------&lt;p&gt;The lamps are different, but the Light is the same: it comes from&lt;br&gt;Beyond.&lt;br&gt;   If thou keep looking at the lamp, thou art lost: for thence arises&lt;br&gt;the appearance of numbers and plurality.&lt;br&gt;   Fix thy gaze upon the Light, and thou art delivered from the&lt;br&gt;dualism inherent in the finite body.&lt;br&gt;   O thou who art the kernel of Existence, the disagreement between&lt;br&gt;Moslem, Zoroastrian and Jew depends on the standpoint.&lt;p&gt;   Some Hindus brought an elephant…&lt;br&gt;--Nicholson, &amp;quot;Rumi: Poet and Mystic,&amp;quot; 1950, p. 166&lt;p&gt;&lt;p&gt;   The mention of Moses serves for a mask, but the Light of Moses is&lt;br&gt;thy actual concern, O good man.&lt;br&gt;	   Moses and Pharaoh are in thy being: thou must seek these two&lt;br&gt;adversaries in thyself.&lt;br&gt;	 The (process of) generation from Moses is (continuing) till the&lt;br&gt;Resurrection: the Light is not different, (though) the lamp has become&lt;br&gt;different.&lt;br&gt;    	This earthenware lamp and this wick are different, but its light&lt;br&gt;is not different: it is from Yonder.&lt;br&gt;[&amp;#238;n suf&amp;#226;l-o &amp;#238;n pal&amp;#238;ta d&amp;#238;gar-ast *** l&amp;#234;k n&amp;#251;r-ash n&amp;#234;st d&amp;#238;gar z-&amp;#226;n sar-&lt;br&gt;ast]&lt;br&gt;[این سُفال و این پَلیته دیگراست *** لیک نورش نیست دیگر زان سرست&lt;br&gt;	   If thou keep looking at the glass (lantern), thou wilt be lost,&lt;br&gt;because from the glass arise the numbers of (the plurality inherent&lt;br&gt;in) dualism;&lt;br&gt;	   But if thou keep thy gaze (fixed) upon the Light, thou wilt be&lt;br&gt;delivered from dualism and the numbers (plurality) of the finite body.&lt;br&gt;	   From the place (object) of view, O (thou who art the) kernel of&lt;br&gt;Existence, there arises the difference between the true believer and&lt;br&gt;the Zoroastrian and the Jew.&lt;br&gt;[az naZar-g&amp;#226;h-ast ay maghz-e wuj&amp;#251;d *** ikhtil&amp;#226;f-e m&amp;#251;&amp;#39;min-o gabr-o&lt;br&gt;jah&amp;#251;d]&lt;br&gt;[از نظر گاهست ای مغزِ وجود *** اختکافِ مؤمن و گبر و جهود&lt;br&gt;	The disagreement as to the description and shape of the elephant.&lt;p&gt;	  The elephant was in a dark house: some Hindus had brought it for&lt;br&gt;exhibition.&lt;br&gt;--Masnavi Book 3: 1252-59, translated by Nicholson, 1930&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-2676522792198266186?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/2676522792198266186/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=2676522792198266186&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/2676522792198266186'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/2676522792198266186'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/11/dar-al-masnavi-lamp-has-become.html' title='[Dar-al-Masnavi] The lamp has become different'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-1947016810777418828</id><published>2011-11-01T16:49:00.000-03:00</published><updated>2011-11-01T18:35:55.008-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Re: Mawlana Rumi's funeral</title><content type='html'>Dear Ata,&lt;br&gt;Sal&amp;#226;m,&lt;p&gt;I agree with Sakinah--the best book on the life of Mawlana Rumi is the&lt;br&gt;one by Franklin Lewis, &amp;quot;Rumi, Past and Present, East and&lt;br&gt;West,&amp;quot;corrected edition, 2003 (paperback). I only presented such&lt;br&gt;details because Lewis did not write about the stories of the funeral&lt;br&gt;prayer for Mawlana. It seems to me that, although Aflaki used much of&lt;br&gt;the material in Sepahsalar&amp;#39;s biography of Mawlana, he probably&lt;br&gt;preferred the version he chose (instead of Sepahsalar&amp;#39;s version)&lt;br&gt;because it was more miraculous (the additional presence of the Prophet&lt;br&gt;[pbuh] and more angels dressed in blue robes).&lt;p&gt;Ibrahim&lt;p&gt;On Oct 1, 11:26&amp;#160;pm, SLING Designer Bags &amp;lt;&lt;a href="mailto:slingb...@gmail.com"&gt;slingb...@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; Dear Mr.Ibrahim,&lt;br&gt;&amp;gt; Thanx a lot for all the effort you take to answer my questions,thanx .&lt;br&gt;&amp;gt; wld love to meet you and just listen about mawlana rumi.&lt;br&gt;&amp;gt; do u know of any authentic book on the life of mawlana.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; On Sun, Oct 2, 2011 at 10:52 AM, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Dear Mr. Vahedna,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Sal&amp;#226;m,&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; The discrepancy is that here are two versions of the event in the two&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; earliest Persian sources: Aflaakii, who was the disciple of Mawlana&amp;#39;s&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; grandson (and who completed his book about 80 years after Mawlana&amp;#39;s&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; death according to Prof. Franklin Lewis), and Sepahsaalaar, who&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; claimed to be the disciple of Mawlana (and who completed his book&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; about 40 years after Mawlana&amp;#39;s death according to Lewis).&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Aflaki wrote (chapt.3, section 581):&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;quot;Likewise, it is transmitted that Chalabii Hosaam al-Diin asked our&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Khodaavandgaar: &amp;#39;Who is to perform the prayers for you?&amp;#39; Mowlaanaa&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; replied: &amp;#39;Shaykh Sadr al-Diin is the most worthy.&amp;#39; Indeed, all the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; great among the religious scholars and the qaadiis desired to perform&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; the prayers. This was not granted to them but this favor was reserved&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; for that unique person.&amp;quot;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; --translated by John O&amp;#39;Kane, p. 406&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; And Aflaki wrote: (chapter 3, section 285):&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;quot;Likewise, the following is transmitted from the master of the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; cultivated, Mowlaanaa Sharaf al-Diin of Kayseri--God have mercy on&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; him! &amp;#39;when Shaykh Sadr al-Diin came forward to perform the prayer over&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Mowlaanaa&amp;#39;s corpse, suddenly he fetched up a sigh and became dazed for&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; a moment. After that, he performed the prayer and tears of blood&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; streamed from his eyes. Then he left. The group of prominent men&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; questioned him about what had happened. He said: &amp;#39;When I came forward&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; to engage in the prayer, I saw that a row of spirit-beings&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; (ruuhaaniyaaan) from the Heavenly Assembly were present. The spirit of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; the Messenger of God--God&amp;#39;s blessings and peace be upon him--having&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; taken on form, was standing there. They were engaged in paying their&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; respects and praying on behalf of Mowlaanaa....&amp;#39;&amp;quot;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; In contrast, Sepahsalar wrote (and here is a rough translation from p.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; 116 ofhis biography of Mawlana, which has not been translated into&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; English):&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;quot;In regard to Shaykh Sadrudd&amp;#238;n Qonaw&amp;#238;--may God be merciful to him--&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Mawl&amp;#226;n&amp;#226; Akmaludd&amp;#238;n Tab&amp;#238;b said: &amp;#39;When the King of True Shaykhs, Hazrat-&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; e Mawl&amp;#226;n&amp;#226; passed away, Shaykh Sadrudd&amp;#238;n, when he came forward in order&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; to do the (leading of the funeral) prayer, suddenly he uttered a sound&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; and went unconscious. Q&amp;#226;z&amp;#238; Sir&amp;#226;juddin-may God be merciful to him--came&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; and led the prayer.&amp;quot; Then follows Sadruddin&amp;#39;s vision of rows of angels&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; and how he fainted from awe.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Per your second question about selections of Masnavi in calligraphy, I&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; can give you a link to some pages from a manuscript:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&lt;a href="http://www.algert.com/Book/"&gt;http://www.algert.com/Book/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Ibrahim&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; ------------&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; On Oct 1, 8:59 pm, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; Dear Mr.Ibrahim,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; I wanted to know who lead mawlana rumi&amp;#39;s funeral prayers.At one place&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; i read&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; shaykh sadruddin led the funeral prayers who was a khalifa of ibn&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; arabi,at&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; another place i read that he went to lead the funeral prayers but felt&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; unconscious and qadi sirajuddin rah led the funeral prayers .&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; can you please clarify this.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; One more thing i wanted mawlana rumi famous selected couplets in&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; persian&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; calligraphy where online would i find it.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; --&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; *&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; *&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; *&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; *&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; *Regards*&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; *&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; *&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; *Ata Ashraf Vahedna*&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;gt; *&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; --&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; To unsubscribe from this group, send email to&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; For more options, visit this group at&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; --&lt;br&gt;&amp;gt; *&lt;br&gt;&amp;gt; *&lt;br&gt;&amp;gt; *&lt;br&gt;&amp;gt; *&lt;br&gt;&amp;gt; *Regards*&lt;br&gt;&amp;gt; *&lt;br&gt;&amp;gt; *&lt;br&gt;&amp;gt; *Ata Ashraf Vahedna*&lt;br&gt;&amp;gt; *&lt;br&gt;&amp;gt; *&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; DISCLAIMER:&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; ===============================================================&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; The preceding e-mail message (including any attachments) contains &amp;#160;information&lt;br&gt;&amp;gt; that may be confidential, may be protected by the attorney- &amp;#160;client or other&lt;br&gt;&amp;gt; applicable privileges or may constitute non-public information. It is&lt;br&gt;&amp;gt; intended to be conveyed only to the designated recipient(s) named above. If&lt;br&gt;&amp;gt; you are not an intended recipient of this message, please notify the sender&lt;br&gt;&amp;gt; by replying to this message and then delete all copies of it from your&lt;br&gt;&amp;gt; computer system. Any use,dissemination, distribution or reproduction of this&lt;br&gt;&amp;gt; message by unintended recipients is not authorised and may be unlawfull&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; ================================================================&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-1947016810777418828?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/1947016810777418828/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=1947016810777418828&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/1947016810777418828'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/1947016810777418828'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/11/dar-al-masnavi-re-mawlana-rumis-funeral.html' title='[Dar-al-Masnavi] Re: Mawlana Rumi&apos;s funeral'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-8298386571291943210</id><published>2011-10-02T13:27:00.000-03:00</published><updated>2011-10-02T17:11:56.216-03:00</updated><title type='text'>Re: [Dar-al-Masnavi] Mawlana Rumi's funeral</title><content type='html'>Salaam,&lt;br&gt;As far as studies in English go, I&amp;#39;ve found Franklin Lewis&amp;#39;s  &lt;i&gt;Rumi: Past and Present, East and West&lt;/i&gt; to be a reliable source for these types of questions.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Sakinah&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt; On Sat, Oct 1, 2011 at 9:59 PM, Ibrahim &lt;span dir="ltr"&gt;&amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi.org@gmail.com"&gt;daralmasnavi.org@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; wrote:&lt;br&gt;&lt;blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;"&gt; Dear Mr.Ibrahim,&lt;br&gt; I wanted to know who lead mawlana rumi&amp;#39;s funeral prayers.At one place&lt;br&gt; i read&lt;br&gt; shaykh sadruddin led the funeral prayers who was a khalifa of ibn&lt;br&gt; arabi,at&lt;br&gt; another place i read that he went to lead the funeral prayers but felt&lt;br&gt; unconscious and qadi sirajuddin rah led the funeral prayers .&lt;br&gt; can you please clarify this.&lt;br&gt; One more thing i wanted mawlana rumi famous selected couplets in&lt;br&gt; persian&lt;br&gt; calligraphy where online would i find it.&lt;br&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt; --&lt;br&gt; *&lt;br&gt; *&lt;br&gt; *&lt;br&gt; *&lt;br&gt; *Regards*&lt;br&gt; *&lt;br&gt; *&lt;br&gt; *Ata Ashraf Vahedna*&lt;br&gt; *&lt;br&gt; &lt;font color="#888888"&gt;&lt;br&gt; --&lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &lt;br&gt; &lt;/font&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br /&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Dar-al-Masnavi" group.&lt;br /&gt; To post to this group, send email to dar-al-masnavi@googlegroups.com.&lt;br /&gt; To unsubscribe from this group, send email to dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com.&lt;br /&gt;  For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en.&lt;br /&gt;   &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-8298386571291943210?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/8298386571291943210/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=8298386571291943210&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/8298386571291943210'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/8298386571291943210'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/10/re-dar-al-masnavi-mawlana-rumis-funeral.html' title='Re: [Dar-al-Masnavi] Mawlana Rumi&apos;s funeral'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-4496726083323370975</id><published>2011-10-02T03:26:00.000-03:00</published><updated>2011-10-02T17:11:56.529-03:00</updated><title type='text'>Re: [Dar-al-Masnavi] Re: Mawlana Rumi's funeral</title><content type='html'>Dear Mr.Ibrahim,&lt;div&gt;Thanx a lot for all the effort you take to answer my questions,thanx .&lt;/div&gt;&lt;div&gt;wld love to meet you and just listen about mawlana rumi.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;do u know of any authentic book on the life of mawlana.&lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;On Sun, Oct 2, 2011 at 10:52 AM, Ibrahim &lt;span dir="ltr"&gt;&amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi.org@gmail.com"&gt;daralmasnavi.org@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; wrote:&lt;br&gt;&lt;blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;"&gt; Dear Mr. Vahedna,&lt;br&gt; Salâm,&lt;br&gt; &lt;br&gt; The discrepancy is that here are two versions of the event in the two&lt;br&gt; earliest Persian sources: Aflaakii, who was the disciple of Mawlana&amp;#39;s&lt;br&gt; grandson (and who completed his book about 80 years after Mawlana&amp;#39;s&lt;br&gt; death according to Prof. Franklin Lewis), and Sepahsaalaar, who&lt;br&gt; claimed to be the disciple of Mawlana (and who completed his book&lt;br&gt; about 40 years after Mawlana&amp;#39;s death according to Lewis).&lt;br&gt; &lt;br&gt; Aflaki wrote (chapt.3, section 581):&lt;br&gt; &amp;quot;Likewise, it is transmitted that Chalabii Hosaam al-Diin asked our&lt;br&gt; Khodaavandgaar: &amp;#39;Who is to perform the prayers for you?&amp;#39; Mowlaanaa&lt;br&gt; replied: &amp;#39;Shaykh Sadr al-Diin is the most worthy.&amp;#39; Indeed, all the&lt;br&gt; great among the religious scholars and the qaadiis desired to perform&lt;br&gt; the prayers. This was not granted to them but this favor was reserved&lt;br&gt; for that unique person.&amp;quot;&lt;br&gt; --translated by John O&amp;#39;Kane, p. 406&lt;br&gt; &lt;br&gt; And Aflaki wrote: (chapter 3, section 285):&lt;br&gt; &amp;quot;Likewise, the following is transmitted from the master of the&lt;br&gt; cultivated, Mowlaanaa Sharaf al-Diin of Kayseri--God have mercy on&lt;br&gt; him! &amp;#39;when Shaykh Sadr al-Diin came forward to perform the prayer over&lt;br&gt; Mowlaanaa&amp;#39;s corpse, suddenly he fetched up a sigh and became dazed for&lt;br&gt; a moment. After that, he performed the prayer and tears of blood&lt;br&gt; streamed from his eyes. Then he left. The group of prominent men&lt;br&gt; questioned him about what had happened. He said: &amp;#39;When I came forward&lt;br&gt; to engage in the prayer, I saw that a row of spirit-beings&lt;br&gt; (ruuhaaniyaaan) from the Heavenly Assembly were present. The spirit of&lt;br&gt; the Messenger of God--God&amp;#39;s blessings and peace be upon him--having&lt;br&gt; taken on form, was standing there. They were engaged in paying their&lt;br&gt; respects and praying on behalf of Mowlaanaa....&amp;#39;&amp;quot;&lt;br&gt; &lt;br&gt; In contrast, Sepahsalar wrote (and here is a rough translation from p.&lt;br&gt; 116 ofhis biography of Mawlana, which has not been translated into&lt;br&gt; English):&lt;br&gt; &amp;quot;In regard to Shaykh Sadruddîn Qonawî--may God be merciful to him--&lt;br&gt; Mawlânâ Akmaluddîn Tabîb said: &amp;#39;When the King of True Shaykhs, Hazrat-&lt;br&gt; e Mawlânâ passed away, Shaykh Sadruddîn, when he came forward in order&lt;br&gt; to do the (leading of the funeral) prayer, suddenly he uttered a sound&lt;br&gt; and went unconscious. Qâzî Sirâjuddin-may God be merciful to him--came&lt;br&gt; and led the prayer.&amp;quot; Then follows Sadruddin&amp;#39;s vision of rows of angels&lt;br&gt; and how he fainted from awe.&lt;br&gt; &lt;br&gt; Per your second question about selections of Masnavi in calligraphy, I&lt;br&gt; can give you a link to some pages from a manuscript:&lt;br&gt; &lt;a href="http://www.algert.com/Book/" target="_blank"&gt;http://www.algert.com/Book/&lt;/a&gt;&lt;br&gt; &lt;font color="#888888"&gt;&lt;br&gt; Ibrahim&lt;br&gt; ------------&lt;br&gt; &lt;/font&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="h5"&gt;&lt;br&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt; On Oct 1, 8:59 pm, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt; &amp;gt; Dear Mr.Ibrahim,&lt;br&gt; &amp;gt; I wanted to know who lead mawlana rumi&amp;#39;s funeral prayers.At one place&lt;br&gt; &amp;gt; i read&lt;br&gt; &amp;gt; shaykh sadruddin led the funeral prayers who was a khalifa of ibn&lt;br&gt; &amp;gt; arabi,at&lt;br&gt; &amp;gt; another place i read that he went to lead the funeral prayers but felt&lt;br&gt; &amp;gt; unconscious and qadi sirajuddin rah led the funeral prayers .&lt;br&gt; &amp;gt; can you please clarify this.&lt;br&gt; &amp;gt; One more thing i wanted mawlana rumi famous selected couplets in&lt;br&gt; &amp;gt; persian&lt;br&gt; &amp;gt; calligraphy where online would i find it.&lt;br&gt; &amp;gt;&lt;br&gt; &amp;gt; --&lt;br&gt; &amp;gt; *&lt;br&gt; &amp;gt; *&lt;br&gt; &amp;gt; *&lt;br&gt; &amp;gt; *&lt;br&gt; &amp;gt; *Regards*&lt;br&gt; &amp;gt; *&lt;br&gt; &amp;gt; *&lt;br&gt; &amp;gt; *Ata Ashraf Vahedna*&lt;br&gt; &amp;gt; *&lt;br&gt; &lt;br&gt; --&lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &lt;br&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;br clear="all"&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;-- &lt;br&gt;&lt;div style="text-align:left"&gt;&lt;font face="verdana, sans-serif"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;br&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align:left"&gt;&lt;font face="verdana, sans-serif"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;br&gt; &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align:left"&gt;&lt;font face="verdana, sans-serif"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Regards&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align:left"&gt;&lt;i&gt;&lt;font face="verdana, sans-serif"&gt;&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align:left"&gt; &lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;font face="verdana, sans-serif"&gt;Ata Ashraf Vahedna&lt;/font&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align:left"&gt;&lt;font color="#3333ff" face="&amp;#39;trebuchet ms&amp;#39;, sans-serif"&gt;&lt;b&gt;&lt;br&gt;&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;font color="#ff9966" style="font-family:&amp;#39;arial narrow&amp;#39;, sans-serif"&gt;&lt;div style="text-align:left"&gt; &lt;img src="https://mail.google.com/mail/?ui=2&amp;amp;ik=cd6461be69&amp;amp;view=att&amp;amp;th=1312947342f0a25b&amp;amp;attid=0.1&amp;amp;disp=thd&amp;amp;realattid=f_gq3vnvb30&amp;amp;zw" width="96" height="42"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;div&gt;&lt;p style="color:rgb(255, 153, 102);text-align:left;margin-bottom:0.0001pt;line-height:normal"&gt; &lt;span style="font-size:7.5pt;color:black"&gt;&lt;font face="&amp;#39;trebuchet ms&amp;#39;, sans-serif"&gt;&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color:rgb(255, 153, 102);text-align:left;margin-bottom:0.0001pt;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size:7.5pt;color:black"&gt;&lt;font face="&amp;#39;trebuchet ms&amp;#39;, sans-serif"&gt;&lt;br&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color:rgb(255, 153, 102);text-align:left;margin-bottom:0.0001pt;line-height:normal"&gt;&lt;span style="color:black"&gt;&lt;font face="verdana, sans-serif" size="1"&gt;DISCLAIMER:&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color:rgb(255, 153, 102);text-align:left;margin-bottom:0.0001pt;line-height:normal"&gt; &lt;span style="color:black"&gt;&lt;font face="verdana, sans-serif" size="1"&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:&amp;#39;trebuchet ms&amp;#39;, sans-serif;font-size:10px;color:rgb(0, 0, 0)"&gt;===============================================================&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p style="color:rgb(255, 153, 102);text-align:left;margin-bottom:0.0001pt;line-height:normal"&gt;&lt;font face="verdana, sans-serif" size="1"&gt;&lt;span style="color:black"&gt;The preceding e-mail message (including any attachments) contains&lt;/span&gt;&lt;span style="color:rgb(0, 0, 0)"&gt;&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;information that may be confidential, may be protected by the attorney-&lt;/span&gt;&lt;span style="color:rgb(0, 0, 0)"&gt;&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;client or other applicable privileges or may constitute non-public&lt;/span&gt;&lt;span style="color:rgb(0, 0, 0)"&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;information. It is intended to be conveyed only to the designated &lt;/span&gt;&lt;span style="color:rgb(0, 0, 0)"&gt;recipient(s) named above. If you are not an intended recipient of this &lt;/span&gt;&lt;span style="color:rgb(0, 0, 0)"&gt;message, please notify the sender by replying to this message and then &lt;/span&gt;&lt;span style="color:rgb(0, 0, 0)"&gt;delete all copies of it from your computer system. Any use,&lt;/span&gt;&lt;span style="color:rgb(0, 0, 0)"&gt;dissemination, distribution or reproduction of this message by unintended &lt;/span&gt;&lt;span style="color:rgb(0, 0, 0)"&gt;recipients is not authorised and may be unlawfull&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color:rgb(255, 153, 102);text-align:left;margin-bottom:0.0001pt;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;#39;arial narrow&amp;#39;, sans-serif;font-size:10px;color:rgb(0, 0, 0)"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:&amp;#39;trebuchet ms&amp;#39;, sans-serif;font-size:10px;color:rgb(0, 0, 0)"&gt;================================================================&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;br&gt; &lt;/div&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br /&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Dar-al-Masnavi" group.&lt;br /&gt; To post to this group, send email to dar-al-masnavi@googlegroups.com.&lt;br /&gt; To unsubscribe from this group, send email to dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com.&lt;br /&gt;  For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en.&lt;br /&gt;   &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-4496726083323370975?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/4496726083323370975/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=4496726083323370975&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/4496726083323370975'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/4496726083323370975'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/10/re-dar-al-masnavi-re-mawlana-rumis.html' title='Re: [Dar-al-Masnavi] Re: Mawlana Rumi&apos;s funeral'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-7609873102222856659</id><published>2011-10-02T02:22:00.000-03:00</published><updated>2011-10-02T02:23:41.597-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Re: Mawlana Rumi's funeral</title><content type='html'>Dear Mr. Vahedna,&lt;br&gt;Sal&amp;#226;m,&lt;p&gt;The discrepancy is that here are two versions of the event in the two&lt;br&gt;earliest Persian sources: Aflaakii, who was the disciple of Mawlana&amp;#39;s&lt;br&gt;grandson (and who completed his book about 80 years after Mawlana&amp;#39;s&lt;br&gt;death according to Prof. Franklin Lewis), and Sepahsaalaar, who&lt;br&gt;claimed to be the disciple of Mawlana (and who completed his book&lt;br&gt;about 40 years after Mawlana&amp;#39;s death according to Lewis).&lt;p&gt;Aflaki wrote (chapt.3, section 581):&lt;br&gt;&amp;quot;Likewise, it is transmitted that Chalabii Hosaam al-Diin asked our&lt;br&gt;Khodaavandgaar: &amp;#39;Who is to perform the prayers for you?&amp;#39; Mowlaanaa&lt;br&gt;replied: &amp;#39;Shaykh Sadr al-Diin is the most worthy.&amp;#39; Indeed, all the&lt;br&gt;great among the religious scholars and the qaadiis desired to perform&lt;br&gt;the prayers. This was not granted to them but this favor was reserved&lt;br&gt;for that unique person.&amp;quot;&lt;br&gt;--translated by John O&amp;#39;Kane, p. 406&lt;p&gt;And Aflaki wrote: (chapter 3, section 285):&lt;br&gt;&amp;quot;Likewise, the following is transmitted from the master of the&lt;br&gt;cultivated, Mowlaanaa Sharaf al-Diin of Kayseri--God have mercy on&lt;br&gt;him! &amp;#39;when Shaykh Sadr al-Diin came forward to perform the prayer over&lt;br&gt;Mowlaanaa&amp;#39;s corpse, suddenly he fetched up a sigh and became dazed for&lt;br&gt;a moment. After that, he performed the prayer and tears of blood&lt;br&gt;streamed from his eyes. Then he left. The group of prominent men&lt;br&gt;questioned him about what had happened. He said: &amp;#39;When I came forward&lt;br&gt;to engage in the prayer, I saw that a row of spirit-beings&lt;br&gt;(ruuhaaniyaaan) from the Heavenly Assembly were present. The spirit of&lt;br&gt;the Messenger of God--God&amp;#39;s blessings and peace be upon him--having&lt;br&gt;taken on form, was standing there. They were engaged in paying their&lt;br&gt;respects and praying on behalf of Mowlaanaa....&amp;#39;&amp;quot;&lt;p&gt;In contrast, Sepahsalar wrote (and here is a rough translation from p.&lt;br&gt;116 ofhis biography of Mawlana, which has not been translated into&lt;br&gt;English):&lt;br&gt;&amp;quot;In regard to Shaykh Sadrudd&amp;#238;n Qonaw&amp;#238;--may God be merciful to him--&lt;br&gt;Mawl&amp;#226;n&amp;#226; Akmaludd&amp;#238;n Tab&amp;#238;b said: &amp;#39;When the King of True Shaykhs, Hazrat-&lt;br&gt;e Mawl&amp;#226;n&amp;#226; passed away, Shaykh Sadrudd&amp;#238;n, when he came forward in order&lt;br&gt;to do the (leading of the funeral) prayer, suddenly he uttered a sound&lt;br&gt;and went unconscious. Q&amp;#226;z&amp;#238; Sir&amp;#226;juddin-may God be merciful to him--came&lt;br&gt;and led the prayer.&amp;quot; Then follows Sadruddin&amp;#39;s vision of rows of angels&lt;br&gt;and how he fainted from awe.&lt;p&gt;Per your second question about selections of Masnavi in calligraphy, I&lt;br&gt;can give you a link to some pages from a manuscript:&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.algert.com/Book/"&gt;http://www.algert.com/Book/&lt;/a&gt;&lt;p&gt;Ibrahim&lt;br&gt;------------&lt;p&gt;&lt;p&gt;On Oct 1, 8:59&amp;#160;pm, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; Dear Mr.Ibrahim,&lt;br&gt;&amp;gt; I wanted to know who lead mawlana rumi&amp;#39;s funeral prayers.At one place&lt;br&gt;&amp;gt; i read&lt;br&gt;&amp;gt; shaykh sadruddin led the funeral prayers who was a khalifa of ibn&lt;br&gt;&amp;gt; arabi,at&lt;br&gt;&amp;gt; another place i read that he went to lead the funeral prayers but felt&lt;br&gt;&amp;gt; unconscious and qadi sirajuddin rah led the funeral prayers .&lt;br&gt;&amp;gt; can you please clarify this.&lt;br&gt;&amp;gt; One more thing i wanted mawlana rumi famous selected couplets in&lt;br&gt;&amp;gt; persian&lt;br&gt;&amp;gt; calligraphy where online would i find it.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; --&lt;br&gt;&amp;gt; *&lt;br&gt;&amp;gt; *&lt;br&gt;&amp;gt; *&lt;br&gt;&amp;gt; *&lt;br&gt;&amp;gt; *Regards*&lt;br&gt;&amp;gt; *&lt;br&gt;&amp;gt; *&lt;br&gt;&amp;gt; *Ata Ashraf Vahedna*&lt;br&gt;&amp;gt; *&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-7609873102222856659?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/7609873102222856659/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=7609873102222856659&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/7609873102222856659'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/7609873102222856659'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/10/dar-al-masnavi-re-mawlana-rumis-funeral.html' title='[Dar-al-Masnavi] Re: Mawlana Rumi&apos;s funeral'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-7242081436759416432</id><published>2011-10-02T00:59:00.001-03:00</published><updated>2011-10-02T00:59:40.500-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Mawlana Rumi's funeral</title><content type='html'>Dear Mr.Ibrahim,&lt;br&gt;I wanted to know who lead mawlana rumi&amp;#39;s funeral prayers.At one place&lt;br&gt;i read&lt;br&gt;shaykh sadruddin led the funeral prayers who was a khalifa of ibn&lt;br&gt;arabi,at&lt;br&gt;another place i read that he went to lead the funeral prayers but felt&lt;br&gt;unconscious and qadi sirajuddin rah led the funeral prayers .&lt;br&gt;can you please clarify this.&lt;br&gt;One more thing i wanted mawlana rumi famous selected couplets in&lt;br&gt;persian&lt;br&gt;calligraphy where online would i find it.&lt;p&gt;&lt;br&gt;--&lt;br&gt;*&lt;br&gt;*&lt;br&gt;*&lt;br&gt;*&lt;br&gt;*Regards*&lt;br&gt;*&lt;br&gt;*&lt;br&gt;*Ata Ashraf Vahedna*&lt;br&gt;*&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-7242081436759416432?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/7242081436759416432/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=7242081436759416432&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/7242081436759416432'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/7242081436759416432'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/10/dar-al-masnavi-mawlana-rumis-funeral.html' title='[Dar-al-Masnavi] Mawlana Rumi&apos;s funeral'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-8154177468260585794</id><published>2011-09-14T19:09:00.000-03:00</published><updated>2011-09-15T02:07:23.349-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Boulder?</title><content type='html'>&lt;div class=WordSection1&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;Greeting,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;I&amp;#8217;m curious if any of the members live in Boulder, Colorado. If so, please respond.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-8154177468260585794?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/8154177468260585794/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=8154177468260585794&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/8154177468260585794'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/8154177468260585794'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/09/dar-al-masnavi-boulder.html' title='[Dar-al-Masnavi] Boulder?'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-9190216992987123783</id><published>2011-09-05T14:41:00.000-03:00</published><updated>2011-09-05T14:43:11.372-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] SHAHRAM NAZERI'S RECITATION OF QUATRAINS ATTRIBUTED TO MAWLANA RUMI</title><content type='html'>&lt;a href="http://dar-al-masnavi.org/quatrains-nazeri.html"&gt;http://dar-al-masnavi.org/quatrains-nazeri.html&lt;/a&gt;&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-9190216992987123783?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/9190216992987123783/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=9190216992987123783&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/9190216992987123783'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/9190216992987123783'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/09/dar-al-masnavi-shahram-nazeris.html' title='[Dar-al-Masnavi] SHAHRAM NAZERI&apos;S RECITATION OF QUATRAINS ATTRIBUTED TO MAWLANA RUMI'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-8550908608118954690</id><published>2011-08-07T23:24:00.000-04:00</published><updated>2011-08-07T23:26:15.656-04:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Website pages now clean</title><content type='html'>Dear group members,&lt;p&gt;Was alerted by two people that their antivirus programs were blocking&lt;br&gt;the Dar-al-Masnavi.org website. One of them (thanks, Panevis)&lt;br&gt;determined that there was a problem with the homepage and the Masnavi&lt;br&gt;section page (and I found a third problem page later, the About the&lt;br&gt;Masnavi&amp;quot; page). I checked the online HTML and found malicious script&lt;br&gt;added on the three pages, which I cleansed by re-uploading them, and&lt;br&gt;both contacts later said that the site appeared clean. Using keyboard&lt;br&gt;shortcuts, I checked other neighboring pages and did not see any more&lt;br&gt;malicious script.&lt;p&gt;If anyone sees any suspicious changes on the website pages, please let&lt;br&gt;me know right away.&lt;p&gt;No one else reported any problems, and I never saw anything different.&lt;br&gt;The other person (thanks, Susan) wrote that her Norton antivirus&lt;br&gt;program stated that the intrusion was from &amp;quot;Blackhole Toolkit Website&lt;br&gt;5&amp;quot;, which, I read, exploits homepage frame ads to redirect people to&lt;br&gt;another location which, in turn, redirects people to download a virus.&lt;br&gt;Thankfully, this does not appear to have happened with this website&lt;br&gt;attack.&lt;p&gt;Ibrahim&lt;br&gt;-----------&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-8550908608118954690?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/8550908608118954690/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=8550908608118954690&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/8550908608118954690'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/8550908608118954690'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/08/dar-al-masnavi-website-pages-now-clean.html' title='[Dar-al-Masnavi] Website pages now clean'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-7023484412309452090</id><published>2011-07-20T02:24:00.000-04:00</published><updated>2011-07-20T02:25:43.891-04:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] "Song of the Reed" question</title><content type='html'>Dear Barhtiyor,&lt;br&gt; Thank you for your question about my&lt;br&gt;compilation:&lt;br&gt;&lt;a href="http://dar-al-masnavi.org/reedsong.html"&gt;http://dar-al-masnavi.org/reedsong.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;I added numbers to Nicholson&amp;#39;s rhymed translation that correspond to&lt;br&gt;the verse numbers in his literal translation. But, in regard to the&lt;br&gt;couplet you asked about, I did not think it corresponded with any&lt;br&gt;verse number (perhaps slightly with verse 27?), so I added &amp;quot;A&amp;quot; and&lt;br&gt;&amp;quot;B&amp;quot;.&lt;p&gt;Ibrahim&lt;br&gt;--------------&lt;p&gt;1. Hearken to this Reed forlorn,&lt;br&gt;2. Breathing, even since &amp;#39;twas torn&lt;br&gt;2. From its rushy bed, a strain&lt;br&gt;3. Of impassioned love and pain.&lt;br&gt;7. &amp;quot;The secret of my song, though near, 7. None can see and none can&lt;br&gt;hear.&lt;br&gt;A. Oh for a friend to know the sign&lt;br&gt;B. And mingle all his soul with mine!&lt;br&gt;10. &amp;#39;Tis the flame of Love that fired me, 10. &amp;#39;Tis the wine of Love&lt;br&gt;inspired me.&lt;br&gt;13. Wouldst thou learn how lovers bleed,&lt;br&gt;35. Hearken, hearken to the Reed!&amp;quot;&lt;br&gt;--Translated by Reynold A. Nicholson. From &amp;quot;R&amp;#251;m&amp;#238;: Poet and  Mystic&lt;br&gt;(1207-1273): Selections from His Writings&amp;quot;&lt;br&gt;--------------------------&lt;br&gt;Dear Ibrahim   In the chapter Translations and Versions of &amp;quot;The Song&lt;br&gt;of the Reed&amp;quot;  there is Rhymed Translation by Nicholson, where the&lt;br&gt;original text of  fll couplets are clear, but:   A. Oh for a friend to&lt;br&gt;know the sign  B. And mingle all his soul with mine!   the letters A&lt;br&gt;and B is not cclear, wouldn&amp;#39;t tou tell what is the  original text?&lt;br&gt;Tnank you.  Regards, Barhtiyor&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-7023484412309452090?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/7023484412309452090/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=7023484412309452090&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/7023484412309452090'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/7023484412309452090'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/07/dar-al-masnavi-song-of-reed-question.html' title='[Dar-al-Masnavi] &quot;Song of the Reed&quot; question'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-8679561520081223976</id><published>2011-07-16T02:23:00.000-04:00</published><updated>2011-07-16T02:24:21.873-04:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Re: Masnavi citation</title><content type='html'>Dear Ryan,&lt;p&gt;That is not in Masnavi, although there a number of references to the&lt;br&gt;yearning fish have for the Ocean after being cast upon dry land.&lt;p&gt;What you sent is probably a paraphrase, with someone&amp;#39;s interpretation,&lt;br&gt;of a section from Rumi&amp;#39;s &amp;quot;Seven Sessions,&amp;quot; Sermon no. 7, translated by&lt;br&gt;William Chittick, &amp;quot;The Sufi Path of Love: The Spiritual Teachings of&lt;br&gt;Rumi,&amp;quot; 1983, pp. 70-71.&lt;p&gt;&amp;quot;Like fish we say to the Ocean of Life, &amp;#39;Why didst Thou send up waves&lt;br&gt;and throw us onto the driness of water and clay?.... The answer comes,&lt;br&gt;&amp;#39;O fish! True enough, a fish know the water&amp;#39;s worth, loves the sea,&lt;br&gt;and clings to union with it. But his love is not of the same kind, so&lt;br&gt;hot and burning, with such self-abandonment, with such lamentation and&lt;br&gt;weeping of blood, and with such roasting of the liver, as the love of&lt;br&gt;that fish who has been thrown upon dry land by the waves and for a&lt;br&gt;long time struggles and tosses upon the hot earth and burning&lt;br&gt;sand....&amp;quot;&lt;p&gt;Ibrahim&lt;br&gt;--------------&lt;br&gt;On Jul 15, 11:49&amp;#160;am, Ryan Brizendine &amp;lt;&lt;a href="mailto:r...@uchicago.edu"&gt;r...@uchicago.edu&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; Dear friends,&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Does anyone happen to know where in the Masnavi Mawlana recounts the following?:&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;quot;Rumi explains this game of love when he says that all of us used to be fish swimming in the ocean of Divine Unity, unaware of our distinction from the water. Then God threw us up on dry land, the realm of separation, longing, pain, and suffering. Only by tasting separation can we remember the joy of water and desire to return to it. Once we return, we will swim in the Ocean of Unity with full awareness of the joy of consummated love.&amp;quot;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Any leads will be sincerely appreciated.&lt;br&gt;&amp;gt; In peace,&lt;br&gt;&amp;gt; Ryan&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-8679561520081223976?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/8679561520081223976/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=8679561520081223976&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/8679561520081223976'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/8679561520081223976'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/07/dar-al-masnavi-re-masnavi-citation.html' title='[Dar-al-Masnavi] Re: Masnavi citation'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-7392856149302265326</id><published>2011-07-15T14:49:00.000-04:00</published><updated>2011-07-16T02:03:06.233-04:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Masnavi citation</title><content type='html'>Dear friends,&lt;p&gt;Does anyone happen to know where in the Masnavi Mawlana recounts the following?:&lt;p&gt;&amp;quot;Rumi explains this game of love when he says that all of us used to be fish swimming in the ocean of Divine Unity, unaware of our distinction from the water. Then God threw us up on dry land, the realm of separation, longing, pain, and suffering. Only by tasting separation can we remember the joy of water and desire to return to it. Once we return, we will swim in the Ocean of Unity with full awareness of the joy of consummated love.&amp;quot;&lt;p&gt;Any leads will be sincerely appreciated.&lt;br&gt;In peace,&lt;br&gt;Ryan &lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-7392856149302265326?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/7392856149302265326/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=7392856149302265326&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/7392856149302265326'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/7392856149302265326'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/07/dar-al-masnavi-masnavi-citation.html' title='[Dar-al-Masnavi] Masnavi citation'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-355050546335696258</id><published>2011-07-03T15:32:00.000-04:00</published><updated>2011-07-03T15:34:57.829-04:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Re: Mawlana Rumi Review</title><content type='html'>Dear Iljas,&lt;br&gt;Sal&amp;#226;m,&lt;p&gt;Good question!&lt;p&gt;I realize that &amp;quot;ticket-paying audiences&amp;quot; may sound, to some, like the&lt;br&gt;&amp;quot;common run of humanity&amp;quot; (and you interpreted it as &amp;quot;most people&amp;quot;),&lt;br&gt;but many involved on the sufi path (as well as those on other&lt;br&gt;spiritual paths who are sensitive to spiritual energy or presence)&lt;br&gt;have bought tickets to attend Sam&amp;#226;`/Sema performances over the years.&lt;br&gt;I wouldn&amp;#39;t have written that sentence if I hadn&amp;#39;t heard, for over 30&lt;br&gt;years, from friends and acquaintances about the surprisingly strong&lt;br&gt;spiritual impact of Sema--especially by those who didn&amp;#39;t expect to&lt;br&gt;experience such because of an assumption that Sema had degenerated too&lt;br&gt;much as a theatrical performance.&lt;p&gt;Ibrahim&lt;br&gt;-------------&lt;p&gt;On Jul 3, 12:25&amp;#160;am, Iljas Baker &amp;lt;&lt;a href="mailto:iljasba...@gmail.com"&gt;iljasba...@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; Salaam Ibrahim,&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; I liked your essay and thought it was very honest. You wrote:&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;quot;Yet in spite of all the exploitation, commercialization, and&lt;br&gt;&amp;gt; folklorization of the Mawlaw&amp;#238; Sam&amp;#226;`, it is not uncommon for spiritual&lt;br&gt;&amp;gt; blessing [baraka, Turkish: bereket] to be experienced by ticket-paying&lt;br&gt;&amp;gt; audiences, as well as a strong emotional impact.&amp;quot;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; How do you know that it is common for ticket paying audiences to&lt;br&gt;&amp;gt; experience baraka? Because they say so? And can most people&lt;br&gt;&amp;gt; distinguish between baraka and &amp;quot;strong emotional impact&amp;quot;?&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Iljas&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; On Sun, Jul 3, 2011 at 12:23 PM, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; The second annual volume was recently published of the only academic&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; journal to be exclusively dedicated to the life, works, and heritage&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; of Mawlana. It is published on London but can be ordered from&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; countries outside of the UK via payment through PayPal.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; An article of mine was published in the first volume a year ago (the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; following webpage also contains a link to the Mawlana Rumi Review&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; website):&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&lt;a href="http://dar-al-masnavi.org/popularity-of-rumi.html"&gt;http://dar-al-masnavi.org/popularity-of-rumi.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Ibrahim&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; --------------&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; *************************&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Volume 1 (May 2010)&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Editor&amp;#39;s Note--L. Lewisohn&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Love&amp;#39;s Freedom: A Ghazal from Rumi&amp;#39;s Divan-i Shams-i Tabrizi--trans.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; F. Lewis&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; From Balkh to the Mediterranean: Everyman, Rabbi Eisik, son of Yekel&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; and Jalal al-Din Rumi&amp;#39;s Mathnawi--J. Nozari&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Mawlana Jalal al-Din Rumi of R. A. Nicholson--M. Simidchieva&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Rumi&amp;#39;s Metaphysics of the Heart--M. Rustom&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Don&amp;#39;t Sleep: A Ghazal from Rumi&amp;#39;s Divan-i Shams-i Tabrizi--trans. P.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Losensky&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; The Castle of God is the Centre of the Dervish&amp;#39;s Soul--A. Ambrosio&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; The Human Beloved and the Divine Beloved in the Poetry of Mawlana&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Rumi--R. Farhadi&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; The Religion of Love: One Ghazal and Two Quatrains by Rumi--trans. L.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Lewisohn&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; The Popularity of Mawlana Rumi and the Mawlawi Tradition--I. Gamard&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; The Final Generation: A Tahmis-i Mutarraf by Ahmed Remzi Dede--R.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Grierson&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; The Honey Bee: A Quatrain by Rumi--trans. M. Zand&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; BOOK REVIEWS&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Mevlana Celaleddin Rumi, Mesnevi-i Sherif Sherhi, trans. [into&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Turkish] and Commentary by Avni Konuk, ed. Mustafa Tahrah, 13 vols.--&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; reviewed by A. Ambrosio&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Seyed Ghahreman Safavi and Simon Weightman, Rumi&amp;#39;s Mystical Design:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Reading the Mathnawi, Book One--reviewed by C. Barks&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Shams-i Tabrizi, Rumi&amp;#39;s Sun: The Teachings of Shams of Tabriz, trans.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Refik Algan and Camille Adams Helminski--reviewed by M. Bayat and A.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Jamnia&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Rumi, The Quatrains of Rumi: Ruba&amp;#39;iyat-e Jalaluddin Muhammad Balkhi-&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Rumi: Complete Translation with Persian Text, Islamic Mystical&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Commentary, Manual of Terms, and Concordance, trans. Ibrahim Gamard&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; and Rawan Farhadi--reviewed by R. Darr&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Dunya Mevlevihaneleri Fotograf Albumu/The Mevlevi Lodges of the World&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Photo Album [with English translation], H. Karpus, F. Shimshek, A.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Kus, and I. Divarci--reviewed by R. Grierson&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; A. H. Zarrinkub, Step by Step up to Union with God: The Life, Thought&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; and Spiritual Journey of Jalal-al-Din Rumi [trans. into English of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Pillah-pillah ta mulaqat-i khuda]--reviewed by F. Jahanpour&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Nevit O.Ergin and Will Johnson, The Forbidden Rumi: The Suppressed&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Poems of Rumi on Love, Heresy, and Intoxication--reviewed by A. Jamnia&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Aflaki, The Feats of the Knowers of God (Manaqeb al-&amp;#39;arefin), trans.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; J. O&amp;#39;Kane--reviewed by L. Ridgeon&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Baha al-Din Walad, The Drowned Book: Ecstatic and Earthly Reflections&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; of Bahauddin, the Father of Rumi, trans. C. Barks and J. Moyne--&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; reviewed by C. Shackle&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; A. J. Arberry, Mystical Poems of Rumi [new edition that combines vols.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; 1 &amp;amp; 2, corrections made by F. Lewis]--reviewed by L. Stone&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; *********************&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Volume 2 (May 2011)&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; The Uses of Adversity: A Ghazal from Rumi&amp;#39;s Divan-i Shams-i Tabrizi--&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; trans. by F. Lewis&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; The Sword of La and the Fire of Love--W. Chittick&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Society and Economy in the Teachings of Mawlana Jalal al-Din Rumi--A.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Esen&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; The Touchstone: Verses from Rumi&amp;#39;s Mathnawi--trans. by L. Lewisohn&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Rumi on Tolerance: A Philosophical Analysis--Mehdi Aminrazavi&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Rumi and the Abyss of Longing--R. de Groot&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Prayer&amp;#39;s Synchronous Response: Verses from Rumi&amp;#39;s Mathnawi--trans. by&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; J. Mojaddedi&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;#39;We Believe in Your Prophet&amp;#39;: Rumi, Palamas, and the Conversion of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Anatolia--R. Grierson&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Homage to Professor Nicholson--B. Furuzanfar, trans. R. Sorkhabi&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Depictions of the Islamization of the Mongols in the Manaqib&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; al-&amp;#39;arifin and the Foundation of the Mawlawi Community--J. Dechant&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; I am am I: A Ghazal from Rumi&amp;#39;s Divan-i Shams-i Tabrizi--trans. P.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Losensky&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; A Synctatic Analysis of Metaphorical Phrases in R. A. Nicholson&amp;#39;s&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Translation of the Mathnawi--B. Mahmoodi-Bakhtiari ad R. Abbasi&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; BOOK REVIEWS&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Alberto Fabio Ambrosio, Vie d&amp;#39;un derviche Tourneur, Doctrine et&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; rituels du soufisme au XVII-e si&amp;#233;cle--reviewed by N. Tabbara&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Alper &amp;#199;eker (ed.), Istanbul Mevlevihanleri/Mawlawi Lodges of Istanbul&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; [with English translation]--reviewed by R. Grierson&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; --&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; For more options, visit this group athttp://&lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-355050546335696258?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/355050546335696258/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=355050546335696258&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/355050546335696258'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/355050546335696258'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/07/dar-al-masnavi-re-mawlana-rumi-review.html' title='[Dar-al-Masnavi] Re: Mawlana Rumi Review'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-6286710352814994790</id><published>2011-07-03T03:25:00.000-04:00</published><updated>2011-07-03T15:00:34.472-04:00</updated><title type='text'>Re: [Dar-al-Masnavi] Mawlana Rumi Review</title><content type='html'>Salaam Ibrahim,&lt;p&gt;I liked your essay and thought it was very honest. You wrote:&lt;p&gt;&amp;quot;Yet in spite of all the exploitation, commercialization, and&lt;br&gt;folklorization of the Mawlaw&amp;#238; Sam&amp;#226;`, it is not uncommon for spiritual&lt;br&gt;blessing [baraka, Turkish: bereket] to be experienced by ticket-paying&lt;br&gt;audiences, as well as a strong emotional impact.&amp;quot;&lt;p&gt;How do you know that it is common for ticket paying audiences to&lt;br&gt;experience baraka? Because they say so? And can most people&lt;br&gt;distinguish between baraka and &amp;quot;strong emotional impact&amp;quot;?&lt;p&gt;Iljas&lt;p&gt;On Sun, Jul 3, 2011 at 12:23 PM, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="http://daralmasnavi.org"&gt;daralmasnavi.org&lt;/a&gt;@&lt;a href="http://gmail.com"&gt;gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; The second annual volume was recently published of the only academic&lt;br&gt;&amp;gt; journal to be exclusively dedicated to the life, works, and heritage&lt;br&gt;&amp;gt; of Mawlana. It is published on London but can be ordered from&lt;br&gt;&amp;gt; countries outside of the UK via payment through PayPal.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; An article of mine was published in the first volume a year ago (the&lt;br&gt;&amp;gt; following webpage also contains a link to the Mawlana Rumi Review&lt;br&gt;&amp;gt; website):&lt;br&gt;&amp;gt; &lt;a href="http://dar-al-masnavi.org/popularity-of-rumi.html"&gt;http://dar-al-masnavi.org/popularity-of-rumi.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Ibrahim&lt;br&gt;&amp;gt; --------------&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; *************************&lt;br&gt;&amp;gt; Volume 1 (May 2010)&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Editor&amp;#39;s Note--L. Lewisohn&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Love&amp;#39;s Freedom: A Ghazal from Rumi&amp;#39;s Divan-i Shams-i Tabrizi--trans.&lt;br&gt;&amp;gt; F. Lewis&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; From Balkh to the Mediterranean: Everyman, Rabbi Eisik, son of Yekel&lt;br&gt;&amp;gt; and Jalal al-Din Rumi&amp;#39;s Mathnawi--J. Nozari&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Mawlana Jalal al-Din Rumi of R. A. Nicholson--M. Simidchieva&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Rumi&amp;#39;s Metaphysics of the Heart--M. Rustom&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Don&amp;#39;t Sleep: A Ghazal from Rumi&amp;#39;s Divan-i Shams-i Tabrizi--trans. P.&lt;br&gt;&amp;gt; Losensky&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; The Castle of God is the Centre of the Dervish&amp;#39;s Soul--A. Ambrosio&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; The Human Beloved and the Divine Beloved in the Poetry of Mawlana&lt;br&gt;&amp;gt; Rumi--R. Farhadi&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; The Religion of Love: One Ghazal and Two Quatrains by Rumi--trans. L.&lt;br&gt;&amp;gt; Lewisohn&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; The Popularity of Mawlana Rumi and the Mawlawi Tradition--I. Gamard&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; The Final Generation: A Tahmis-i Mutarraf by Ahmed Remzi Dede--R.&lt;br&gt;&amp;gt; Grierson&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; The Honey Bee: A Quatrain by Rumi--trans. M. Zand&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; BOOK REVIEWS&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Mevlana Celaleddin Rumi, Mesnevi-i Sherif Sherhi, trans. [into&lt;br&gt;&amp;gt; Turkish] and Commentary by Avni Konuk, ed. Mustafa Tahrah, 13 vols.--&lt;br&gt;&amp;gt; reviewed by A. Ambrosio&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Seyed Ghahreman Safavi and Simon Weightman, Rumi&amp;#39;s Mystical Design:&lt;br&gt;&amp;gt; Reading the Mathnawi, Book One--reviewed by C. Barks&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Shams-i Tabrizi, Rumi&amp;#39;s Sun: The Teachings of Shams of Tabriz, trans.&lt;br&gt;&amp;gt; Refik Algan and Camille Adams Helminski--reviewed by M. Bayat and A.&lt;br&gt;&amp;gt; Jamnia&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Rumi, The Quatrains of Rumi: Ruba&amp;#39;iyat-e Jalaluddin Muhammad Balkhi-&lt;br&gt;&amp;gt; Rumi: Complete Translation with Persian Text, Islamic Mystical&lt;br&gt;&amp;gt; Commentary, Manual of Terms, and Concordance, trans. Ibrahim Gamard&lt;br&gt;&amp;gt; and Rawan Farhadi--reviewed by R. Darr&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Dunya Mevlevihaneleri Fotograf Albumu/The Mevlevi Lodges of the World&lt;br&gt;&amp;gt; Photo Album [with English translation], H. Karpus, F. Shimshek, A.&lt;br&gt;&amp;gt; Kus, and I. Divarci--reviewed by R. Grierson&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; A. H. Zarrinkub, Step by Step up to Union with God: The Life, Thought&lt;br&gt;&amp;gt; and Spiritual Journey of Jalal-al-Din Rumi [trans. into English of&lt;br&gt;&amp;gt; Pillah-pillah ta mulaqat-i khuda]--reviewed by F. Jahanpour&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Nevit O.Ergin and Will Johnson, The Forbidden Rumi: The Suppressed&lt;br&gt;&amp;gt; Poems of Rumi on Love, Heresy, and Intoxication--reviewed by A. Jamnia&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Aflaki, The Feats of the Knowers of God (Manaqeb al-&amp;#39;arefin), trans.&lt;br&gt;&amp;gt; J. O&amp;#39;Kane--reviewed by L. Ridgeon&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Baha al-Din Walad, The Drowned Book: Ecstatic and Earthly Reflections&lt;br&gt;&amp;gt; of Bahauddin, the Father of Rumi, trans. C. Barks and J. Moyne--&lt;br&gt;&amp;gt; reviewed by C. Shackle&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; A. J. Arberry, Mystical Poems of Rumi [new edition that combines vols.&lt;br&gt;&amp;gt; 1 &amp;amp; 2, corrections made by F. Lewis]--reviewed by L. Stone&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; *********************&lt;br&gt;&amp;gt; Volume 2 (May 2011)&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; The Uses of Adversity: A Ghazal from Rumi&amp;#39;s Divan-i Shams-i Tabrizi--&lt;br&gt;&amp;gt; trans. by F. Lewis&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; The Sword of La and the Fire of Love--W. Chittick&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Society and Economy in the Teachings of Mawlana Jalal al-Din Rumi--A.&lt;br&gt;&amp;gt; Esen&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; The Touchstone: Verses from Rumi&amp;#39;s Mathnawi--trans. by L. Lewisohn&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Rumi on Tolerance: A Philosophical Analysis--Mehdi Aminrazavi&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Rumi and the Abyss of Longing--R. de Groot&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Prayer&amp;#39;s Synchronous Response: Verses from Rumi&amp;#39;s Mathnawi--trans. by&lt;br&gt;&amp;gt; J. Mojaddedi&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;#39;We Believe in Your Prophet&amp;#39;: Rumi, Palamas, and the Conversion of&lt;br&gt;&amp;gt; Anatolia--R. Grierson&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Homage to Professor Nicholson--B. Furuzanfar, trans. R. Sorkhabi&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Depictions of the Islamization of the Mongols in the Manaqib&lt;br&gt;&amp;gt; al-&amp;#39;arifin and the Foundation of the Mawlawi Community--J. Dechant&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; I am am I: A Ghazal from Rumi&amp;#39;s Divan-i Shams-i Tabrizi--trans. P.&lt;br&gt;&amp;gt; Losensky&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; A Synctatic Analysis of Metaphorical Phrases in R. A. Nicholson&amp;#39;s&lt;br&gt;&amp;gt; Translation of the Mathnawi--B. Mahmoodi-Bakhtiari ad R. Abbasi&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; BOOK REVIEWS&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Alberto Fabio Ambrosio, Vie d&amp;#39;un derviche Tourneur, Doctrine et&lt;br&gt;&amp;gt; rituels du soufisme au XVII-e si&amp;#233;cle--reviewed by N. Tabbara&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Alper &amp;#199;eker (ed.), Istanbul Mevlevihanleri/Mawlawi Lodges of Istanbul&lt;br&gt;&amp;gt; [with English translation]--reviewed by R. Grierson&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; --&lt;br&gt;&amp;gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;&amp;gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&amp;gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&amp;gt; For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-6286710352814994790?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/6286710352814994790/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=6286710352814994790&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/6286710352814994790'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/6286710352814994790'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/07/re-dar-al-masnavi-mawlana-rumi-review.html' title='Re: [Dar-al-Masnavi] Mawlana Rumi Review'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-8904355030026242860</id><published>2011-07-03T01:23:00.000-04:00</published><updated>2011-07-03T01:24:42.454-04:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Mawlana Rumi Review</title><content type='html'>The second annual volume was recently published of the only academic&lt;br&gt;journal to be exclusively dedicated to the life, works, and heritage&lt;br&gt;of Mawlana. It is published on London but can be ordered from&lt;br&gt;countries outside of the UK via payment through PayPal.&lt;p&gt;An article of mine was published in the first volume a year ago (the&lt;br&gt;following webpage also contains a link to the Mawlana Rumi Review&lt;br&gt;website):&lt;br&gt;&lt;a href="http://dar-al-masnavi.org/popularity-of-rumi.html"&gt;http://dar-al-masnavi.org/popularity-of-rumi.html&lt;/a&gt;&lt;p&gt;Ibrahim&lt;br&gt;--------------&lt;p&gt;&lt;br&gt;*************************&lt;br&gt;Volume 1 (May 2010)&lt;p&gt;Editor&amp;#39;s Note--L. Lewisohn&lt;p&gt;Love&amp;#39;s Freedom: A Ghazal from Rumi&amp;#39;s Divan-i Shams-i Tabrizi--trans.&lt;br&gt;F. Lewis&lt;p&gt;From Balkh to the Mediterranean: Everyman, Rabbi Eisik, son of Yekel&lt;br&gt;and Jalal al-Din Rumi&amp;#39;s Mathnawi--J. Nozari&lt;p&gt;Mawlana Jalal al-Din Rumi of R. A. Nicholson--M. Simidchieva&lt;p&gt;Rumi&amp;#39;s Metaphysics of the Heart--M. Rustom&lt;p&gt;Don&amp;#39;t Sleep: A Ghazal from Rumi&amp;#39;s Divan-i Shams-i Tabrizi--trans. P.&lt;br&gt;Losensky&lt;p&gt;The Castle of God is the Centre of the Dervish&amp;#39;s Soul--A. Ambrosio&lt;p&gt;The Human Beloved and the Divine Beloved in the Poetry of Mawlana&lt;br&gt;Rumi--R. Farhadi&lt;p&gt;The Religion of Love: One Ghazal and Two Quatrains by Rumi--trans. L.&lt;br&gt;Lewisohn&lt;p&gt;The Popularity of Mawlana Rumi and the Mawlawi Tradition--I. Gamard&lt;p&gt;The Final Generation: A Tahmis-i Mutarraf by Ahmed Remzi Dede--R.&lt;br&gt;Grierson&lt;p&gt;The Honey Bee: A Quatrain by Rumi--trans. M. Zand&lt;p&gt;BOOK REVIEWS&lt;p&gt;Mevlana Celaleddin Rumi, Mesnevi-i Sherif Sherhi, trans. [into&lt;br&gt;Turkish] and Commentary by Avni Konuk, ed. Mustafa Tahrah, 13 vols.--&lt;br&gt;reviewed by A. Ambrosio&lt;p&gt;Seyed Ghahreman Safavi and Simon Weightman, Rumi&amp;#39;s Mystical Design:&lt;br&gt;Reading the Mathnawi, Book One--reviewed by C. Barks&lt;p&gt;Shams-i Tabrizi, Rumi&amp;#39;s Sun: The Teachings of Shams of Tabriz, trans.&lt;br&gt;Refik Algan and Camille Adams Helminski--reviewed by M. Bayat and A.&lt;br&gt;Jamnia&lt;p&gt;Rumi, The Quatrains of Rumi: Ruba&amp;#39;iyat-e Jalaluddin Muhammad Balkhi-&lt;br&gt;Rumi: Complete Translation with Persian Text, Islamic Mystical&lt;br&gt;Commentary, Manual of Terms, and Concordance, trans. Ibrahim Gamard&lt;br&gt;and Rawan Farhadi--reviewed by R. Darr&lt;p&gt;Dunya Mevlevihaneleri Fotograf Albumu/The Mevlevi Lodges of the World&lt;br&gt;Photo Album [with English translation], H. Karpus, F. Shimshek, A.&lt;br&gt;Kus, and I. Divarci--reviewed by R. Grierson&lt;p&gt;A. H. Zarrinkub, Step by Step up to Union with God: The Life, Thought&lt;br&gt;and Spiritual Journey of Jalal-al-Din Rumi [trans. into English of&lt;br&gt;Pillah-pillah ta mulaqat-i khuda]--reviewed by F. Jahanpour&lt;p&gt;Nevit O.Ergin and Will Johnson, The Forbidden Rumi: The Suppressed&lt;br&gt;Poems of Rumi on Love, Heresy, and Intoxication--reviewed by A. Jamnia&lt;p&gt;Aflaki, The Feats of the Knowers of God (Manaqeb al-&amp;#39;arefin), trans.&lt;br&gt;J. O&amp;#39;Kane--reviewed by L. Ridgeon&lt;p&gt;Baha al-Din Walad, The Drowned Book: Ecstatic and Earthly Reflections&lt;br&gt;of Bahauddin, the Father of Rumi, trans. C. Barks and J. Moyne--&lt;br&gt;reviewed by C. Shackle&lt;p&gt;A. J. Arberry, Mystical Poems of Rumi [new edition that combines vols.&lt;br&gt;1 &amp;amp; 2, corrections made by F. Lewis]--reviewed by L. Stone&lt;p&gt;&lt;br&gt;*********************&lt;br&gt;Volume 2 (May 2011)&lt;p&gt;The Uses of Adversity: A Ghazal from Rumi&amp;#39;s Divan-i Shams-i Tabrizi--&lt;br&gt;trans. by F. Lewis&lt;p&gt;The Sword of La and the Fire of Love--W. Chittick&lt;p&gt;Society and Economy in the Teachings of Mawlana Jalal al-Din Rumi--A.&lt;br&gt;Esen&lt;p&gt;The Touchstone: Verses from Rumi&amp;#39;s Mathnawi--trans. by L. Lewisohn&lt;p&gt;Rumi on Tolerance: A Philosophical Analysis--Mehdi Aminrazavi&lt;p&gt;Rumi and the Abyss of Longing--R. de Groot&lt;p&gt;Prayer&amp;#39;s Synchronous Response: Verses from Rumi&amp;#39;s Mathnawi--trans. by&lt;br&gt;J. Mojaddedi&lt;p&gt;&amp;#39;We Believe in Your Prophet&amp;#39;: Rumi, Palamas, and the Conversion of&lt;br&gt;Anatolia--R. Grierson&lt;p&gt;Homage to Professor Nicholson--B. Furuzanfar, trans. R. Sorkhabi&lt;p&gt;Depictions of the Islamization of the Mongols in the Manaqib&lt;br&gt;al-&amp;#39;arifin and the Foundation of the Mawlawi Community--J. Dechant&lt;p&gt;I am am I: A Ghazal from Rumi&amp;#39;s Divan-i Shams-i Tabrizi--trans. P.&lt;br&gt;Losensky&lt;p&gt;A Synctatic Analysis of Metaphorical Phrases in R. A. Nicholson&amp;#39;s&lt;br&gt;Translation of the Mathnawi--B. Mahmoodi-Bakhtiari ad R. Abbasi&lt;p&gt;BOOK REVIEWS&lt;p&gt;Alberto Fabio Ambrosio, Vie d&amp;#39;un derviche Tourneur, Doctrine et&lt;br&gt;rituels du soufisme au XVII-e si&amp;#233;cle--reviewed by N. Tabbara&lt;p&gt;Alper &amp;#199;eker (ed.), Istanbul Mevlevihanleri/Mawlawi Lodges of Istanbul&lt;br&gt;[with English translation]--reviewed by R. Grierson&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-8904355030026242860?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/8904355030026242860/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=8904355030026242860&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/8904355030026242860'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/8904355030026242860'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/07/dar-al-masnavi-mawlana-rumi-review.html' title='[Dar-al-Masnavi] Mawlana Rumi Review'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-6117298130126764234</id><published>2011-05-26T02:08:00.000-04:00</published><updated>2011-05-26T02:14:17.945-04:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Apparently Irreligious Verses in the Works of Mawlana Rumi</title><content type='html'>&lt;a href="http://dar-al-masnavi.org/apparently-irreligious-verses.html"&gt;http://dar-al-masnavi.org/apparently-irreligious-verses.html&lt;/a&gt;&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-6117298130126764234?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/6117298130126764234/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=6117298130126764234&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/6117298130126764234'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/6117298130126764234'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/05/dar-al-masnavi-apparently-irreligious.html' title='[Dar-al-Masnavi] Apparently Irreligious Verses in the Works of Mawlana Rumi'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-3218583264270450997</id><published>2011-05-14T17:13:00.001-04:00</published><updated>2011-05-14T17:13:51.732-04:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Concordance of the Discourses of Shams-e Tabrizi</title><content type='html'>&lt;a href="http://dar-al-masnavi.org/shams-discourses-concord.html"&gt;http://dar-al-masnavi.org/shams-discourses-concord.html&lt;/a&gt;&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-3218583264270450997?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/3218583264270450997/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=3218583264270450997&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/3218583264270450997'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/3218583264270450997'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/05/dar-al-masnavi-concordance-of.html' title='[Dar-al-Masnavi] Concordance of the Discourses of Shams-e Tabrizi'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-4693509612715383785</id><published>2011-04-29T02:57:00.000-03:00</published><updated>2011-04-29T03:00:08.146-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Re: Is is true the reference to Ahlul Bayt?</title><content type='html'>Dear Nureddin,&lt;br&gt;Wa `alaykuma &amp;#39;s-sal&amp;#226;m,&lt;p&gt;No, Mawlana Rumi did not write a poem that contains the names of the&lt;br&gt;twelve Imams of Shi`ism.  It is well-known that Mawlana was a Sunni&lt;br&gt;Muslim (who followed the Hanafi school of religious law).&lt;p&gt;Does this mean that the websites you mention are entirely wrong?&lt;br&gt;Actually, it is quite possible that there may be an edition of&lt;br&gt;Mawlana&amp;#39;s Divan that contains such a ghazal. But that is not evidence&lt;br&gt;at all that it is one of Mawlana&amp;#39;s poem, because over the centuries&lt;br&gt;many poems and verses have been added to editions of his works. These&lt;br&gt;are called spurious, and spurious ghazals that end with the name of&lt;br&gt;Shams-e Tabrizi are also forgeries.&lt;p&gt;What is important is whether a questionable poem is in the earliest&lt;br&gt;manuscripts of Mawlana&amp;#39;s works or not--and if not, then it is not&lt;br&gt;authentic.&lt;p&gt;Here is an example of a spurious quatrain that appeared in an edition&lt;br&gt;of Mawlana&amp;#39;s quatrains, published in Isfahan, Iran in 1941, and&lt;br&gt;subsequently translated into English by an Iranian American and&lt;br&gt;included in a book of Mawlana&amp;#39;s quatrains:&lt;p&gt;In the circle of existence (only) `Ali is present [dar d&amp;#226;&amp;#39;&amp;#238;ra-ye wuj&amp;#251;d&lt;br&gt;mawj&amp;#251;d-e `al&amp;#238;-st]. In this world and the next, the only aim and goal&lt;br&gt;is `Ali. If the house of (your) belief has not been destroyed, I would&lt;br&gt;tell you openly, the (only) object of worship is `Ali [ke ma`b&amp;#251;d `al&amp;#238;-&lt;br&gt;st].&lt;p&gt;But this is not one of Mawlana&amp;#39;s authentic quatrains. It is completely&lt;br&gt;different from his authentic poems, and it expresses the radical&lt;br&gt;belief in the divinity of Hazrat-e `Ali.&lt;p&gt;Ibrahim&lt;br&gt;-------------&lt;p&gt;On Apr 25, 2:17&amp;#160;pm, Nureddin &amp;lt;&lt;a href="mailto:nureddinosma...@gmail.com"&gt;nureddinosma...@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; Bismillahi Rahmani Rahim&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; As salam alaikum&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; I found some websites mentioning that Maulana Jalaluddin Rumi (qs)&lt;br&gt;&amp;gt; mentioned the names of the Twelve Imams in one of his writings, namely&lt;br&gt;&amp;gt; the Diwan e Shams.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Is the reference correct? &amp;#160;Is the text available on the web?&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Thanks&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Nureddin&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-4693509612715383785?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/4693509612715383785/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=4693509612715383785&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/4693509612715383785'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/4693509612715383785'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/04/dar-al-masnavi-re-is-is-true-reference.html' title='[Dar-al-Masnavi] Re: Is is true the reference to Ahlul Bayt?'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-9060693616853646389</id><published>2011-04-29T01:51:00.000-03:00</published><updated>2011-04-29T02:34:17.632-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Re: Master Rumi's Arabic Writings</title><content type='html'>Since I wrote the above, I visited my collaborator, Afghan scholar Dr.&lt;br&gt;Farhadi, in his home (here in California) and was happily surprised&lt;br&gt;when he showed me how he has photocopied all of Mawlana&amp;#39;s Arabic&lt;br&gt;ghazals and ruba`is and pasted them together in book form. He said&lt;br&gt;that he&amp;#39;s adding the sections of Mawlana&amp;#39;s Fihi ma fihi (&amp;quot;Discourses&amp;quot;)&lt;br&gt;that are in Arabic. And he said he&amp;#39;s looking for a publisher.&lt;p&gt;Ibrahim&lt;br&gt;----------&lt;p&gt;On Mar 5, 1:01&amp;#160;pm, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; Dear Basil,&lt;br&gt;&amp;gt; Wa `alaykuma &amp;#39;s-sal&amp;#226;m,&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; As far as I know, Mawlana&amp;#39;s Arabic poetry and prose have never been&lt;br&gt;&amp;gt; published separately by any scholar, and this is much needed. His&lt;br&gt;&amp;gt; Arabic ghazals (90) and quatrains (13) are scattered throughout his&lt;br&gt;&amp;gt; Divan, and often left out of editions of the Divan (because Persian&lt;br&gt;&amp;gt; readers usually cannot understand them); if they are included,&lt;br&gt;&amp;gt; diacritical marks are usually absent, or imperfect. Sometimes the&lt;br&gt;&amp;gt; precise poetic meter must be determined in order to know how many&lt;br&gt;&amp;gt; syllables a particular Arabic word has.&lt;a href="http://dar-al-masnavi.org/about-arabic-poetry.html"&gt;http://dar-al-masnavi.org/about-arabic-poetry.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Since there is no published collection, these poems and verses are on&lt;br&gt;&amp;gt; the Internet only in (often imperfect) Persian texts of Masnavi and&lt;br&gt;&amp;gt; Divan, and therefore hard to locate.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Ibrahim&lt;br&gt;&amp;gt; -----------&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; On Mar 1, 12:12&amp;#160;am, Basil Samara &amp;lt;&lt;a href="mailto:ibnha...@gmail.com"&gt;ibnha...@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Dear Ibrahim:&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Assalamu Alaykum!&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; I am anxious to reread Mawlana&amp;#39;s writings in Arabic. I Know they are&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; not many but can you please tell me where I can get an electronic&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; copy of them. &amp;#160; Thank you most sincerely.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Basil Samara&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-9060693616853646389?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/9060693616853646389/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=9060693616853646389&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/9060693616853646389'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/9060693616853646389'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/04/dar-al-masnavi-re-master-rumis-arabic.html' title='[Dar-al-Masnavi] Re: Master Rumi&apos;s Arabic Writings'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-5221011649975692746</id><published>2011-04-25T18:17:00.000-03:00</published><updated>2011-04-29T02:39:46.253-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Is is true the reference to Ahlul Bayt?</title><content type='html'>Bismillahi Rahmani Rahim&lt;p&gt;As salam alaikum&lt;p&gt;I found some websites mentioning that Maulana Jalaluddin Rumi (qs)&lt;br&gt;mentioned the names of the Twelve Imams in one of his writings, namely&lt;br&gt;the Diwan e Shams.&lt;p&gt;Is the reference correct?  Is the text available on the web?&lt;p&gt;Thanks&lt;p&gt;&lt;br&gt;Nureddin&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-5221011649975692746?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/5221011649975692746/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=5221011649975692746&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/5221011649975692746'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/5221011649975692746'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/04/dar-al-masnavi-is-is-true-reference-to.html' title='[Dar-al-Masnavi] Is is true the reference to Ahlul Bayt?'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-8845725014312278352</id><published>2011-03-05T17:01:00.000-03:00</published><updated>2011-03-05T17:03:15.257-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Re: Master Rumi's Arabic Writings</title><content type='html'>Dear Basil,&lt;br&gt;Wa `alaykuma &amp;#39;s-sal&amp;#226;m,&lt;p&gt;As far as I know, Mawlana&amp;#39;s Arabic poetry and prose have never been&lt;br&gt;published separately by any scholar, and this is much needed. His&lt;br&gt;Arabic ghazals (90) and quatrains (13) are scattered throughout his&lt;br&gt;Divan, and often left out of editions of the Divan (because Persian&lt;br&gt;readers usually cannot understand them); if they are included,&lt;br&gt;diacritical marks are usually absent, or imperfect. Sometimes the&lt;br&gt;precise poetic meter must be determined in order to know how many&lt;br&gt;syllables a particular Arabic word has.&lt;br&gt;&lt;a href="http://dar-al-masnavi.org/about-arabic-poetry.html"&gt;http://dar-al-masnavi.org/about-arabic-poetry.html&lt;/a&gt;&lt;p&gt;Since there is no published collection, these poems and verses are on&lt;br&gt;the Internet only in (often imperfect) Persian texts of Masnavi and&lt;br&gt;Divan, and therefore hard to locate.&lt;p&gt;Ibrahim&lt;br&gt;-----------&lt;p&gt;On Mar 1, 12:12&amp;#160;am, Basil Samara &amp;lt;&lt;a href="mailto:ibnha...@gmail.com"&gt;ibnha...@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; Dear Ibrahim:&lt;br&gt;&amp;gt; Assalamu Alaykum!&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; I am anxious to reread Mawlana&amp;#39;s writings in Arabic. I Know they are&lt;br&gt;&amp;gt; not many but can you please tell me where I can get an electronic&lt;br&gt;&amp;gt; copy of them. &amp;#160; Thank you most sincerely.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Basil Samara&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-8845725014312278352?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/8845725014312278352/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=8845725014312278352&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/8845725014312278352'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/8845725014312278352'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/03/dar-al-masnavi-re-master-rumis-arabic.html' title='[Dar-al-Masnavi] Re: Master Rumi&apos;s Arabic Writings'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-6628699305571915053</id><published>2011-03-01T05:12:00.000-03:00</published><updated>2011-03-05T16:37:12.369-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Master Rumi's Arabic Writings</title><content type='html'>&lt;font size=3&gt;Dear Ibrahim:&lt;br&gt; Assalamu Alaykum!&lt;br&gt;&lt;br&gt; I am anxious to reread Mawlana's writings in Arabic. I Know they are not many but can you please tell me where I can get an electronic copy of them.&amp;nbsp;&amp;nbsp; Thank you most sincerely.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Basil Samara&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-6628699305571915053?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/6628699305571915053/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=6628699305571915053&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/6628699305571915053'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/6628699305571915053'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/03/dar-al-masnavi-master-rumis-arabic.html' title='[Dar-al-Masnavi] Master Rumi&apos;s Arabic Writings'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-4050192513276786004</id><published>2011-02-26T17:33:00.000-03:00</published><updated>2011-02-26T17:34:12.725-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Ibrahim's speech in Konya, December 2010</title><content type='html'>&lt;a href="http://dar-al-masnavi.org/konya-symposium.html"&gt;http://dar-al-masnavi.org/konya-symposium.html&lt;/a&gt;&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-4050192513276786004?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/4050192513276786004/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=4050192513276786004&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/4050192513276786004'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/4050192513276786004'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/02/dar-al-masnavi-ibrahims-speech-in-konya.html' title='[Dar-al-Masnavi] Ibrahim&apos;s speech in Konya, December 2010'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-5753010487354246364</id><published>2011-01-23T19:02:00.000-03:00</published><updated>2011-01-23T19:03:34.685-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Re: Barks' versions from Mawlana's father's book</title><content type='html'>Dear Iljas,&lt;br&gt;Sal&amp;#226;m,&lt;p&gt;Have put the three comparative selections, plus my comments and an&lt;br&gt;introduction, as a webpage on the website:&lt;p&gt;&lt;a href="http://dar-al-masnavi.org/from-bahauddin-walad.html"&gt;http://dar-al-masnavi.org/from-bahauddin-walad.html&lt;/a&gt;&lt;p&gt;Ibrahim&lt;br&gt;-------------&lt;p&gt;On Jan 15, 11:15&amp;#160;pm, Iljas Baker &amp;lt;&lt;a href="mailto:iljasba...@gmail.com"&gt;iljasba...@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; Dear Ibrahim and Jafar,&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Thanks for your responses. It would be interesting to have more verses&lt;br&gt;&amp;gt; compared.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; I, as is the case with most of Barks&amp;#39;s works, still enjoy much of the book&lt;br&gt;&amp;gt; whether or not it is a true reflection of the original, but every so often&lt;br&gt;&amp;gt; come up against words and phrases that are definitely more Barks than&lt;br&gt;&amp;gt; Bahauddin and this really turns me off. With a translation you should still&lt;br&gt;&amp;gt; feel you are communicating with the original author to some extent should&lt;br&gt;&amp;gt; you not. I think this whole issue of Rumi&amp;#39;s translators and now Bahauddin&amp;#39;s&lt;br&gt;&amp;gt; really needs to be brought to the public&amp;#39;s attention (or at least a certain&lt;br&gt;&amp;gt; section of it that might be interested in these matters). Some kind of&lt;br&gt;&amp;gt; academic forum might be the most appropriate.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Iljas&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; On Sat, Jan 15, 2011 at 1:05 PM, jafar rahbari &amp;lt;&lt;a href="mailto:rahbari.ja...@gmail.com"&gt;rahbari.ja...@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;wrote:&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Salaam&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; I am Persian. I have studied translation studies, my Thesis was on Masnavi,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; If you&amp;#39;d like I can compare this version with the original.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Jafar Rahbari&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; On Sun, Jan 9, 2011 at 11:02 AM, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;wrote:&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Salaam,&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; I am currently reading the Barks &amp;amp; Moyne translation called *The&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; drowned&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; book*, which as you probably know contains excerpts from the *Maarif&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; *of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Bahauddin (Rumi&amp;#39;s father). What I wonder is: does anyone who knows&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Persian&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; know whether the translations in this book are accurate? By that I&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; mean do&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; they distort the originals in any way?&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Iljas&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; ---------------&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Der Iljas,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Sal&amp;#226;m,&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Please excuse the delay in responding, but am recently returned from&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Konya. I do not recommend this book. Despite all his poetic skills and&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; efforts to make a more pleasant read out of Javad Mo`in&amp;#39;s literal&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; translation, C. Barks (not knowing Persian) can only reduce to&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; superficial truncation the profound visions of Mawlana&amp;#39;s father. And&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; when you compare to the accurate translation made by Arberry of a&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; small part of the book (the first 19 chapters), one is left with the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; impression that Mo`in was not a good translator of the Persian text.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; &amp;#39;Guide us on the straight path&amp;#39; (Koran I: 6). I said, &amp;#39;O God, of Thy&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; favour convey every part of me to the city of joy and ease, and open&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; to every part of me a thousand portals of joy.&amp;#39; The straight path is&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; that which conveys a man to the city of joy, and the crooked path is&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; that which conveys not a man to the city of joy.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Even so I saw that God had given me and all my parts to taste the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; savour of all lovely ones, so that it was as if every part of me was&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; commingled with every part of them; and milk came flowing out of every&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; part of me. Every conceivable form of beauty and perfection and savour&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; and love--all of these became as it were visible out of God&amp;#39;s essence&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; in the six directions of me. Just as when a man possesses an azure&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; robe, and on that robe are figures of every kind, and every manner of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; shapes and hues, even so God manifests in me out of Himself a hundred&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; thousand forms of sense and perception; and I behold the forms of all&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; beauteous and lovely ones and their loves, and harmonies, and the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; forms of all intelligible things, maidens of Paradise and palaces and&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; running water and other marvels beyond all reckoning. I contemplate&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; these forms, that so much beauty appears arrayed within me; God shows&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; me every form that I desire, and I see that those all become visible&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; ut of the part of me. And I saw that God had made to appear a hundred&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; thousand fragrant herbs, rose and rose-garden, jasmine yellow and&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; white, and had converted the parts of me into a rose-bower Then God&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; squeezed all those and made them into rose-water; out of its sweet&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; perfume He created maidens of Paradise, and mingled all the parts of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; me with them. So I saw in truth that all lovely forms are the form of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; the fruit of God, and all of these delights come to me from God even&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; in this present world.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; If they say, &amp;#39;Do you see God, or do you not see?&amp;#39; I answer, &amp;#39;Of myself&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; I do not see, for &amp;quot;Thou shalt not see Me&amp;quot; (Koran VII: 143). But when&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; He shows Himself, what can I do not to see?&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; --Ma`&amp;#226;rif-e Bah&amp;#226;&amp;#39;u&amp;#39;d-d&amp;#238;n Walad, Chapter 1, literal translation&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; --translated by A.J. Arberry as &amp;quot;Mystical Moments&amp;quot; in &amp;quot;Aspects of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Islamic Civilization: As Depicted in the Original Text,&amp;quot; Allen &amp;amp;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Unwin, 1964, pp. 227-229&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; --------------&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Show the true way (Qur&amp;#39;an 1:6)&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; I have been given a taste for what is beautiful. Like milk running&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; through my body, the gates open. I wear a blue robe woven of six&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; directions with watercolor images flowing over the cloth, a thousand&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; kinds of flowers, yellow jasmine, wild iris. Orchard corridors,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; handsome faces on the street, I am composed of this beauty, the attar&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; of pressed plants, rose oil, resinous balsam: live essence, I am the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; intelligent juice of flowers.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; --version by Coleman Barks based on a literal translation by John&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Moyne&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; -- &amp;quot;The Drowned Book: Ecstatic and Earthly Reflection of Bahauddin the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Father of Rumi,&amp;quot;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; HarperSanFrancisco, 2004, p. 1&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; *************&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; I was seated. I said, &amp;#39;Wherewithal shall I busy myself?&amp;#39; God inspired&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; me, saying, &amp;#39;I gave thouness to thee for this purpose, that when thou&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; becomes distraught [[kh&amp;#238;ra]] in Me, and thy heart is weary of My&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; nearness, thou mayest gaze upon thyself and become busy with thyself.&amp;#39;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; I said, &amp;#39;Then there are two existents: one God, and one myself. If I&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; gaze upon God, I become distraught; and if I gaze upon myself, I&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; become confused [[fik&amp;#226;r]]. Perchance I should offer up myself.&amp;#39;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; I gaze upon God, saying, &amp;#39;O God, Thou hast set before me this broth of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; being, with all its filth and sourness, a nauseating morsel. It is&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; this that troubles me. Take this away from me, that Thy comfort, O&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; God, may emerge out of the veil. With such a morsel how can I find&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; happiness? Let me gaze only upon this self of mine: God has given me&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; this in order that I may offer it up.&amp;#39; And I weep, and I consider its&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; state, what it will do in the moment of giving up the ghost and how it&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; will die.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; I saw that little by little my meditation diminished, and sleep began&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; to overcome me. I said, &amp;#39;Perchance this is because I am not making an&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; effort.&amp;#39; So I return to meditating, until I fall asleep. When I am&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; asleep, it is as though I resemble a tree in that I am in the earth.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; If when sleeping I am unaware, it is as though I lift my head up from&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; the earth. When I gaze a little upon myself, it is as though I grow&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; tall. When I gaze with my eyes and move with my body, it is as though&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; branches are sprouting from me. When I make a greater effort with all&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; my heart to meditate, it is as though I am producing clusters of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; flowers. When I utter on my tongue the remembrance of God, it is as&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; though I am bearing fruit. So veil on veil is removed; the more effort&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; I make, the more marvellous are the things that seem to emerge out of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; me; as though all these things are in the mouth of not-being, and not-&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; being has placed its mouth on my mouth.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; --Ma`&amp;#226;rif-e Bah&amp;#226;&amp;#39;u&amp;#39;d-d&amp;#238;n Walad, from Chapter 6, literal translation&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; --trans. by Arberry, pp. 235-236&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; ------------&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; I was sitting, wondering what I should do, when I received this&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; revelation: Open your heart. Feel the closeness with God. Look inside&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; yourself. Tend the awareness there.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Which led me to think, There are two entities here, God and myself.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; God, the dazzling mystery; me, the confused mixture of dead and bitter&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; thatI must suffer through to reach God.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Tangled in these thoughts, I get drowsy. In sleep I become a night-&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; silent tree, rootedin nonbeing. As I wake the tree puts forth branches&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; and leaves. Eyesight returns; limbs move in the air. My heart feels&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; like flowers opening along a branch. Prayer expands to become fruit,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; and nonbeing is the taste of language in my mouth.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; --version by Barks, based on a translation by Moyne, pp. 4-5&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; **********&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; COMMENTS: Bahauddin Walad did not say, in the first selection, &amp;quot;I am&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; the intelligent juice of flowers&amp;quot;. And he did not say, in the second&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; selection, &amp;quot;Prayer expands to become fruit&amp;quot;. Rather, he said, &amp;quot;When I&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; utter on my tongue the remembrance of God, it is as though I am&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; bearing fruit.&amp;quot; [ch&amp;#251;n ba-Zikr ba-zab&amp;#226;n bar m&amp;#234;-&amp;#226;y-am, g&amp;#244;-&amp;#238; (ke) m&amp;#238;wa&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; b&amp;#234;r&amp;#251;n m&amp;#234;-&amp;#226;r-am] He did not say, &amp;quot;nonbeing is the taste of language in&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; my mouth.&amp;quot; Rather, he said, &amp;quot;as though all these things are in the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; mouth of not-being, and not-being has placed its mouth on my&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; mouth.&amp;quot; [&amp;#238;n hama-r&amp;#226; g&amp;#244;-&amp;#238; ke dar dah&amp;#226;n-e `adam-ast wa `adam dah&amp;#226;n bar&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; dah&amp;#226;n-e man neh&amp;#226;da-ast, wa &amp;#39;ll&amp;#226;hu a`lam]&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Ibrahim&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; --&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; To unsubscribe from this group, send email to&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;&amp;lt;dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@go &lt;a href="http://oglegroups.com"&gt;oglegroups.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; .&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; For more options, visit this group at&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt;&lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;#160;--&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; To unsubscribe from this group, send email to&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;&amp;lt;dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@go &lt;a href="http://oglegroups.com"&gt;oglegroups.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; .&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; For more options, visit this group at&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-5753010487354246364?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/5753010487354246364/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=5753010487354246364&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/5753010487354246364'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/5753010487354246364'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/01/dar-al-masnavi-re-barks-versions-from_23.html' title='[Dar-al-Masnavi] Re: Barks&apos; versions from Mawlana&apos;s father&apos;s book'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-8896886540843814112</id><published>2011-01-17T01:31:00.000-03:00</published><updated>2011-01-17T02:41:03.636-03:00</updated><title type='text'>Re: [Dar-al-Masnavi] Barks' versions from Mawlana's father's book</title><content type='html'>&lt;br&gt;Dear Iljas&lt;br&gt; &lt;div class="gmail_quote"&gt;Salaam&lt;/div&gt; &lt;div class="gmail_quote"&gt;You are right. Finding suitable equivalences is so difficult in translation process, because the unit of translation of poetry is the smallest, on the other hand poet tries to find best words for expressing his or her idea, using minimax, I mean trying to say so much in so little.&lt;/div&gt;  &lt;div class="gmail_quote"&gt;Now when the poet is Mawlana its more obvious, full of rhyme, rhythm, wieght, beat... , and full of allusion, metaphor, pun...in form and, full of Islamic idea which is difficult to transfer in translation, especially when they are not Muslim.&lt;/div&gt;  &lt;div class="gmail_quote"&gt;Thank you very much&lt;/div&gt; &lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;em&gt;IN TAN AGAR KAM TANADI, BAARE DELAM KAM ZANADI&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br /&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Dar-al-Masnavi" group.&lt;br /&gt; To post to this group, send email to dar-al-masnavi@googlegroups.com.&lt;br /&gt; To unsubscribe from this group, send email to dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com.&lt;br /&gt;  For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en.&lt;br /&gt;   &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-8896886540843814112?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/8896886540843814112/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=8896886540843814112&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/8896886540843814112'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/8896886540843814112'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/01/re-dar-al-masnavi-barks-versions-from_17.html' title='Re: [Dar-al-Masnavi] Barks&apos; versions from Mawlana&apos;s father&apos;s book'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-198833555507887848</id><published>2011-01-16T23:11:00.000-03:00</published><updated>2011-01-16T23:39:57.109-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Re: Barks' versions from Mawlana's father's book</title><content type='html'>Dear Iljas,&lt;br&gt;Sal&amp;#226;m,&lt;p&gt;Here is anther comparison. It was the first one I put together, but&lt;br&gt;did not post it due to the difficulty of explaining the sajda&lt;br&gt;(prostration) of obeisance. I&amp;#39;m posting it now, hoping that I have&lt;br&gt;explained it sufficiently so that it will not be misunderstood.&lt;br&gt;I have transliterated phrases from the Persian text [from the edition&lt;br&gt;made by Foruzanfar, the same edition used by John Moyne) and added&lt;br&gt;them in double brackets.&lt;p&gt;Ibrahim&lt;p&gt;~~~~~~~~~&lt;p&gt;NOTE: In order to understand the beginning of Bah&amp;#226;&amp;#39;udd&amp;#238;n Walad&amp;#39;s 13th&lt;br&gt;section, the &amp;quot;prostration of obeisance&amp;quot; needs to be explained. This is&lt;br&gt;not a prostration of worship and it is not an Islamic prostration. It&lt;br&gt;derives from the ancient prostration of obedience to the authority of&lt;br&gt;a king. It was adopted by sufis, whose humble buildings were likened&lt;br&gt;to a royal court [darg&amp;#226;h] and whose sufi master [murshid, shaykh] was&lt;br&gt;a kind of dervish &amp;quot;king&amp;quot;, toward whom disciples prostrated when&lt;br&gt;entering the room. According to Afl&amp;#226;k&amp;#238;, Mawlana Rumi defended this&lt;br&gt;type of prostration.&lt;p&gt;~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~&lt;br&gt;I was seated in the mosque at morning. Everyone was saluting and&lt;br&gt;bowing [[har kas&amp;#234; sal&amp;#226;m m&amp;#234;-goft-and wa suj&amp;#251;d m&amp;#234;-kard-and]]. I said,&lt;br&gt;&amp;quot;God is presenting my spirit to them; He is adorning my spirit and&lt;br&gt;showing it to them adorned. So they are seeing those traces of God&amp;#39;s&lt;br&gt;handiwork and are bowing to me out of love for God [[ma-r&amp;#226; sajda m&amp;#234;-&lt;br&gt;kon-and az d&amp;#244;st&amp;#238;-y&amp;#233; all&amp;#226;h]]. Even though that be out of hypocrisy and&lt;br&gt;deceit and fraud, all the same that too is God&amp;#39;s adornment.&lt;p&gt;When I see the people bowing to to my spirit [[ch&amp;#251;n khalq-&amp;#226;n-r&amp;#226; s&amp;#226;jid-&lt;br&gt;&amp;#233; r&amp;#251;H-&amp;#233; khwod m&amp;#234;-b&amp;#238;n-am]], I offer God all the more thanks. And I see&lt;br&gt;that God sometimes knots my spirit with other men&amp;#39;s spirits, and&lt;br&gt;sometimes unbinds them and brings each one into its separate place. I&lt;br&gt;saw that all this was by the decree of the Living, the Eternal One;&lt;br&gt;and that I brought the Living, Eternal God before my heart, and gazed&lt;br&gt;upon the life and craftsmanship&amp;#160; of God, and my heart became alive.&lt;br&gt;Again I gazed at the attribute of my own perception and saw that God&lt;br&gt;has detained a certain folk in the chastisement of cold and bitter&lt;br&gt;chill, while others He has detained in heat and fire.&lt;p&gt;I gazed next at the world, and saw that the world was duly ordered. I&lt;br&gt;gazed again at the world, and saw all influences and causes. I gazed&lt;br&gt;again, and saw an infinite smooth ocean, and I saw not-being [[`adam]]&lt;br&gt;surging incessantly, and valleys outstretched. Once more I gazed upon&lt;br&gt;the world, and I saw neither particles nor aught outstretched. I gazed&lt;br&gt;again upon the world, and discovered Him only who has no associate&lt;br&gt;[[waHdahu l&amp;#226; shar&amp;#238;ka la-hu]]. Then I gazed upon the infinite and&lt;br&gt;unlimited attributes, and saw that there no ocean manifests and is&lt;br&gt;naughted again.&lt;p&gt;Again I gazed and saw some folk plunged in joy and ecstasy and&lt;br&gt;gladness. I said, &amp;quot;These are the people of Paradise.&amp;quot; Others I saw&lt;br&gt;wailing in agony ; I said, &amp;quot;These are the people of Hell.&amp;quot; I gazed&lt;br&gt;again and saw envy and hatred and enmity in some men. I said, &amp;quot;Let me&lt;br&gt;at least gaze behind these, that I may see who it is that has set&lt;br&gt;these things in the air and is showing them to me.&amp;quot; I saw how that God&lt;br&gt;had taken them in His hand and was holding them before me, that I&lt;br&gt;might see; He was drawing these pictures before me, to draw me too and&lt;br&gt;adorn me.&lt;p&gt;In that very moment I saw that that thorn-tree of envy and enmity and&lt;br&gt;hatred had become all jasmine before me, and blossoms and flowers,&lt;br&gt;spilling before me. Again, if sorrow and grief visit me, I see that&lt;br&gt;sorrow and grief are the musky tresses of God which He has scattered&lt;br&gt;over my face. I see again how He lifts them up from me. It is as&lt;br&gt;though God has made these things which I see to be a guide [[rah-nam&amp;#251;n&lt;br&gt;karda-ast]], pointing to my venerableness [[ba-`az&amp;#238;z-d&amp;#226;sht-&amp;#233; man]].&lt;br&gt;For I am the bounty of God [[ke ni`matu &amp;#39;ll&amp;#226;h-am]] and God&amp;#39;s bounty is&lt;br&gt;surely to be venerated [[wa ni`matu &amp;#39;ll&amp;#226;h `az&amp;#238;z m&amp;#234;-b&amp;#226;y-ad d&amp;#226;shtan wa&lt;br&gt;&amp;#39;ll&amp;#226;hu a`lam]].&lt;br&gt;--Ma`&amp;#226;rif-e Bah&amp;#226;&amp;#39;udd&amp;#238;n Walad, Chapter 13&lt;p&gt;~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~&lt;p&gt;MORNING SALAAMS&lt;p&gt;Early each morning I sit in the mosque. As people come in, they give&lt;br&gt;salaams. The peace of God, God&amp;#39;s peace. Then they do a full&lt;br&gt;prostration in front of me. I know what God is doing: composing my&lt;br&gt;soul so that it appears with such beauty to these people that they&lt;br&gt;want to honor the workmanship.&lt;p&gt;Even if they see&amp;#160; my hypocrisy, the conflicting emotions, my love of&lt;br&gt;flattery, still, mostly they recognize the divine attention that has&lt;br&gt;been given to me. I am grateful for the way my soul is sometimes drawn&lt;br&gt;to move with other souls and then separated from them. I observe here&lt;br&gt;a law of soulmaking with exciting possibilities for understanding.&lt;p&gt;Scenes of how it operates appear: People in arctic cold, others in the&lt;br&gt;tropics. Oceans, high desert canyons, wooded valley, all in harmony&lt;br&gt;with &amp;quot;the One who has no partner.&amp;quot; There is a group that sings and&lt;br&gt;moves in pure joy; another is quiet in the midst of tremendous grief&lt;br&gt;and carnage. A tree bristling with thorns: jealousy, meanspirited&lt;br&gt;revenge. Then the white jasmine flowers bud, open, and drop the gift&lt;br&gt;of themselves.&lt;p&gt;Why are we shown this? So we can appreciate the whole as given. When I&lt;br&gt;am grieved and without hope, I accept that as grace, as well as the&lt;br&gt;removal of pain. A deep knowing comes as we are shown, receive, and&lt;br&gt;grow to love both.&lt;br&gt;-- &amp;quot;The Drowned Book: Ecstatic and Earthy reflections of Bahauddin The&lt;br&gt;Father of Rumi,&amp;quot; translated by John Moyne and interpreted by Coleman&lt;br&gt;Barks, HarperCollins, 2004, p. 6&lt;p&gt;COMMENTS:&lt;br&gt;He did not say, &amp;quot;Even if they see&amp;#160; my hypocrisy...&amp;quot; Rather, he said,&lt;br&gt;&amp;quot;Even though that [[=offering of bows of obeisance of theirs]] be out&lt;br&gt;of hypocrisy...&amp;quot; [[agar-che ba-riy&amp;#226;&amp;#39; wa nif&amp;#226;q wa s&amp;#226;l&amp;#251;s b&amp;#226;sh-ad]]. He&lt;br&gt;did not say, &amp;quot;I observe here a law of soulmaking with exciting&lt;br&gt;possibilities for understanding.&amp;quot; Rather, he said, &amp;quot;[[I]] gazed upon&lt;br&gt;the life and craftsmanship&amp;#160; of God&amp;quot; [[wa dar zendag&amp;#238;y-&amp;#233; all&amp;#226;h wa k&amp;#226;r-&lt;br&gt;s&amp;#226;z&amp;#238;-y&amp;#233; way naZar m&amp;#234;-kard-am]]. Barks&amp;#39; version avoids the religious&lt;br&gt;reference to the people in Hell by a pretense that the reference to&lt;br&gt;people in the arctic or the tropics. When Barks depicts the white&lt;br&gt;jasmine flowers budding and opening, his addition (&amp;quot;and drop the gift&lt;br&gt;of themselves&amp;quot;) is his own image. Barks&amp;#39; final interpretation (&amp;quot;A deep&lt;br&gt;knowing comes as we are shown, receive, and grow to love both&amp;quot;)&lt;br&gt;contains his own ideas about the reference to sorrow and grief [[gham&lt;br&gt;wa and&amp;#251;h]]. Barks&amp;#39; version omits Bah&amp;#226;&amp;#39;udd&amp;#238;n Walad&amp;#39;s profound&lt;br&gt;conclusion.&lt;p&gt;On Jan 15, 11:15&amp;#160;pm, Iljas Baker &amp;lt;&lt;a href="mailto:iljasba...@gmail.com"&gt;iljasba...@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; Dear Ibrahim and Jafar,&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Thanks for your responses. It would be interesting to have more verses&lt;br&gt;&amp;gt; compared.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; I, as is the case with most of Barks&amp;#39;s works, still enjoy much of the book&lt;br&gt;&amp;gt; whether or not it is a true reflection of the original, but every so often&lt;br&gt;&amp;gt; come up against words and phrases that are definitely more Barks than&lt;br&gt;&amp;gt; Bahauddin and this really turns me off. With a translation you should still&lt;br&gt;&amp;gt; feel you are communicating with the original author to some extent should&lt;br&gt;&amp;gt; you not. I think this whole issue of Rumi&amp;#39;s translators and now Bahauddin&amp;#39;s&lt;br&gt;&amp;gt; really needs to be brought to the public&amp;#39;s attention (or at least a certain&lt;br&gt;&amp;gt; section of it that might be interested in these matters). Some kind of&lt;br&gt;&amp;gt; academic forum might be the most appropriate.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Iljas&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; On Sat, Jan 15, 2011 at 1:05 PM, jafar rahbari &amp;lt;&lt;a href="mailto:rahbari.ja...@gmail.com"&gt;rahbari.ja...@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;wrote:&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Salaam&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; I am Persian. I have studied translation studies, my Thesis was on Masnavi,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; If you&amp;#39;d like I can compare this version with the original.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Jafar Rahbari&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; On Sun, Jan 9, 2011 at 11:02 AM, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;wrote:&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Salaam,&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; I am currently reading the Barks &amp;amp; Moyne translation called *The&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; drowned&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; book*, which as you probably know contains excerpts from the *Maarif&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; *of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Bahauddin (Rumi&amp;#39;s father). What I wonder is: does anyone who knows&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Persian&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; know whether the translations in this book are accurate? By that I&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; mean do&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; they distort the originals in any way?&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Iljas&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; ---------------&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Der Iljas,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Sal&amp;#226;m,&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Please excuse the delay in responding, but am recently returned from&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Konya. I do not recommend this book. Despite all his poetic skills and&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; efforts to make a more pleasant read out of Javad Mo`in&amp;#39;s literal&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; translation, C. Barks (not knowing Persian) can only reduce to&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; superficial truncation the profound visions of Mawlana&amp;#39;s father. And&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; when you compare to the accurate translation made by Arberry of a&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; small part of the book (the first 19 chapters), one is left with the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; impression that Mo`in was not a good translator of the Persian text.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; &amp;#39;Guide us on the straight path&amp;#39; (Koran I: 6). I said, &amp;#39;O God, of Thy&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; favour convey every part of me to the city of joy and ease, and open&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; to every part of me a thousand portals of joy.&amp;#39; The straight path is&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; that which conveys a man to the city of joy, and the crooked path is&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; that which conveys not a man to the city of joy.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Even so I saw that God had given me and all my parts to taste the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; savour of all lovely ones, so that it was as if every part of me was&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; commingled with every part of them; and milk came flowing out of every&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; part of me. Every conceivable form of beauty and perfection and savour&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; and love--all of these became as it were visible out of God&amp;#39;s essence&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; in the six directions of me. Just as when a man possesses an azure&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; robe, and on that robe are figures of every kind, and every manner of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; shapes and hues, even so God manifests in me out of Himself a hundred&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; thousand forms of sense and perception; and I behold the forms of all&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; beauteous and lovely ones and their loves, and harmonies, and the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; forms of all intelligible things, maidens of Paradise and palaces and&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; running water and other marvels beyond all reckoning. I contemplate&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; these forms, that so much beauty appears arrayed within me; God shows&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; me every form that I desire, and I see that those all become visible&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; ut of the part of me. And I saw that God had made to appear a hundred&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; thousand fragrant herbs, rose and rose-garden, jasmine yellow and&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; white, and had converted the parts of me into a rose-bower Then God&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; squeezed all those and made them into rose-water; out of its sweet&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; perfume He created maidens of Paradise, and mingled all the parts of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; me with them. So I saw in truth that all lovely forms are the form of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; the fruit of God, and all of these delights come to me from God even&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; in this present world.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; If they say, &amp;#39;Do you see God, or do you not see?&amp;#39; I answer, &amp;#39;Of myself&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; I do not see, for &amp;quot;Thou shalt not see Me&amp;quot; (Koran VII: 143). But when&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; He shows Himself, what can I do not to see?&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; --Ma`&amp;#226;rif-e Bah&amp;#226;&amp;#39;u&amp;#39;d-d&amp;#238;n Walad, Chapter 1, literal translation&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; --translated by A.J. Arberry as &amp;quot;Mystical Moments&amp;quot; in &amp;quot;Aspects of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Islamic Civilization: As Depicted in the Original Text,&amp;quot; Allen &amp;amp;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Unwin, 1964, pp. 227-229&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; --------------&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Show the true way (Qur&amp;#39;an 1:6)&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; I have been given a taste for what is beautiful. Like milk running&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; through my body, the gates open. I wear a blue robe woven of six&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; directions with watercolor images flowing over the cloth, a thousand&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; kinds of flowers, yellow jasmine, wild iris. Orchard corridors,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; handsome faces on the street, I am composed of this beauty, the attar&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; of pressed plants, rose oil, resinous balsam: live essence, I am the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; intelligent juice of flowers.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; --version by Coleman Barks based on a literal translation by John&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Moyne&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; -- &amp;quot;The Drowned Book: Ecstatic and Earthly Reflection of Bahauddin the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Father of Rumi,&amp;quot;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; HarperSanFrancisco, 2004, p. 1&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; *************&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; I was seated. I said, &amp;#39;Wherewithal shall I busy myself?&amp;#39; God inspired&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; me, saying, &amp;#39;I gave thouness to thee for this purpose, that when thou&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; becomes distraught [[kh&amp;#238;ra]] in Me, and thy heart is weary of My&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; nearness, thou mayest gaze upon thyself and become busy with thyself.&amp;#39;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; I said, &amp;#39;Then there are two existents: one God, and one myself. If I&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; gaze upon God, I become distraught; and if I gaze upon myself, I&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; become confused [[fik&amp;#226;r]]. Perchance I should offer up myself.&amp;#39;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; I gaze upon God, saying, &amp;#39;O God, Thou hast set before me this broth of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; being, with all its filth and sourness, a nauseating morsel. It is&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; this that troubles me. Take this away from me, that Thy comfort, O&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; God, may emerge out of the veil. With such a morsel how can I find&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; happiness? Let me gaze only upon this self of mine: God has given me&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; this in order that I may offer it up.&amp;#39; And I weep, and I consider its&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; state, what it will do in the moment of giving up the ghost and how it&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; will die.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; I saw that little by little my meditation diminished, and sleep began&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; to overcome me. I said, &amp;#39;Perchance this is because I am not making an&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; effort.&amp;#39; So I return to meditating, until I fall asleep. When I am&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; asleep, it is as though I resemble a tree in that I am in the earth.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; If when sleeping I am unaware, it is as though I lift my head up from&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; the earth. When I gaze a little upon myself, it is as though I grow&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; tall. When I gaze with my eyes and move with my body, it is as though&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; branches are sprouting from me. When I make a greater effort with all&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; my heart to meditate, it is as though I am producing clusters of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; flowers. When I utter on my tongue the remembrance of God, it is as&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; though I am bearing fruit. So veil on veil is removed; the more effort&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; I make, the more marvellous are the things that seem to emerge out of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; me; as though all these things are in the mouth of not-being, and not-&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; being has placed its mouth on my mouth.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; --Ma`&amp;#226;rif-e Bah&amp;#226;&amp;#39;u&amp;#39;d-d&amp;#238;n Walad, from Chapter 6, literal translation&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; --trans. by Arberry, pp. 235-236&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; ------------&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; I was sitting, wondering what I should do, when I received this&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; revelation: Open your heart. Feel the closeness with God. Look inside&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; yourself. Tend the awareness there.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Which led me to think, There are two entities here, God and myself.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; God, the dazzling mystery; me, the confused mixture of dead and bitter&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; thatI must suffer through to reach God.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Tangled in these thoughts, I get drowsy. In sleep I become a night-&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; silent tree, rootedin nonbeing. As I wake the tree puts forth branches&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; and leaves. Eyesight returns; limbs move in the air. My heart feels&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; like flowers opening along a branch. Prayer expands to become fruit,&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; and nonbeing is the taste of language in my mouth.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; --version by Barks, based on a translation by Moyne, pp. 4-5&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; **********&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; COMMENTS: Bahauddin Walad did not say, in the first selection, &amp;quot;I am&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; the intelligent juice of flowers&amp;quot;. And he did not say, in the second&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; selection, &amp;quot;Prayer expands to become fruit&amp;quot;. Rather, he said, &amp;quot;When I&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; utter on my tongue the remembrance of God, it is as though I am&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; bearing fruit.&amp;quot; [ch&amp;#251;n ba-Zikr ba-zab&amp;#226;n bar m&amp;#234;-&amp;#226;y-am, g&amp;#244;-&amp;#238; (ke) m&amp;#238;wa&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; b&amp;#234;r&amp;#251;n m&amp;#234;-&amp;#226;r-am] He did not say, &amp;quot;nonbeing is the taste of language in&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; my mouth.&amp;quot; Rather, he said, &amp;quot;as though all these things are in the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; mouth of not-being, and not-being has placed its mouth on my&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; mouth.&amp;quot; [&amp;#238;n hama-r&amp;#226; g&amp;#244;-&amp;#238; ke dar dah&amp;#226;n-e `adam-ast wa `adam dah&amp;#226;n bar&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; dah&amp;#226;n-e man neh&amp;#226;da-ast, wa &amp;#39;ll&amp;#226;hu a`lam]&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; Ibrahim&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; --&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; To unsubscribe from this group, send email to&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;&amp;lt;dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@go &lt;a href="http://oglegroups.com"&gt;oglegroups.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; .&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt; For more options, visit this group at&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&amp;gt;&lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;#160;--&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; To unsubscribe from this group, send email to&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;&amp;lt;dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@go &lt;a href="http://oglegroups.com"&gt;oglegroups.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; .&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; For more options, visit this group at&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt;&lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-198833555507887848?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/198833555507887848/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=198833555507887848&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/198833555507887848'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/198833555507887848'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/01/dar-al-masnavi-re-barks-versions-from.html' title='[Dar-al-Masnavi] Re: Barks&apos; versions from Mawlana&apos;s father&apos;s book'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-7468057394912053833</id><published>2011-01-16T04:15:00.000-03:00</published><updated>2011-01-16T17:15:38.990-03:00</updated><title type='text'>Re: [Dar-al-Masnavi] Barks' versions from Mawlana's father's book</title><content type='html'>Dear Ibrahim and Jafar,&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Thanks for your responses. It would be interesting to have more verses compared.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;I, as is the case with most of Barks&amp;#39;s works, still enjoy much of the book whether or not it is a true reflection of the original, but every so often come up against words and phrases that are definitely more Barks than Bahauddin and this really turns me off. With a translation you should still feel you are communicating with the original author to some extent should you not. I think this whole issue of Rumi&amp;#39;s translators and now Bahauddin&amp;#39;s really needs to be brought to the public&amp;#39;s attention (or at least a certain section of it that might be interested in these matters). Some kind of academic forum might be the most appropriate.&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Iljas&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;On Sat, Jan 15, 2011 at 1:05 PM, jafar rahbari &lt;span dir="ltr"&gt;&amp;lt;&lt;a href="mailto:rahbari.jafar@gmail.com"&gt;rahbari.jafar@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; wrote:&lt;br&gt; &lt;blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;"&gt;&lt;div&gt;Salaam&lt;/div&gt; &lt;div&gt;I am Persian. I have studied translation studies, my Thesis was on Masnavi, If you&amp;#39;d like I can compare this version with the original.&lt;/div&gt; &lt;div&gt;Jafar Rahbari&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt; &lt;div class="gmail_quote"&gt;On Sun, Jan 9, 2011 at 11:02 AM, Ibrahim &lt;span dir="ltr"&gt;&amp;lt;&lt;a href="http://daralmasnavi.org" target="_blank"&gt;daralmasnavi.org&lt;/a&gt;@&lt;a href="http://gmail.com" target="_blank"&gt;gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; wrote:&lt;br&gt;  &lt;blockquote class="gmail_quote" style="padding-left:1ex;margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:#ccc 1px solid"&gt;Salaam,&lt;br&gt;&lt;br&gt;I am currently reading the Barks &amp;amp; Moyne translation called *The&lt;br&gt;drowned&lt;br&gt;book*, which as you probably know contains excerpts from the *Maarif&lt;br&gt;  *of&lt;br&gt;Bahauddin (Rumi&amp;#39;s father). What I wonder is: does anyone who knows&lt;br&gt;Persian&lt;br&gt;know whether the translations in this book are accurate? By that I&lt;br&gt;mean do&lt;br&gt;they distort the originals in any way?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Iljas&lt;br&gt;  &lt;br&gt;---------------&lt;br&gt;Der Iljas,&lt;br&gt;Salâm,&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please excuse the delay in responding, but am recently returned from&lt;br&gt;Konya. I do not recommend this book. Despite all his poetic skills and&lt;br&gt;efforts to make a more pleasant read out of Javad Mo`in&amp;#39;s literal&lt;br&gt;  translation, C. Barks (not knowing Persian) can only reduce to&lt;br&gt;superficial truncation the profound visions of Mawlana&amp;#39;s father. And&lt;br&gt;when you compare to the accurate translation made by Arberry of a&lt;br&gt;small part of the book (the first 19 chapters), one is left with the&lt;br&gt;  impression that Mo`in was not a good translator of the Persian text.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;'Guide us on the straight path' (Koran I: 6). I said, 'O God, of Thy&lt;br&gt;favour convey every part of me to the city of joy and ease, and open&lt;br&gt;  to every part of me a thousand portals of joy.' The straight path is&lt;br&gt;that which conveys a man to the city of joy, and the crooked path is&lt;br&gt;that which conveys not a man to the city of joy.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Even so I saw that God had given me and all my parts to taste the&lt;br&gt;  savour of all lovely ones, so that it was as if every part of me was&lt;br&gt;commingled with every part of them; and milk came flowing out of every&lt;br&gt;part of me. Every conceivable form of beauty and perfection and savour&lt;br&gt; and love--all of these became as it were visible out of God's essence&lt;br&gt; in the six directions of me. Just as when a man possesses an azure&lt;br&gt;robe, and on that robe are figures of every kind, and every manner of&lt;br&gt;shapes and hues, even so God manifests in me out of Himself a hundred&lt;br&gt;thousand forms of sense and perception; and I behold the forms of all&lt;br&gt;  beauteous and lovely ones and their loves, and harmonies, and the&lt;br&gt;forms of all intelligible things, maidens of Paradise and palaces and&lt;br&gt;running water and other marvels beyond all reckoning. I contemplate&lt;br&gt;these forms, that so much beauty appears arrayed within me; God shows&lt;br&gt;  me every form that I desire, and I see that those all become visible&lt;br&gt;ut of the part of me. And I saw that God had made to appear a hundred&lt;br&gt;thousand fragrant herbs, rose and rose-garden, jasmine yellow and&lt;br&gt;white, and had converted the parts of me into a rose-bower Then God&lt;br&gt;  squeezed all those and made them into rose-water; out of its sweet&lt;br&gt;perfume He created maidens of Paradise, and mingled all the parts of&lt;br&gt;me with them. So I saw in truth that all lovely forms are the form of&lt;br&gt;the fruit of God, and all of these delights come to me from God even&lt;br&gt;  in this present world.&lt;br&gt;&lt;br&gt;If they say, 'Do you see God, or do you not see?' I answer, 'Of myself&lt;br&gt;I do not see, for "Thou shalt not see Me" (Koran VII: 143). But when&lt;br&gt;He shows Himself, what can I do not to see?&lt;br&gt;  &lt;br&gt;--Ma`ârif-e Bahâ'u'd-dîn Walad, Chapter 1, literal translation&lt;br&gt;--translated by A.J. Arberry as "Mystical Moments" in "Aspects of&lt;br&gt;Islamic Civilization: As Depicted in the Original Text," Allen &amp;amp;&lt;br&gt;Unwin, 1964, pp. 227-229&lt;br&gt;  &lt;br&gt;--------------&lt;br&gt;&lt;br&gt;Show the true way (Qur'an 1:6)&lt;br&gt;I have been given a taste for what is beautiful. Like milk running&lt;br&gt;through my body, the gates open. I wear a blue robe woven of six&lt;br&gt;directions with watercolor images flowing over the cloth, a thousand&lt;br&gt;  kinds of flowers, yellow jasmine, wild iris. Orchard corridors,&lt;br&gt;handsome faces on the street, I am composed of this beauty, the attar&lt;br&gt;of pressed plants, rose oil, resinous balsam: live essence, I am the&lt;br&gt;intelligent juice of flowers.&lt;br&gt;  &lt;br&gt;--version by Coleman Barks based on a literal translation by John&lt;br&gt;Moyne&lt;br&gt;-- "The Drowned Book: Ecstatic and Earthly Reflection of Bahauddin the&lt;br&gt;Father of Rumi,"&lt;br&gt;HarperSanFrancisco, 2004, p. 1&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;*************&lt;br&gt;  &lt;br&gt;I was seated. I said, 'Wherewithal shall I busy myself?' God inspired&lt;br&gt;me, saying, 'I gave thouness to thee for this purpose, that when thou&lt;br&gt;becomes distraught [[khîra]] in Me, and thy heart is weary of My&lt;br&gt;nearness, thou mayest gaze upon thyself and become busy with thyself.'&lt;br&gt;  I said, 'Then there are two existents: one God, and one myself. If I&lt;br&gt;gaze upon God, I become distraught; and if I gaze upon myself, I&lt;br&gt;become confused [[fikâr]]. Perchance I should offer up myself.'&lt;br&gt;&lt;br&gt;I gaze upon God, saying, 'O God, Thou hast set before me this broth of&lt;br&gt;  being, with all its filth and sourness, a nauseating morsel. It is&lt;br&gt;this that troubles me. Take this away from me, that Thy comfort, O&lt;br&gt;God, may emerge out of the veil. With such a morsel how can I find&lt;br&gt;happiness? Let me gaze only upon this self of mine: God has given me&lt;br&gt;  this in order that I may offer it up.' And I weep, and I consider its&lt;br&gt;state, what it will do in the moment of giving up the ghost and how it&lt;br&gt;will die.&lt;br&gt;&lt;br&gt;I saw that little by little my meditation diminished, and sleep began&lt;br&gt;  to overcome me. I said, 'Perchance this is because I am not making an&lt;br&gt;effort.' So I return to meditating, until I fall asleep. When I am&lt;br&gt;asleep, it is as though I resemble a tree in that I am in the earth.&lt;br&gt;If when sleeping I am unaware, it is as though I lift my head up from&lt;br&gt;  the earth. When I gaze a little upon myself, it is as though I grow&lt;br&gt;tall. When I gaze with my eyes and move with my body, it is as though&lt;br&gt;branches are sprouting from me. When I make a greater effort with all&lt;br&gt;my heart to meditate, it is as though I am producing clusters of&lt;br&gt;  flowers. When I utter on my tongue the remembrance of God, it is as&lt;br&gt;though I am bearing fruit. So veil on veil is removed; the more effort&lt;br&gt;I make, the more marvellous are the things that seem to emerge out of&lt;br&gt;me; as though all these things are in the mouth of not-being, and not-&lt;br&gt;  being has placed its mouth on my mouth.&lt;br&gt;--Ma`ârif-e Bahâ'u'd-dîn Walad, from Chapter 6, literal translation&lt;br&gt;--trans. by Arberry, pp. 235-236&lt;br&gt;&lt;br&gt;------------&lt;br&gt;I was sitting, wondering what I should do, when I received this&lt;br&gt;  revelation: Open your heart. Feel the closeness with God. Look inside&lt;br&gt;yourself. Tend the awareness there.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Which led me to think, There are two entities here, God and myself.&lt;br&gt;God, the dazzling mystery; me, the confused mixture of dead and bitter&lt;br&gt;  thatI must suffer through to reach God.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Tangled in these thoughts, I get drowsy. In sleep I become a night-&lt;br&gt;silent tree, rootedin nonbeing. As I wake the tree puts forth branches&lt;br&gt;and leaves. Eyesight returns; limbs move in the air. My heart feels&lt;br&gt;  like flowers opening along a branch. Prayer expands to become fruit,&lt;br&gt;and nonbeing is the taste of language in my mouth.&lt;br&gt;--version by Barks, based on a translation by Moyne, pp. 4-5&lt;br&gt;&lt;br&gt;**********&lt;br&gt;COMMENTS: Bahauddin Walad did not say, in the first selection, "I am&lt;br&gt;  the intelligent juice of flowers". And he did not say, in the second&lt;br&gt;selection, "Prayer expands to become fruit". Rather, he said, "When I&lt;br&gt;utter on my tongue the remembrance of God, it is as though I am&lt;br&gt;bearing fruit." [chûn ba-Zikr ba-zabân bar mê-ây-am, gô-î (ke) mîwa&lt;br&gt;  bêrûn mê-âr-am] He did not say, "nonbeing is the taste of language in&lt;br&gt;my mouth." Rather, he said, "as though all these things are in the&lt;br&gt;mouth of not-being, and not-being has placed its mouth on my&lt;br&gt;mouth." [în hama-râ gô-î ke dar dahân-e `adam-ast wa `adam dahân bar&lt;br&gt;  dahân-e man nehâda-ast, wa 'llâhu a`lam]&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ibrahim&lt;br&gt;&lt;font color="#888888"&gt;&lt;br&gt;--&lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;  To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;  &lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;font color="#888888"&gt;&lt;br&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt; To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;  For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;   &lt;/font&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br /&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Dar-al-Masnavi" group.&lt;br /&gt; To post to this group, send email to dar-al-masnavi@googlegroups.com.&lt;br /&gt; To unsubscribe from this group, send email to dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com.&lt;br /&gt;  For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en.&lt;br /&gt;   &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-7468057394912053833?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/7468057394912053833/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=7468057394912053833&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/7468057394912053833'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/7468057394912053833'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/01/re-dar-al-masnavi-barks-versions-from_16.html' title='Re: [Dar-al-Masnavi] Barks&apos; versions from Mawlana&apos;s father&apos;s book'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-5006576955582714375</id><published>2011-01-15T03:05:00.001-03:00</published><updated>2011-01-15T15:47:13.624-03:00</updated><title type='text'>Re: [Dar-al-Masnavi] Barks' versions from Mawlana's father's book</title><content type='html'>&lt;div&gt;Salaam&lt;/div&gt; &lt;div&gt;I am Persian. I have studied translation studies, my Thesis was on Masnavi, If you&amp;#39;d like I can compare this version with the original.&lt;/div&gt; &lt;div&gt;Jafar Rahbari&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt; &lt;div class="gmail_quote"&gt;On Sun, Jan 9, 2011 at 11:02 AM, Ibrahim &lt;span dir="ltr"&gt;&amp;lt;&lt;a href="http://daralmasnavi.org"&gt;daralmasnavi.org&lt;/a&gt;@&lt;a href="http://gmail.com"&gt;gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; wrote:&lt;br&gt; &lt;blockquote class="gmail_quote" style="PADDING-LEFT: 1ex; MARGIN: 0px 0px 0px 0.8ex; BORDER-LEFT: #ccc 1px solid"&gt;Salaam,&lt;br&gt;&lt;br&gt;I am currently reading the Barks &amp;amp; Moyne translation called *The&lt;br&gt;drowned&lt;br&gt;book*, which as you probably know contains excerpts from the *Maarif&lt;br&gt; *of&lt;br&gt;Bahauddin (Rumi&amp;#39;s father). What I wonder is: does anyone who knows&lt;br&gt;Persian&lt;br&gt;know whether the translations in this book are accurate? By that I&lt;br&gt;mean do&lt;br&gt;they distort the originals in any way?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Iljas&lt;br&gt; &lt;br&gt;---------------&lt;br&gt;Der Iljas,&lt;br&gt;Salâm,&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please excuse the delay in responding, but am recently returned from&lt;br&gt;Konya. I do not recommend this book. Despite all his poetic skills and&lt;br&gt;efforts to make a more pleasant read out of Javad Mo`in&amp;#39;s literal&lt;br&gt; translation, C. Barks (not knowing Persian) can only reduce to&lt;br&gt;superficial truncation the profound visions of Mawlana&amp;#39;s father. And&lt;br&gt;when you compare to the accurate translation made by Arberry of a&lt;br&gt;small part of the book (the first 19 chapters), one is left with the&lt;br&gt; impression that Mo`in was not a good translator of the Persian text.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;'Guide us on the straight path' (Koran I: 6). I said, 'O God, of Thy&lt;br&gt;favour convey every part of me to the city of joy and ease, and open&lt;br&gt; to every part of me a thousand portals of joy.' The straight path is&lt;br&gt;that which conveys a man to the city of joy, and the crooked path is&lt;br&gt;that which conveys not a man to the city of joy.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Even so I saw that God had given me and all my parts to taste the&lt;br&gt; savour of all lovely ones, so that it was as if every part of me was&lt;br&gt;commingled with every part of them; and milk came flowing out of every&lt;br&gt;part of me. Every conceivable form of beauty and perfection and savour&lt;br&gt;and love--all of these became as it were visible out of God's essence&lt;br&gt; in the six directions of me. Just as when a man possesses an azure&lt;br&gt;robe, and on that robe are figures of every kind, and every manner of&lt;br&gt;shapes and hues, even so God manifests in me out of Himself a hundred&lt;br&gt;thousand forms of sense and perception; and I behold the forms of all&lt;br&gt; beauteous and lovely ones and their loves, and harmonies, and the&lt;br&gt;forms of all intelligible things, maidens of Paradise and palaces and&lt;br&gt;running water and other marvels beyond all reckoning. I contemplate&lt;br&gt;these forms, that so much beauty appears arrayed within me; God shows&lt;br&gt; me every form that I desire, and I see that those all become visible&lt;br&gt;ut of the part of me. And I saw that God had made to appear a hundred&lt;br&gt;thousand fragrant herbs, rose and rose-garden, jasmine yellow and&lt;br&gt;white, and had converted the parts of me into a rose-bower Then God&lt;br&gt; squeezed all those and made them into rose-water; out of its sweet&lt;br&gt;perfume He created maidens of Paradise, and mingled all the parts of&lt;br&gt;me with them. So I saw in truth that all lovely forms are the form of&lt;br&gt;the fruit of God, and all of these delights come to me from God even&lt;br&gt; in this present world.&lt;br&gt;&lt;br&gt;If they say, 'Do you see God, or do you not see?' I answer, 'Of myself&lt;br&gt;I do not see, for "Thou shalt not see Me" (Koran VII: 143). But when&lt;br&gt;He shows Himself, what can I do not to see?&lt;br&gt; &lt;br&gt;--Ma`ârif-e Bahâ'u'd-dîn Walad, Chapter 1, literal translation&lt;br&gt;--translated by A.J. Arberry as "Mystical Moments" in "Aspects of&lt;br&gt;Islamic Civilization: As Depicted in the Original Text," Allen &amp;amp;&lt;br&gt;Unwin, 1964, pp. 227-229&lt;br&gt; &lt;br&gt;--------------&lt;br&gt;&lt;br&gt;Show the true way (Qur'an 1:6)&lt;br&gt;I have been given a taste for what is beautiful. Like milk running&lt;br&gt;through my body, the gates open. I wear a blue robe woven of six&lt;br&gt;directions with watercolor images flowing over the cloth, a thousand&lt;br&gt; kinds of flowers, yellow jasmine, wild iris. Orchard corridors,&lt;br&gt;handsome faces on the street, I am composed of this beauty, the attar&lt;br&gt;of pressed plants, rose oil, resinous balsam: live essence, I am the&lt;br&gt;intelligent juice of flowers.&lt;br&gt; &lt;br&gt;--version by Coleman Barks based on a literal translation by John&lt;br&gt;Moyne&lt;br&gt;-- "The Drowned Book: Ecstatic and Earthly Reflection of Bahauddin the&lt;br&gt;Father of Rumi,"&lt;br&gt;HarperSanFrancisco, 2004, p. 1&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;*************&lt;br&gt; &lt;br&gt;I was seated. I said, 'Wherewithal shall I busy myself?' God inspired&lt;br&gt;me, saying, 'I gave thouness to thee for this purpose, that when thou&lt;br&gt;becomes distraught [[khîra]] in Me, and thy heart is weary of My&lt;br&gt;nearness, thou mayest gaze upon thyself and become busy with thyself.'&lt;br&gt; I said, 'Then there are two existents: one God, and one myself. If I&lt;br&gt;gaze upon God, I become distraught; and if I gaze upon myself, I&lt;br&gt;become confused [[fikâr]]. Perchance I should offer up myself.'&lt;br&gt;&lt;br&gt;I gaze upon God, saying, 'O God, Thou hast set before me this broth of&lt;br&gt; being, with all its filth and sourness, a nauseating morsel. It is&lt;br&gt;this that troubles me. Take this away from me, that Thy comfort, O&lt;br&gt;God, may emerge out of the veil. With such a morsel how can I find&lt;br&gt;happiness? Let me gaze only upon this self of mine: God has given me&lt;br&gt; this in order that I may offer it up.' And I weep, and I consider its&lt;br&gt;state, what it will do in the moment of giving up the ghost and how it&lt;br&gt;will die.&lt;br&gt;&lt;br&gt;I saw that little by little my meditation diminished, and sleep began&lt;br&gt; to overcome me. I said, 'Perchance this is because I am not making an&lt;br&gt;effort.' So I return to meditating, until I fall asleep. When I am&lt;br&gt;asleep, it is as though I resemble a tree in that I am in the earth.&lt;br&gt;If when sleeping I am unaware, it is as though I lift my head up from&lt;br&gt; the earth. When I gaze a little upon myself, it is as though I grow&lt;br&gt;tall. When I gaze with my eyes and move with my body, it is as though&lt;br&gt;branches are sprouting from me. When I make a greater effort with all&lt;br&gt;my heart to meditate, it is as though I am producing clusters of&lt;br&gt; flowers. When I utter on my tongue the remembrance of God, it is as&lt;br&gt;though I am bearing fruit. So veil on veil is removed; the more effort&lt;br&gt;I make, the more marvellous are the things that seem to emerge out of&lt;br&gt;me; as though all these things are in the mouth of not-being, and not-&lt;br&gt; being has placed its mouth on my mouth.&lt;br&gt;--Ma`ârif-e Bahâ'u'd-dîn Walad, from Chapter 6, literal translation&lt;br&gt;--trans. by Arberry, pp. 235-236&lt;br&gt;&lt;br&gt;------------&lt;br&gt;I was sitting, wondering what I should do, when I received this&lt;br&gt; revelation: Open your heart. Feel the closeness with God. Look inside&lt;br&gt;yourself. Tend the awareness there.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Which led me to think, There are two entities here, God and myself.&lt;br&gt;God, the dazzling mystery; me, the confused mixture of dead and bitter&lt;br&gt; thatI must suffer through to reach God.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Tangled in these thoughts, I get drowsy. In sleep I become a night-&lt;br&gt;silent tree, rootedin nonbeing. As I wake the tree puts forth branches&lt;br&gt;and leaves. Eyesight returns; limbs move in the air. My heart feels&lt;br&gt; like flowers opening along a branch. Prayer expands to become fruit,&lt;br&gt;and nonbeing is the taste of language in my mouth.&lt;br&gt;--version by Barks, based on a translation by Moyne, pp. 4-5&lt;br&gt;&lt;br&gt;**********&lt;br&gt;COMMENTS: Bahauddin Walad did not say, in the first selection, "I am&lt;br&gt; the intelligent juice of flowers". And he did not say, in the second&lt;br&gt;selection, "Prayer expands to become fruit". Rather, he said, "When I&lt;br&gt;utter on my tongue the remembrance of God, it is as though I am&lt;br&gt;bearing fruit." [chûn ba-Zikr ba-zabân bar mê-ây-am, gô-î (ke) mîwa&lt;br&gt; bêrûn mê-âr-am] He did not say, "nonbeing is the taste of language in&lt;br&gt;my mouth." Rather, he said, "as though all these things are in the&lt;br&gt;mouth of not-being, and not-being has placed its mouth on my&lt;br&gt;mouth." [în hama-râ gô-î ke dar dahân-e `adam-ast wa `adam dahân bar&lt;br&gt; dahân-e man nehâda-ast, wa 'llâhu a`lam]&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ibrahim&lt;br&gt;&lt;font color="#888888"&gt;&lt;br&gt;--&lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br /&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Dar-al-Masnavi" group.&lt;br /&gt; To post to this group, send email to dar-al-masnavi@googlegroups.com.&lt;br /&gt; To unsubscribe from this group, send email to dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com.&lt;br /&gt;  For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en.&lt;br /&gt;   &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-5006576955582714375?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/5006576955582714375/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=5006576955582714375&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/5006576955582714375'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/5006576955582714375'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/01/re-dar-al-masnavi-barks-versions-from_15.html' title='Re: [Dar-al-Masnavi] Barks&apos; versions from Mawlana&apos;s father&apos;s book'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-4309640601875462971</id><published>2011-01-15T03:05:00.000-03:00</published><updated>2011-01-15T15:44:33.814-03:00</updated><title type='text'>Re: [Dar-al-Masnavi] Barks' versions from Mawlana's father's book</title><content type='html'>&lt;div&gt;Salaam&lt;/div&gt; &lt;div&gt;I am Persian. I have studied translation studies, my Thesis was on Masnavi, If you&amp;#39;d like I can compare this version with the original.&lt;/div&gt; &lt;div&gt;Jafar Rahbari&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt; &lt;div class="gmail_quote"&gt;On Sun, Jan 9, 2011 at 11:02 AM, Ibrahim &lt;span dir="ltr"&gt;&amp;lt;&lt;a href="http://daralmasnavi.org"&gt;daralmasnavi.org&lt;/a&gt;@&lt;a href="http://gmail.com"&gt;gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt; wrote:&lt;br&gt; &lt;blockquote class="gmail_quote" style="PADDING-LEFT: 1ex; MARGIN: 0px 0px 0px 0.8ex; BORDER-LEFT: #ccc 1px solid"&gt;Salaam,&lt;br&gt;&lt;br&gt;I am currently reading the Barks &amp;amp; Moyne translation called *The&lt;br&gt;drowned&lt;br&gt;book*, which as you probably know contains excerpts from the *Maarif&lt;br&gt; *of&lt;br&gt;Bahauddin (Rumi&amp;#39;s father). What I wonder is: does anyone who knows&lt;br&gt;Persian&lt;br&gt;know whether the translations in this book are accurate? By that I&lt;br&gt;mean do&lt;br&gt;they distort the originals in any way?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Iljas&lt;br&gt; &lt;br&gt;---------------&lt;br&gt;Der Iljas,&lt;br&gt;Salâm,&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please excuse the delay in responding, but am recently returned from&lt;br&gt;Konya. I do not recommend this book. Despite all his poetic skills and&lt;br&gt;efforts to make a more pleasant read out of Javad Mo`in&amp;#39;s literal&lt;br&gt; translation, C. Barks (not knowing Persian) can only reduce to&lt;br&gt;superficial truncation the profound visions of Mawlana&amp;#39;s father. And&lt;br&gt;when you compare to the accurate translation made by Arberry of a&lt;br&gt;small part of the book (the first 19 chapters), one is left with the&lt;br&gt; impression that Mo`in was not a good translator of the Persian text.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;'Guide us on the straight path' (Koran I: 6). I said, 'O God, of Thy&lt;br&gt;favour convey every part of me to the city of joy and ease, and open&lt;br&gt; to every part of me a thousand portals of joy.' The straight path is&lt;br&gt;that which conveys a man to the city of joy, and the crooked path is&lt;br&gt;that which conveys not a man to the city of joy.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Even so I saw that God had given me and all my parts to taste the&lt;br&gt; savour of all lovely ones, so that it was as if every part of me was&lt;br&gt;commingled with every part of them; and milk came flowing out of every&lt;br&gt;part of me. Every conceivable form of beauty and perfection and savour&lt;br&gt;and love--all of these became as it were visible out of God's essence&lt;br&gt; in the six directions of me. Just as when a man possesses an azure&lt;br&gt;robe, and on that robe are figures of every kind, and every manner of&lt;br&gt;shapes and hues, even so God manifests in me out of Himself a hundred&lt;br&gt;thousand forms of sense and perception; and I behold the forms of all&lt;br&gt; beauteous and lovely ones and their loves, and harmonies, and the&lt;br&gt;forms of all intelligible things, maidens of Paradise and palaces and&lt;br&gt;running water and other marvels beyond all reckoning. I contemplate&lt;br&gt;these forms, that so much beauty appears arrayed within me; God shows&lt;br&gt; me every form that I desire, and I see that those all become visible&lt;br&gt;ut of the part of me. And I saw that God had made to appear a hundred&lt;br&gt;thousand fragrant herbs, rose and rose-garden, jasmine yellow and&lt;br&gt;white, and had converted the parts of me into a rose-bower Then God&lt;br&gt; squeezed all those and made them into rose-water; out of its sweet&lt;br&gt;perfume He created maidens of Paradise, and mingled all the parts of&lt;br&gt;me with them. So I saw in truth that all lovely forms are the form of&lt;br&gt;the fruit of God, and all of these delights come to me from God even&lt;br&gt; in this present world.&lt;br&gt;&lt;br&gt;If they say, 'Do you see God, or do you not see?' I answer, 'Of myself&lt;br&gt;I do not see, for "Thou shalt not see Me" (Koran VII: 143). But when&lt;br&gt;He shows Himself, what can I do not to see?&lt;br&gt; &lt;br&gt;--Ma`ârif-e Bahâ'u'd-dîn Walad, Chapter 1, literal translation&lt;br&gt;--translated by A.J. Arberry as "Mystical Moments" in "Aspects of&lt;br&gt;Islamic Civilization: As Depicted in the Original Text," Allen &amp;amp;&lt;br&gt;Unwin, 1964, pp. 227-229&lt;br&gt; &lt;br&gt;--------------&lt;br&gt;&lt;br&gt;Show the true way (Qur'an 1:6)&lt;br&gt;I have been given a taste for what is beautiful. Like milk running&lt;br&gt;through my body, the gates open. I wear a blue robe woven of six&lt;br&gt;directions with watercolor images flowing over the cloth, a thousand&lt;br&gt; kinds of flowers, yellow jasmine, wild iris. Orchard corridors,&lt;br&gt;handsome faces on the street, I am composed of this beauty, the attar&lt;br&gt;of pressed plants, rose oil, resinous balsam: live essence, I am the&lt;br&gt;intelligent juice of flowers.&lt;br&gt; &lt;br&gt;--version by Coleman Barks based on a literal translation by John&lt;br&gt;Moyne&lt;br&gt;-- "The Drowned Book: Ecstatic and Earthly Reflection of Bahauddin the&lt;br&gt;Father of Rumi,"&lt;br&gt;HarperSanFrancisco, 2004, p. 1&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;*************&lt;br&gt; &lt;br&gt;I was seated. I said, 'Wherewithal shall I busy myself?' God inspired&lt;br&gt;me, saying, 'I gave thouness to thee for this purpose, that when thou&lt;br&gt;becomes distraught [[khîra]] in Me, and thy heart is weary of My&lt;br&gt;nearness, thou mayest gaze upon thyself and become busy with thyself.'&lt;br&gt; I said, 'Then there are two existents: one God, and one myself. If I&lt;br&gt;gaze upon God, I become distraught; and if I gaze upon myself, I&lt;br&gt;become confused [[fikâr]]. Perchance I should offer up myself.'&lt;br&gt;&lt;br&gt;I gaze upon God, saying, 'O God, Thou hast set before me this broth of&lt;br&gt; being, with all its filth and sourness, a nauseating morsel. It is&lt;br&gt;this that troubles me. Take this away from me, that Thy comfort, O&lt;br&gt;God, may emerge out of the veil. With such a morsel how can I find&lt;br&gt;happiness? Let me gaze only upon this self of mine: God has given me&lt;br&gt; this in order that I may offer it up.' And I weep, and I consider its&lt;br&gt;state, what it will do in the moment of giving up the ghost and how it&lt;br&gt;will die.&lt;br&gt;&lt;br&gt;I saw that little by little my meditation diminished, and sleep began&lt;br&gt; to overcome me. I said, 'Perchance this is because I am not making an&lt;br&gt;effort.' So I return to meditating, until I fall asleep. When I am&lt;br&gt;asleep, it is as though I resemble a tree in that I am in the earth.&lt;br&gt;If when sleeping I am unaware, it is as though I lift my head up from&lt;br&gt; the earth. When I gaze a little upon myself, it is as though I grow&lt;br&gt;tall. When I gaze with my eyes and move with my body, it is as though&lt;br&gt;branches are sprouting from me. When I make a greater effort with all&lt;br&gt;my heart to meditate, it is as though I am producing clusters of&lt;br&gt; flowers. When I utter on my tongue the remembrance of God, it is as&lt;br&gt;though I am bearing fruit. So veil on veil is removed; the more effort&lt;br&gt;I make, the more marvellous are the things that seem to emerge out of&lt;br&gt;me; as though all these things are in the mouth of not-being, and not-&lt;br&gt; being has placed its mouth on my mouth.&lt;br&gt;--Ma`ârif-e Bahâ'u'd-dîn Walad, from Chapter 6, literal translation&lt;br&gt;--trans. by Arberry, pp. 235-236&lt;br&gt;&lt;br&gt;------------&lt;br&gt;I was sitting, wondering what I should do, when I received this&lt;br&gt; revelation: Open your heart. Feel the closeness with God. Look inside&lt;br&gt;yourself. Tend the awareness there.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Which led me to think, There are two entities here, God and myself.&lt;br&gt;God, the dazzling mystery; me, the confused mixture of dead and bitter&lt;br&gt; thatI must suffer through to reach God.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Tangled in these thoughts, I get drowsy. In sleep I become a night-&lt;br&gt;silent tree, rootedin nonbeing. As I wake the tree puts forth branches&lt;br&gt;and leaves. Eyesight returns; limbs move in the air. My heart feels&lt;br&gt; like flowers opening along a branch. Prayer expands to become fruit,&lt;br&gt;and nonbeing is the taste of language in my mouth.&lt;br&gt;--version by Barks, based on a translation by Moyne, pp. 4-5&lt;br&gt;&lt;br&gt;**********&lt;br&gt;COMMENTS: Bahauddin Walad did not say, in the first selection, "I am&lt;br&gt; the intelligent juice of flowers". And he did not say, in the second&lt;br&gt;selection, "Prayer expands to become fruit". Rather, he said, "When I&lt;br&gt;utter on my tongue the remembrance of God, it is as though I am&lt;br&gt;bearing fruit." [chûn ba-Zikr ba-zabân bar mê-ây-am, gô-î (ke) mîwa&lt;br&gt; bêrûn mê-âr-am] He did not say, "nonbeing is the taste of language in&lt;br&gt;my mouth." Rather, he said, "as though all these things are in the&lt;br&gt;mouth of not-being, and not-being has placed its mouth on my&lt;br&gt;mouth." [în hama-râ gô-î ke dar dahân-e `adam-ast wa `adam dahân bar&lt;br&gt; dahân-e man nehâda-ast, wa 'llâhu a`lam]&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ibrahim&lt;br&gt;&lt;font color="#888888"&gt;&lt;br&gt;--&lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en" target="_blank"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  -- &lt;br /&gt; You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Dar-al-Masnavi" group.&lt;br /&gt; To post to this group, send email to dar-al-masnavi@googlegroups.com.&lt;br /&gt; To unsubscribe from this group, send email to dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com.&lt;br /&gt;  For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en.&lt;br /&gt;   &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-4309640601875462971?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/4309640601875462971/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=4309640601875462971&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/4309640601875462971'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/4309640601875462971'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/01/re-dar-al-masnavi-barks-versions-from.html' title='Re: [Dar-al-Masnavi] Barks&apos; versions from Mawlana&apos;s father&apos;s book'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-4194118090662248131</id><published>2011-01-09T03:32:00.000-03:00</published><updated>2011-01-09T03:33:39.755-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Barks' versions from Mawlana's father's book</title><content type='html'>Salaam,&lt;p&gt;I am currently reading the Barks &amp;amp; Moyne translation called *The&lt;br&gt;drowned&lt;br&gt;book*, which as you probably know contains excerpts from the *Maarif&lt;br&gt;*of&lt;br&gt;Bahauddin (Rumi&amp;#39;s father). What I wonder is: does anyone who knows&lt;br&gt;Persian&lt;br&gt;know whether the translations in this book are accurate? By that I&lt;br&gt;mean do&lt;br&gt;they distort the originals in any way?&lt;p&gt;Iljas&lt;p&gt;---------------&lt;br&gt;Der Iljas,&lt;br&gt;Sal&amp;#226;m,&lt;p&gt;Please excuse the delay in responding, but am recently returned from&lt;br&gt;Konya. I do not recommend this book. Despite all his poetic skills and&lt;br&gt;efforts to make a more pleasant read out of Javad Mo`in&amp;#39;s literal&lt;br&gt;translation, C. Barks (not knowing Persian) can only reduce to&lt;br&gt;superficial truncation the profound visions of Mawlana&amp;#39;s father. And&lt;br&gt;when you compare to the accurate translation made by Arberry of a&lt;br&gt;small part of the book (the first 19 chapters), one is left with the&lt;br&gt;impression that Mo`in was not a good translator of the Persian text.&lt;p&gt;&lt;br&gt;&amp;#39;Guide us on the straight path&amp;#39; (Koran I: 6). I said, &amp;#39;O God, of Thy&lt;br&gt;favour convey every part of me to the city of joy and ease, and open&lt;br&gt;to every part of me a thousand portals of joy.&amp;#39; The straight path is&lt;br&gt;that which conveys a man to the city of joy, and the crooked path is&lt;br&gt;that which conveys not a man to the city of joy.&lt;p&gt;Even so I saw that God had given me and all my parts to taste the&lt;br&gt;savour of all lovely ones, so that it was as if every part of me was&lt;br&gt;commingled with every part of them; and milk came flowing out of every&lt;br&gt;part of me. Every conceivable form of beauty and perfection and savour&lt;br&gt;and love--all of these became as it were visible out of God&amp;#39;s essence&lt;br&gt;in the six directions of me. Just as when a man possesses an azure&lt;br&gt;robe, and on that robe are figures of every kind, and every manner of&lt;br&gt;shapes and hues, even so God manifests in me out of Himself a hundred&lt;br&gt;thousand forms of sense and perception; and I behold the forms of all&lt;br&gt;beauteous and lovely ones and their loves, and harmonies, and the&lt;br&gt;forms of all intelligible things, maidens of Paradise and palaces and&lt;br&gt;running water and other marvels beyond all reckoning. I contemplate&lt;br&gt;these forms, that so much beauty appears arrayed within me; God shows&lt;br&gt;me every form that I desire, and I see that those all become visible&lt;br&gt;ut of the part of me. And I saw that God had made to appear a hundred&lt;br&gt;thousand fragrant herbs, rose and rose-garden, jasmine yellow and&lt;br&gt;white, and had converted the parts of me into a rose-bower Then God&lt;br&gt;squeezed all those and made them into rose-water; out of its sweet&lt;br&gt;perfume He created maidens of Paradise, and mingled all the parts of&lt;br&gt;me with them. So I saw in truth that all lovely forms are the form of&lt;br&gt;the fruit of God, and all of these delights come to me from God even&lt;br&gt;in this present world.&lt;p&gt;If they say, &amp;#39;Do you see God, or do you not see?&amp;#39; I answer, &amp;#39;Of myself&lt;br&gt;I do not see, for &amp;quot;Thou shalt not see Me&amp;quot; (Koran VII: 143). But when&lt;br&gt;He shows Himself, what can I do not to see?&lt;p&gt;--Ma`&amp;#226;rif-e Bah&amp;#226;&amp;#39;u&amp;#39;d-d&amp;#238;n Walad, Chapter 1, literal translation&lt;br&gt;--translated by A.J. Arberry as &amp;quot;Mystical Moments&amp;quot; in &amp;quot;Aspects of&lt;br&gt;Islamic Civilization: As Depicted in the Original Text,&amp;quot; Allen &amp;amp;&lt;br&gt;Unwin, 1964, pp. 227-229&lt;p&gt;--------------&lt;p&gt;Show the true way (Qur&amp;#39;an 1:6)&lt;br&gt;I have been given a taste for what is beautiful. Like milk running&lt;br&gt;through my body, the gates open. I wear a blue robe woven of six&lt;br&gt;directions with watercolor images flowing over the cloth, a thousand&lt;br&gt;kinds of flowers, yellow jasmine, wild iris. Orchard corridors,&lt;br&gt;handsome faces on the street, I am composed of this beauty, the attar&lt;br&gt;of pressed plants, rose oil, resinous balsam: live essence, I am the&lt;br&gt;intelligent juice of flowers.&lt;p&gt;--version by Coleman Barks based on a literal translation by John&lt;br&gt;Moyne&lt;br&gt;-- &amp;quot;The Drowned Book: Ecstatic and Earthly Reflection of Bahauddin the&lt;br&gt;Father of Rumi,&amp;quot;&lt;br&gt;HarperSanFrancisco, 2004, p. 1&lt;p&gt;&lt;br&gt;*************&lt;p&gt;I was seated. I said, &amp;#39;Wherewithal shall I busy myself?&amp;#39; God inspired&lt;br&gt;me, saying, &amp;#39;I gave thouness to thee for this purpose, that when thou&lt;br&gt;becomes distraught [[kh&amp;#238;ra]] in Me, and thy heart is weary of My&lt;br&gt;nearness, thou mayest gaze upon thyself and become busy with thyself.&amp;#39;&lt;br&gt;I said, &amp;#39;Then there are two existents: one God, and one myself. If I&lt;br&gt;gaze upon God, I become distraught; and if I gaze upon myself, I&lt;br&gt;become confused [[fik&amp;#226;r]]. Perchance I should offer up myself.&amp;#39;&lt;p&gt;I gaze upon God, saying, &amp;#39;O God, Thou hast set before me this broth of&lt;br&gt;being, with all its filth and sourness, a nauseating morsel. It is&lt;br&gt;this that troubles me. Take this away from me, that Thy comfort, O&lt;br&gt;God, may emerge out of the veil. With such a morsel how can I find&lt;br&gt;happiness? Let me gaze only upon this self of mine: God has given me&lt;br&gt;this in order that I may offer it up.&amp;#39; And I weep, and I consider its&lt;br&gt;state, what it will do in the moment of giving up the ghost and how it&lt;br&gt;will die.&lt;p&gt;I saw that little by little my meditation diminished, and sleep began&lt;br&gt;to overcome me. I said, &amp;#39;Perchance this is because I am not making an&lt;br&gt;effort.&amp;#39; So I return to meditating, until I fall asleep. When I am&lt;br&gt;asleep, it is as though I resemble a tree in that I am in the earth.&lt;br&gt;If when sleeping I am unaware, it is as though I lift my head up from&lt;br&gt;the earth. When I gaze a little upon myself, it is as though I grow&lt;br&gt;tall. When I gaze with my eyes and move with my body, it is as though&lt;br&gt;branches are sprouting from me. When I make a greater effort with all&lt;br&gt;my heart to meditate, it is as though I am producing clusters of&lt;br&gt;flowers. When I utter on my tongue the remembrance of God, it is as&lt;br&gt;though I am bearing fruit. So veil on veil is removed; the more effort&lt;br&gt;I make, the more marvellous are the things that seem to emerge out of&lt;br&gt;me; as though all these things are in the mouth of not-being, and not-&lt;br&gt;being has placed its mouth on my mouth.&lt;br&gt;--Ma`&amp;#226;rif-e Bah&amp;#226;&amp;#39;u&amp;#39;d-d&amp;#238;n Walad, from Chapter 6, literal translation&lt;br&gt;--trans. by Arberry, pp. 235-236&lt;p&gt;------------&lt;br&gt;I was sitting, wondering what I should do, when I received this&lt;br&gt;revelation: Open your heart. Feel the closeness with God. Look inside&lt;br&gt;yourself. Tend the awareness there.&lt;p&gt;Which led me to think, There are two entities here, God and myself.&lt;br&gt;God, the dazzling mystery; me, the confused mixture of dead and bitter&lt;br&gt;thatI must suffer through to reach God.&lt;p&gt;Tangled in these thoughts, I get drowsy. In sleep I become a night-&lt;br&gt;silent tree, rootedin nonbeing. As I wake the tree puts forth branches&lt;br&gt;and leaves. Eyesight returns; limbs move in the air. My heart feels&lt;br&gt;like flowers opening along a branch. Prayer expands to become fruit,&lt;br&gt;and nonbeing is the taste of language in my mouth.&lt;br&gt;--version by Barks, based on a translation by Moyne, pp. 4-5&lt;p&gt;**********&lt;br&gt;COMMENTS: Bahauddin Walad did not say, in the first selection, &amp;quot;I am&lt;br&gt;the intelligent juice of flowers&amp;quot;. And he did not say, in the second&lt;br&gt;selection, &amp;quot;Prayer expands to become fruit&amp;quot;. Rather, he said, &amp;quot;When I&lt;br&gt;utter on my tongue the remembrance of God, it is as though I am&lt;br&gt;bearing fruit.&amp;quot; [ch&amp;#251;n ba-Zikr ba-zab&amp;#226;n bar m&amp;#234;-&amp;#226;y-am, g&amp;#244;-&amp;#238; (ke) m&amp;#238;wa&lt;br&gt;b&amp;#234;r&amp;#251;n m&amp;#234;-&amp;#226;r-am] He did not say, &amp;quot;nonbeing is the taste of language in&lt;br&gt;my mouth.&amp;quot; Rather, he said, &amp;quot;as though all these things are in the&lt;br&gt;mouth of not-being, and not-being has placed its mouth on my&lt;br&gt;mouth.&amp;quot; [&amp;#238;n hama-r&amp;#226; g&amp;#244;-&amp;#238; ke dar dah&amp;#226;n-e `adam-ast wa `adam dah&amp;#226;n bar&lt;br&gt;dah&amp;#226;n-e man neh&amp;#226;da-ast, wa &amp;#39;ll&amp;#226;hu a`lam]&lt;p&gt;Ibrahim&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-4194118090662248131?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/4194118090662248131/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=4194118090662248131&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/4194118090662248131'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/4194118090662248131'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2011/01/dar-al-masnavi-barks-versions-from.html' title='[Dar-al-Masnavi] Barks&apos; versions from Mawlana&apos;s father&apos;s book'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-5262368012408452973</id><published>2010-11-23T11:12:00.000-03:00</published><updated>2010-11-24T03:05:36.498-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] RE: rumi pantheistic or islamic</title><content type='html'>&lt;img src="cid:image001.gif@01CB8B1B.34687570" v:src="cid:image001.gif@01CB8B1B.34687570" v:shapes="_x0000_Mail" width=0 height=0 class=shape style='display:none;width:0;height:0'&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt; &lt;v:background id="_x0000_s1025" o:bwmode="white" o:targetscreensize="800,600"&gt; &lt;v:fill src="cid:image001.gif@01CB8B1B.34687570" o:title="blegtext" type="frame" /&gt; &lt;/v:background&gt;&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;div class=WordSection1&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;Dear Ibrahim,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;How joyful to receive your very relevant answer, in the form of your e-mail, to the questions I posed to you.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;Whereas I asked, what about the parallels between Islamic and non-Islamic representations of the relation between the One and the many, you informed me very clear about the Islamic view through the very insightful examples from many authors, as well as - what I hoped for &amp;#8211; from the likes of Professor Chittick. How great you have helped me in the latter regard, I thank you very much for your illuminating notes and references!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;I have the feeling that for me my question(s) in a certain sense have changed by and through reading your remarks. Because your answer is filled with the same reverential tone (perhaps &lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:Wingdings;color:windowtext'&gt;J&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt; even somewhat more reverential, but that is another case or question) as Rumi&amp;#8217;s when he is filled with love and reverence for his Beloved. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;And from which I conclude that what &amp;#8216;I&amp;#8217; seek is indeed &amp;#8211; infinitely &amp;#8211; &amp;#8216;bigger&amp;#8217; than &amp;#8216;my&amp;#8217; being can bear but which fact does not have to frighten &amp;#8216;me&amp;#8217; because at the moment I give up my intellectual (and probably other) pretensions by acknowledging my being just a reflection and not Substance Itself (for a moment assuming a non-personal language would be adequate), I can enjoy the joy of experiencing unity as given to &amp;#8216;me&amp;#8217;, but in which &amp;#8216;me&amp;#8217; is only the receiver and reflector of &amp;#8216;my&amp;#8217; Essence (I know that some Islamic mystics dared to say &amp;#8220;My Essence&amp;#8221; and to me they were not by definition untrue regarding experiential or essential reality, only they were perhaps at the limit of what language can truthfully express dependent on what kind of ears are listening to it &amp;#8230;; I mean this not as contrarian to your very helpful examples of presumptuous affirmations).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;But before I continue with all of which you remind me, I thank you from my heart for your inspiring and uplifting reaction to my post and questions. I am heartened and strengthened in seeking &amp;#8216;truth&amp;#8217; not in a shallow but in a real way.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;Intellectually there&amp;nbsp; might stay some questions and topics for further research and exchange but this will evolve as time goes forward.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;Be sure that I will take time to digest your remarks and to read the literature you so kindly advise me.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;Sincerely you, let me thank you again and wish you all the best, not the least in reacting to questions in this wonderful forum.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;Your&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;Boudewijn&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;Boudewijn Koole&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;Driebergen, the Netherlands&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=MsoNormal&gt;&lt;span lang=EN-US style='font-size:14.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext'&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-5262368012408452973?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/5262368012408452973/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=5262368012408452973&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/5262368012408452973'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/5262368012408452973'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2010/11/dar-al-masnavi-re-rumi-pantheistic-or_23.html' title='[Dar-al-Masnavi] RE: rumi pantheistic or islamic'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-3555248652737231991</id><published>2010-11-21T03:34:00.000-03:00</published><updated>2010-11-21T03:36:06.659-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Re: rumi pantheistic or islamic</title><content type='html'>Dear Boudewijn,&lt;p&gt;In regard to the discussion about pantheism, there is an interesting&lt;br&gt;footnote in an article about R.A. Nicholson in &amp;quot;Mawlana Rumi Review,&amp;quot;&lt;br&gt;Volume 1, 2010, pp. 42-43. A distinction is made between &amp;quot;theomonism&amp;quot;&lt;br&gt;and pantheism, in terms of the phrase used to summarize the mysticism&lt;br&gt;of Ibnu &amp;#39;l-`Arabi (which is not in his writings), &amp;quot;Oneness of&lt;br&gt;Being&amp;quot; [wahdat al-wujuud]. The author quotes from an article by&lt;br&gt;Professor Leonard Lewisohn on &amp;quot;Sufism&amp;quot; in &amp;quot;Encyclopedia of&lt;br&gt;Philosophy&amp;quot; (2006, vol. 7, p. 307):&lt;p&gt;&amp;quot;&amp;#39;Theomonism&amp;#39; is a term which, according to Leonard Lewisohn,&lt;br&gt;approximates most closely the concept of wahdat-i wujud or &amp;#39;Oneness of&lt;br&gt;Being&amp;#39;, which pre-modern Muslim and Orientalist scholarship associates&lt;br&gt;with the name of Ibn `Arabi.… Lewisohn emphatically cautions against&lt;br&gt;confusing theomonism with pantheism. The latter term was first used in&lt;br&gt;1705 by John Toland to articulate a doctrine with ancient antecedents&lt;br&gt;which, according to Alasdair MacIntyre, &amp;#39;essentially involves two&lt;br&gt;assertions: that everything that exists constitutes a unity and that&lt;br&gt;this all-inclusive unity is divine&amp;#39;.… Interest in pantheism among&lt;br&gt;leading intellectuals of the age reached its peak in the first half of&lt;br&gt;the nineteenth century, as new scientific discoveries put in question&lt;br&gt;traditional religious dogmas, without eliminating the dominance of the&lt;br&gt;religious worldview in society. Rightly or wrongly, pantheism was seen&lt;br&gt;as a common bond among free-thinking philosophers and mystics from&lt;br&gt;antiquity to the present, hence Orientalist sought evidence of it in&lt;br&gt;Sufism as well. Lewisohn, however, emphasizes the essential difference&lt;br&gt;between the Sufi notion of wahdat al-wujud and the concept of&lt;br&gt;pantheism applied by many Orientalists to the poetic contemplations of&lt;br&gt;Rumi: &amp;#39;In this view [wahdat al-wujud] God is identical to created&lt;br&gt;beings in His manifestation, but completely separate and distinguished&lt;br&gt;from them in their essence, so there is no substantial continuity&lt;br&gt;between God and creation. All living beings participate with God&lt;br&gt;through the theophany of His divine Names (the Living, the Speaking,&lt;br&gt;the Hearing, the Omniscient, and so on), for we are all manifestations&lt;br&gt;of one Light - the orifices of being through which His illumination is&lt;br&gt;shone.&amp;#39;&amp;quot;&lt;p&gt;Ibrahim&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-3555248652737231991?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/3555248652737231991/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=3555248652737231991&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/3555248652737231991'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/3555248652737231991'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2010/11/dar-al-masnavi-re-rumi-pantheistic-or_21.html' title='[Dar-al-Masnavi] Re: rumi pantheistic or islamic'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-149478898552910641</id><published>2010-11-21T02:49:00.000-03:00</published><updated>2010-11-21T02:53:30.217-03:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Re: rumi pantheistic or islamic</title><content type='html'>Dear Boudewijn,&lt;p&gt;Thanks for the thoughtful letter. My understanding of the three&lt;br&gt;Abrahamic religions is that they express a &amp;quot;modified dualism&amp;quot; of&lt;br&gt;Creator and creation and that the mystics of the three religions&lt;br&gt;describe spiritual experiences of the transcendence of this&lt;br&gt;separation, which they called &amp;quot;union with God&amp;quot;. I say &amp;quot;modified&lt;br&gt;dualism&amp;quot; to make a distinction with &amp;quot;dualism&amp;quot;, which historically&lt;br&gt;manifested in a Zoroastrian form (the eternal power of Good versus the&lt;br&gt;eternal power of Evil) and Gnosticism (eternal Spirit viewed as good&lt;br&gt;versus eternal Matter viewed as evil), and which is a heresy in the&lt;br&gt;view of the three religions.&lt;p&gt;In the view of many, Muslim mystics have had the most advanced&lt;br&gt;understanding (compared to Christian and Jewish mystics) of the issues&lt;br&gt;involved with &amp;quot;union&amp;quot; and &amp;quot;separation&amp;quot;. The words &amp;quot;union with God&amp;quot; are&lt;br&gt;understood as a metaphor for &amp;quot;nearness to God&amp;quot;, for in accordance with&lt;br&gt;Revelation, God Most High has no partners and does not incarnate in,&lt;br&gt;or unite with, a human form [Huluul]. From a mystical point of view,&lt;br&gt;here can be no &amp;quot;uniting with God&amp;quot; [ittiHaad], who is Eternally One,&lt;br&gt;because a &amp;quot;part&amp;quot;, which was never truly separate from the Whole,&lt;br&gt;cannot become &amp;quot;united&amp;quot; with the Whole which it never left. This was&lt;br&gt;the teaching of Ibnu &amp;#39;l-`Arabi, who taught that everything in creation&lt;br&gt;is the reflection (and not &amp;quot;emanation&amp;quot;) of God&amp;#39;s infinite Attributes.&lt;br&gt;He taught the importance of a balanced view of the transcendence and&lt;br&gt;imminence of God. He wrote that some prophets emphasized the imminence&lt;br&gt;of God within the creation in an age when the transcendence of God&lt;br&gt;above the creation was over-emphasized; and vice-versa. Some verses in&lt;br&gt;Qur&amp;#39;an refer to Divine immanence (God is &amp;quot;closer to you than your&lt;br&gt;jugular vein,&amp;quot; &amp;quot;whichever way you turn there is the Face of God&amp;quot;),&lt;br&gt;others to transcendence (&amp;quot;...there isn&amp;#39;t anything like Him&amp;quot;), and one&lt;br&gt;verse refers to both (&amp;quot;He is the Outward [al-Zaahir] and the Inward&lt;br&gt;[al-baaTin]&amp;quot;).&lt;p&gt;You asked if Schimmel, Chittick, or Lewis wrote about similar issues&lt;br&gt;(which you described in different terms). Chittick wrote about Mawlana&lt;br&gt;Rumi&amp;#39;s teaching about form [Suurat] and meaning, significance,&lt;br&gt;spiritual reality [ma`naa] in a section entitled, &amp;quot;The Illusion of&lt;br&gt;Dichotomy&amp;quot;:&lt;p&gt;&amp;quot;Form and meaning are inextricably connected: form derives from&lt;br&gt;meaning and meaning manifests itself as form. Since the two are the&lt;br&gt;outward and inward aspects of a single reality, each is important in&lt;br&gt;its own way. But for most people, the danger lies in giving too much&lt;br&gt;importance to form and not understanding that it derives its existence&lt;br&gt;and significance from meaning.&amp;quot;&lt;br&gt;--&amp;quot;The Sufi Path of Love: The Spiritual Teachings of Rumi,&amp;quot; p. 24&lt;p&gt;Direct talk of a &amp;quot;non-dualistic&amp;quot; relationship to God is rather alien&lt;br&gt;for Muslim mystics: on the face of it, it seems arrogant and&lt;br&gt;presumptuous; it has led in the past to some deviant sectarianism (&amp;quot;if&lt;br&gt;everything is God, then the difference between good and evil is an&lt;br&gt;illusion&amp;quot;; &amp;quot;if I&amp;#39;m already one with God, then I don&amp;#39;t need to pray,&lt;br&gt;because there is no Other toward whom to pray&amp;quot;).&lt;p&gt;Muslim mystics approach this differently:&lt;p&gt;&amp;quot;Only when man&amp;#39;s ego is truly obliterated and annihilated may he&lt;br&gt;properly say &amp;#39;I.&amp;#39; But then he is not saying it, for his attributes&lt;br&gt;have been replaced by God&amp;#39;s Attributes. At this stage of subsistence&lt;br&gt;in God man truly &amp;#39;carries the Trust&amp;#39; and becomes God&amp;#39;s viceregent on&lt;br&gt;earth, the full and conscious manifestation of His Being. But when a&lt;br&gt;man says &amp;#39;I&amp;#39; before reaching this station, he is affirming the&lt;br&gt;existence of his own self.  Even if he is a believer he is saying, &amp;#39;I&lt;br&gt;exist and God exists.&amp;#39; But this contradicts the shahaadah, which&lt;br&gt;states that &amp;#39;There is no reality but the Real.&amp;#39; Since &amp;#39;I-ness&amp;#39; is a&lt;br&gt;reality, man&amp;#39;s I-ness is unreal. In truth &amp;#39;There is no I but I.&amp;#39; But&lt;br&gt;here it is no longer man&amp;#39;s &amp;#39;I.&amp;#39; It is God&amp;#39;s &amp;#39;I.&amp;#39; As long as man&amp;#39;s ego&lt;br&gt;and selfhood subsists, he is an unbeliever and an idolator, for he&lt;br&gt;continues to affirm--in practice if not in theory-- that there are two&lt;br&gt;real existents, two &amp;#39;I&amp;#39;s.&amp;#39;&amp;quot;&lt;br&gt;--Chittick, &amp;quot;The Sufi Path of Love,&amp;quot; p. 191&lt;p&gt;Chittick then quotes from Rumi: &amp;quot;With God, two I&amp;#39;s cannot find&lt;br&gt;room...&amp;quot; (Fihi Ma Fihi, 24-25/36), &amp;quot;What is our &amp;#39;we&amp;#39; when Thou sayest&lt;br&gt;&amp;#39;I&amp;#39;?&amp;quot; (Divan, 3349-50, plus two more pages of examples.&lt;p&gt;&lt;br&gt;Ibrahim&lt;p&gt;&lt;br&gt;On Sep 29, 1:21&amp;#160;am, &amp;quot;Boudewijn Koole&amp;quot; &amp;lt;&lt;a href="mailto:b.ko...@bk-books.eu"&gt;b.ko...@bk-books.eu&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; Dear Reema, dear Ibrahim,&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; I am just a very interested reader of Rumi and of these messages. My&lt;br&gt;&amp;gt; training has been in (Christian) theology and in philosophy and in the&lt;br&gt;&amp;gt; history of spirituality. Now I am nearly retired as free lance writer, busy&lt;br&gt;&amp;gt; to keep my website BK-Books.eu &amp;lt;&lt;a href="http://www.bk-books.eu/bk.html"&gt;http://www.bk-books.eu/bk.html&lt;/a&gt;&amp;gt; &amp;#160;in order.&lt;br&gt;&amp;gt; There I published my few English and mostly Dutch reviews of works and texts&lt;br&gt;&amp;gt; in the mentioned areas. Among them about the Dutch translations of Rumi&lt;br&gt;&amp;gt; which recently appeared and which are very good, in the sense that they are&lt;br&gt;&amp;gt; well informed with and good explication (mostly from other writings of&lt;br&gt;&amp;gt; Rumi!) and that they sound truthfully.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Your question and answer about pantheism is very interesting, not only&lt;br&gt;&amp;gt; because of the implications you at first should expect, and which you wrote&lt;br&gt;&amp;gt; about already. But also because of further implications implied in them.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; To my sincere experience, we cannot adequately describe the difference&lt;br&gt;&amp;gt; between &amp;#39;God as all-encompassing source and goal of all there is&amp;#39; and &amp;#39;God&lt;br&gt;&amp;gt; as different from his creation&amp;#39; because even as we write this down, we are&lt;br&gt;&amp;gt; part of what we try to describe. So what we describe can never be (only)&lt;br&gt;&amp;gt; objective. To my sincere knowledge, this is related to a misunderstanding in&lt;br&gt;&amp;gt; Western, even in Islamic thinking that there are instances which should be&lt;br&gt;&amp;gt; able to decide which is objectively true, or objectively true according to a&lt;br&gt;&amp;gt; set of truths of one religion, f.e. Islam or Christianity.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Although this at first seems not a pleasant fact to accept, we may discern&lt;br&gt;&amp;gt; that Eastern philosophies and religions, f.e. (Mahayana) Buddhism and parts&lt;br&gt;&amp;gt; of Hinduism, Taoism and other Asian streams of thinking like Tibetan,&lt;br&gt;&amp;gt; Chinese, Korean and Japanese Zen-Buddhism) have tried to tackle this problem&lt;br&gt;&amp;gt; by recognizing the subjectivity of our speaking about the most fundamental&lt;br&gt;&amp;gt; realities, including the creation of the world, its future, our roles,&lt;br&gt;&amp;gt; etcetera including ourselves as - and about the way in which! - we speak&lt;br&gt;&amp;gt; about them. They try to avoid this by avoiding what they call &amp;#39;dualistic&lt;br&gt;&amp;gt; ways of speaking&amp;#39; and promote something they call &amp;#39;non-dualism&amp;#39; which is as&lt;br&gt;&amp;gt; much a conscious attitude as a prescribed objective, controllable set of&lt;br&gt;&amp;gt; rules for language. They speak in metaphors, so to say, and say that we&lt;br&gt;&amp;gt; cannot go further than that, apart from where our metaphors are the&lt;br&gt;&amp;gt; expression of the reality (but where should be the judge to decide when this&lt;br&gt;&amp;gt; is the case?). So they are careful to let the decision to the only&lt;br&gt;&amp;gt; acceptable judge which there is, namely reality itself, without in advance&lt;br&gt;&amp;gt; naming it or deciding that it is this or that objectively.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; To my best knowledge Rumi is very Islamic, but in his great wisdom also&lt;br&gt;&amp;gt; shows traces of something of the non-dualism I spoke about. Because very&lt;br&gt;&amp;gt; often he says something in very realistic terms and then implicates that&lt;br&gt;&amp;gt; they were metaphors and also very often says exactly the contrary of what&lt;br&gt;&amp;gt; you would expect, but which we as hearers or readers then &amp;#160;experience as&lt;br&gt;&amp;gt; confirmation of the depth of his experience of the Most High, or of his&lt;br&gt;&amp;gt; Beloved. In this respect to me he seems comparable with other writers within&lt;br&gt;&amp;gt; the religions of Judaism, Christianity and Islam, which writers also do show&lt;br&gt;&amp;gt; non-dualistic tendencies.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; I hope I have not disappointed you with these notes in this message. It&amp;#39;s&lt;br&gt;&amp;gt; just my experience with reading the great Rumi, very Islamic and very&lt;br&gt;&amp;gt; recognizably humanely spiritual. Interestingly there is an explanation for&lt;br&gt;&amp;gt; the differences between the monotheistic religions and the mentioned Asian&lt;br&gt;&amp;gt; ones in that the first ones have from the beginning a strong dualism between&lt;br&gt;&amp;gt; the one God and everything else which is his creation. But this inherent&lt;br&gt;&amp;gt; dualism (dualism understood as the opposition between &amp;#39;things&amp;#39; being&lt;br&gt;&amp;gt; unbridgeable) is of course something debatable: everything in our three&lt;br&gt;&amp;gt; monotheistic religions has to do with bridgeing this difference! In history&lt;br&gt;&amp;gt; we have often seen that after expressions of less dualistic views and&lt;br&gt;&amp;gt; metaphors (what could be more non-dualistic than the metaphor of the&lt;br&gt;&amp;gt; Beloved?!) other more orthodox writers stressed the point that orthodoxy&lt;br&gt;&amp;gt; should be maintained and that the less dualistic views of some poets were in&lt;br&gt;&amp;gt; reality very orthodox. But this is like beginning from the start in the&lt;br&gt;&amp;gt; first place, which is of course what all of us do and experience: so is our&lt;br&gt;&amp;gt; lives and cultures as human people, may God help us to stay conscious of our&lt;br&gt;&amp;gt; greatnesses as well as our limitations!&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; For me this brings with it some more questions to respond to: f.e. the&lt;br&gt;&amp;gt; relation between religious and cultural suppositions. Because to me it is&lt;br&gt;&amp;gt; clear that when the Christian God is spoken of as male (although according&lt;br&gt;&amp;gt; to the Bible also being female, how otherwise could - according to his Gods&lt;br&gt;&amp;gt; image! - man be created as man and woman as is written in the Genesis&lt;br&gt;&amp;gt; creation story), this has something to do with historical changing cultural&lt;br&gt;&amp;gt; situations and views.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Another urgent question to me is the social attitude of Rumi, his views&lt;br&gt;&amp;gt; about the social order (relation between rich and poor, relation between&lt;br&gt;&amp;gt; rulers and people) about which I have not been able to find and read much&lt;br&gt;&amp;gt; until this moment.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; But it is not my goal here to pose just my questions, but first of all to&lt;br&gt;&amp;gt; express my sincere estimation for Rumi and his readers. I am touched by&lt;br&gt;&amp;gt; Rumi&amp;#39;s jest for love.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; If I have other questions, I will not hesitate to ask them. For example, do&lt;br&gt;&amp;gt; you know if the Schimmel, Chittick and Lewis or other commentator already&lt;br&gt;&amp;gt; have written about what I asked and wrote here above?&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Isn&amp;#39;t there some forms of Islamic poetry which shows more traces of this&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;#39;non-dualism&amp;#39; like poets in India and Pakistan or Indonesia? Kabir f.e.?&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; What are your own thoughts about the aspects I wrote about above? Do you&lt;br&gt;&amp;gt; have comparable questions or knowledge or do you know if there are&lt;br&gt;&amp;gt; publications about these?&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Perhaps, if you would be so kind, you can help me in these respects, even&lt;br&gt;&amp;gt; little information will be most welcome to me.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; I thank you for your kind attention to my words, and wish you all a fruitful&lt;br&gt;&amp;gt; further reading and interpreting the much loved words of the great Rumi. I&lt;br&gt;&amp;gt; learn a lot from the hints about all recent work done to bring them to light&lt;br&gt;&amp;gt; still better. Thanks very much for them. I greet you with much respect!&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Boudewijn Koole, Driebergen, Netherlands&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;#160;&amp;lt;mailto:&lt;a href="mailto:b.ko...@bk-books.eu"&gt;b.ko...@bk-books.eu&lt;/a&gt;&amp;gt; &lt;a href="mailto:b.ko...@bk-books.eu"&gt;b.ko...@bk-books.eu&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;#160;image001.gif&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;lt; 1KViewDownload&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-149478898552910641?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/149478898552910641/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=149478898552910641&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/149478898552910641'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/149478898552910641'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2010/11/dar-al-masnavi-re-rumi-pantheistic-or.html' title='[Dar-al-Masnavi] Re: rumi pantheistic or islamic'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-9176025715700039003</id><published>2010-10-01T21:06:00.000-04:00</published><updated>2010-10-01T21:07:58.747-04:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Re: pantheism or monism in Maulana's poetry?</title><content type='html'>Dear Reema,&lt;br&gt;Wa `alaykuma &amp;#39;s-sal&amp;#226;m,&lt;p&gt;Thank you for quoting the verses that you questioned, which contain&lt;br&gt;good examples of the consequences of sloppy versions of Rumi; how, by&lt;br&gt;being made &amp;quot;more radically mystical&amp;quot; they can be attractive to&lt;br&gt;Westerners--yet such versions can cause Muslim readers to have a bad&lt;br&gt;impression of Rumi&amp;#39;s poetry. The book you have quoted from is a&lt;br&gt;collection of popularized versions of Rumi claimed to be &amp;quot;An Anthology&lt;br&gt;of Translations.&amp;quot; However, none of the authors you quoted can read&lt;br&gt;Persian or have translated from Persian texts; rather their renderings&lt;br&gt;are re-Englishings based on the real translations from Persian by&lt;br&gt;scholars (none of whom are credited--such as Nicholson and Arberry);&lt;br&gt;rather, the version-makers take credit as the &amp;quot;Rumi translators.&amp;quot; And&lt;br&gt;their distortions can be very offensive to Muslim readers (for&lt;br&gt;examples, see: &lt;a href="http://dar-al-masnavi.org/corrections_popular.html"&gt;http://dar-al-masnavi.org/corrections_popular.html&lt;/a&gt;).&lt;p&gt;1) You quoted from p. 103, which is not from the Mathnawi, but was re-&lt;br&gt;Englished from an unreferenced translation from Turkish by Ergin of a&lt;br&gt;ghazal poem:&lt;p&gt;This universe, which resembles a flag,&lt;br&gt;Moves all the time.&lt;br&gt;Your heart sees only the flag,&lt;br&gt;Your soul thinks air is moving it.&lt;p&gt;But the one who knows&lt;br&gt;How air is a helpless creature,&lt;br&gt;Accepts that everything is nothing but God.&lt;br&gt;--translated (from Turkish) by Nevit Ergin, &amp;quot;Mevlana Celaleddin Rumi:&lt;br&gt;Divan-i Kebir Meter 3,&amp;quot; 1995, pp. 114-115&lt;p&gt;shuqqa-ye `alam `&amp;#226;lam har chand ke m&amp;#234;-raqS-ad&lt;br&gt;chashm-e t&amp;#244; `alam b&amp;#238;n-ad, j&amp;#226;n-e t&amp;#244; haw&amp;#226; d&amp;#226;n-ad&lt;p&gt;w-&amp;#226;n kas ke haw&amp;#226;-r&amp;#226; ham d&amp;#226;n-ad ke che b&amp;#234;-ch&amp;#226;ra-st&lt;br&gt;joz HaZrat-e ill&amp;#226; &amp;#39;ll&amp;#226;h, b&amp;#226;q&amp;#238; hama l&amp;#226; d&amp;#226;n-ad&lt;p&gt;شُقَّهٔ علم عالم هر چند که می رقصد&lt;br&gt;چشمِ تو علم بیند جانِ تو هوا داند&lt;p&gt;وانکس که هوا را هم داند که چه بیچاره ست&lt;br&gt;جز حضرتِ إِلَّا لله باقی همه لا داند&lt;p&gt;Although the world is dancing (like) the rag of a flag, your eyes see&lt;br&gt;(only) the flag (but) your soul knows the wind (is moving it).&lt;p&gt;And the person who also knows the wind, how helpless it is, knows that&lt;br&gt;all (is) not permanent  except the majestic presence of &amp;quot;except God&amp;quot;.*&lt;br&gt;--Mawlana Rumi&amp;#39;s ghazal no. 616&lt;br&gt;*A reference to &amp;quot;(There is) no divinity except God&amp;quot; (Qur&amp;#39;&amp;#226;n  47:19)&lt;br&gt;[l&amp;#226; &amp;#39;il&amp;#226;ha &amp;#39;ill&amp;#226; &amp;#39;ll&amp;#226;h]. Also a reference to &amp;quot;All that is upon (the&lt;br&gt;earth) will pass away, but the Face of your Lord will abide, full of&lt;br&gt;Majesty and Glory&amp;quot; (Qur&amp;#39;&amp;#226;n 55:26-27). Equivalent to &amp;quot;(There is) no&lt;br&gt;permanence except God&amp;quot; [l&amp;#226; b&amp;#226;q&amp;#238; &amp;#39;ill&amp;#226; &amp;#39;ll&amp;#226;h].&lt;p&gt;COMMENTS:&lt;br&gt;What the translator from Persian to Turkish (Golpinarli) wrote is not&lt;br&gt;known to me, but clearly someone changed &amp;quot;all (is) not permanent&lt;br&gt;except God&amp;quot; to &amp;quot;everything is nothing but God.&amp;quot; But &amp;quot;laa baaqii&amp;quot; means&lt;br&gt;&amp;quot;not enduring, lasting, remaining.&amp;quot; Here is &amp;quot;sufi pantheism&amp;quot;--injected&lt;br&gt;into the poem by the versioner.&lt;p&gt;2) You quoted from pages 104-5 (correct citation missing--Mathnawi V:&lt;br&gt;2020-49, I: 1126-27):&lt;p&gt;&amp;quot;In its inmost consciousness, not through any doctrine, it is one with&lt;br&gt;the light.&amp;quot;  (Math. V: 2038)&lt;p&gt;Here is an accurate translation by Nicholson: This &amp;quot;I,&amp;quot; O presumptuous&lt;br&gt;meddler, was &amp;quot;He&amp;quot; (God) in the inmost consciousness, through oneness&lt;br&gt;with the Light, not through (belief in) the doctrine of&lt;br&gt;incarnation.&amp;quot; [&amp;#238;n an&amp;#226; h&amp;#251; bow-ad dar sirr, ay fuZ&amp;#251;l/ z-ittih&amp;#226;d-e n&amp;#251;r,&lt;br&gt;na az r&amp;#226;&amp;#39;y-e Hul&amp;#251;l]&lt;br&gt;ین اَناَ هو بُوَد در سرّ، ای فُضول&lt;br&gt;زِاتّحادِ نور، نه از رایِ حُلول&lt;p&gt;COMMENT:&lt;br&gt;Here you can see that the version, by omitting the word &amp;quot;incarnation&amp;quot;,&lt;br&gt;dilutes Rumi&amp;#39;s meaning. Here, Mawlana Rumi is careful about his&lt;br&gt;justification of the ecstatic utterance attributed to the sufi master&lt;br&gt;Mansur Hallaj: &amp;quot;I am God&amp;quot; [an&amp;#226; &amp;#39;l-Haqq--&amp;quot;Haqq&amp;quot; was used to mean &amp;quot;God,&amp;quot;&lt;br&gt;especially in Persian sufism]. Mawlana denies the heretical doctrine&lt;br&gt;of incarnation of God into human form [Hul&amp;#251;l], but says it was God&amp;#39;s&lt;br&gt;&amp;quot;I&amp;quot; speaking from the deepest level of consciousness. This is not as&lt;br&gt;radical as it sounds: &amp;quot;for We are nearer to him [man] than (his)&lt;br&gt;jugular vein&amp;quot; (Qur&amp;#39;&amp;#226;n 50:16) has been interpreted by sufis to mean, by&lt;br&gt;extension: &amp;quot;for We are closer to him than (his) very self.&amp;quot; And the&lt;br&gt;Had&amp;#238;th, &amp;quot;And when I [= God] love him [= My (saintly) servant], I am&lt;br&gt;his hearing with which he hears, his seeing with which he sees, his&lt;br&gt;hand with which he sees, and his foot with which he walks&amp;quot;--has been&lt;br&gt;interpreted to mean, by extension, &amp;quot;and his speech by which he&lt;br&gt;speaks.&amp;quot; Although Mawlana may appear to be saying that a created form&lt;br&gt;of light can be one with Divine Light, he is speaking through poetic&lt;br&gt;metaphors that should not be interpreted too literally as indicating&lt;br&gt;&amp;quot;pantheism&amp;quot;.&lt;p&gt;3) You quoted a poem of 21 lines from page 110, a version by Harvey&lt;br&gt;that appears to be an amplification of three verses from Mathnawi I:&lt;br&gt;678-79, 681: &amp;quot;If ten lamps are present in (one) place, each differs in&lt;br&gt;form from another. To distinguish without any doubt, the light of&lt;br&gt;each, when you turn your face towards their light is impossible.... In&lt;br&gt;things spiritual there is no division and no numbers; in things&lt;br&gt;spiritual there is no partition and no numbers.&amp;quot; (trans. by Nicholson)&lt;p&gt;COMMENT:&lt;br&gt;Almost all of the words in this &amp;quot;translation&amp;quot; are by Harvey, an&lt;br&gt;example of what he has called (more honestly than most version-makers)&lt;br&gt;&amp;quot;re-creations of Rumi&amp;quot;. Mawlana does not teach here that physical&lt;br&gt;light equals Divine Light, but that there is unity in the spiritual&lt;br&gt;world that differs from what we experience in the physical world of&lt;br&gt;multiplicity.&lt;p&gt;Ibrahim&lt;p&gt;--------------------------&lt;p&gt;-- &lt;br&gt;You received this message because you are subscribed to the Google Groups &amp;quot;Dar-al-Masnavi&amp;quot; group.&lt;br&gt;To post to this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;To unsubscribe from this group, send email to &lt;a href="mailto:dar-al-masnavi%2Bunsubscribe@googlegroups.com"&gt;dar-al-masnavi+unsubscribe@googlegroups.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;For more options, visit this group at &lt;a href="http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en"&gt;http://groups.google.com/group/dar-al-masnavi?hl=en&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5719608061621780982-9176025715700039003?l=dar-al-masnavi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/feeds/9176025715700039003/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5719608061621780982&amp;postID=9176025715700039003&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/9176025715700039003'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5719608061621780982/posts/default/9176025715700039003'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dar-al-masnavi.blogspot.com/2010/10/dar-al-masnavi-re-pantheism-or-monism.html' title='[Dar-al-Masnavi] Re: pantheism or monism in Maulana&apos;s poetry?'/><author><name>Somebody</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5719608061621780982.post-6257124146153821159</id><published>2010-09-29T21:38:00.000-04:00</published><updated>2010-10-01T14:10:28.946-04:00</updated><title type='text'>[Dar-al-Masnavi] Re: pantheism or monism in Maulana's poetry?</title><content type='html'>Salam alaikum,&lt;p&gt;Thank you for your response.&lt;p&gt;The verses I&amp;#39;ll be quoting now come from The Rumi Collection edited by&lt;br&gt;Kabir Helminski and it contains random selections of Rumi&amp;#39;s poetry and&lt;br&gt;prose translated by diverse authors, him being one of them. I am&lt;br&gt;overall very satisfied with this book. There&amp;#39;s a particular chapter in&lt;br&gt;this book titled &amp;quot;The Only One&amp;quot; and the essay contained in that&lt;br&gt;chapter seems to contain traditional Islamic definitions of God&amp;#39;s&lt;br&gt;relationship to His creation. However, some of the poetry attributed&lt;br&gt;to Rumi after this essay in this chapter seem to give me the&lt;br&gt;impression that they speak of pantheism or monism, probably due to the&lt;br&gt;reasons you just stated or maybe due to a misunderstanding on my&lt;br&gt;part.&lt;p&gt;Here are two selections of verses from Mathnawi I, 1126-1127, the&lt;br&gt;first is translated by Nevit Ergin &amp;amp; Camille Helminski:&lt;p&gt;&amp;quot;Do you know who stitches that cloak of joy,&lt;br&gt;that cloak of grief?&lt;br&gt;Why does this cloak&lt;br&gt;think himself different than the one who sews?&amp;quot;&lt;p&gt;My thoughts: however, from the way the previous verses (which aren&amp;#39;t&lt;br&gt;quoted here) are translated in this poem, I think this seems to be&lt;br&gt;kinda out of context.&lt;p&gt;Here&amp;#39;s part of a poem from the same source:&lt;p&gt;&amp;quot;This universe is a banner&lt;br&gt;that keeps fluttering.&lt;br&gt;Your heart sees the banner;&lt;br&gt;your soul thinks it&amp;#39;s the air that makes it move.&lt;br&gt;But the one who knows&lt;br&gt;how helpless air is&lt;br&gt;recognizes that everything&lt;br&gt;is nothing but God.&amp;quot;&lt;p&gt;Here&amp;#39;s a poem from the same source again translated by Kabir&lt;br&gt;Helminski:&lt;p&gt;&amp;quot;A breakfast tea a beloved asked her lover,&lt;br&gt;&amp;#39;Who do you love more, yourself or me?&amp;#39;&lt;p&gt;&amp;#39;From my head to my foot I have become you.&lt;br&gt;Nothing remains of me but my name.&lt;br&gt;You have your wish. Only you exist.&lt;br&gt;I&amp;#39;ve disappeared like a drop of vinegar&lt;br&gt;in an ocean of honey.&amp;#39;&lt;p&gt;A stone which has become a ruby&lt;br&gt;is filled with the qualities of the sun.&lt;br&gt;No stoniness remains in it.&lt;br&gt;If it loves itself, it is loving the sun.&lt;br&gt;And if it loves the sun, it is loving itself.&lt;br&gt;There is no difference between these two loves.&lt;p&gt;Before the stone becomes the ruby, it is its own enemy.&lt;br&gt;Not one but two exist.&lt;br&gt;The stone is dark and blind to daylight.&lt;br&gt;If it loves itself, it is unfaithful: it intensely&lt;br&gt;resists the sun.&lt;br&gt;If it says: &amp;#39;I&amp;#39;, it is all darkness.&lt;br&gt;A pharaoh claims divinity and is brought down.&lt;br&gt;Hallaj says the same and is saved.&lt;br&gt;One I is cursed, another I is blessed.&lt;br&gt;One I is a stone, another a crystal.&lt;br&gt;One an enemy of light, the other a reflector&lt;br&gt;of it.&lt;br&gt;In its inmost consciousness, not through any doctrine,&lt;br&gt;it is one with the light.&lt;p&gt;Work on your stony qualities&lt;br&gt;and become resplendent like the ruby.&lt;br&gt;Practice self-denial and accept difficulty.&lt;br&gt;Always see infinite life in letting the self die.&lt;br&gt;Your stoniness will decrease; your ruby nature&lt;br&gt;will grow.&lt;br&gt;The signs of self-existence will leave your body,&lt;br&gt;and ecstacy will take you over.&lt;br&gt;Become all-hearing like an ear and gain a ruby&lt;br&gt;earring.&lt;br&gt;Dig a well in the earth of this body,&lt;br&gt;or even before the well is dug,&lt;br&gt;let God draw the water up.&amp;quot;&lt;p&gt;Here&amp;#39;s one last one which is from Furuzanfar #511 translated by Andrew&lt;br&gt;Harvey:&lt;p&gt;&amp;quot;The lamps are different,&lt;br&gt;But the Light is the same.&lt;br&gt;So many garish lamps in the dying brain&amp;#39;s&lt;br&gt;lamp shop,&lt;br&gt;Forget about them.&lt;br&gt;Concentrate on essence, concentrate on Light.&lt;br&gt;In lucid bliss, calmly smoking off its own holy&lt;br&gt;fire,&lt;br&gt;The Light streams toward you from all things,&lt;br&gt;All people, all possible permutations of good,&lt;br&gt;evil, thought, passion.&lt;br&gt;The lamps are different,&lt;br&gt;But the Light is the same.&lt;br&gt;One matter, one energy, one Light, on&lt;br&gt;Light-mind&lt;br&gt;Endlessly emanating all things.&lt;br&gt;One turning and burning diamond,&lt;br&gt;One, one, one.&lt;br&gt;Ground yourself, strip yourself down,&lt;br&gt;To blind loving silence.&lt;br&gt;Stay there, until you see&lt;br&gt;You are gazing at the Light&lt;br&gt;With its own ageless eyes.&amp;quot;&lt;p&gt;However, I do find it very interesting how there are some selections&lt;br&gt;of poetry in that same chapter, and even that essay I just told you&lt;br&gt;about in the chapter&amp;#39;s opening that really make me wonder whether any&lt;br&gt;of these verses I just quoted for you were either blown out of context&lt;br&gt;or not translated right.&lt;p&gt;I would highly appreciate your reply and I thank you in advance,&lt;br&gt;Reema&lt;p&gt;&lt;p&gt;&lt;br&gt;On Sep 29, 9:41&amp;#160;am, Ibrahim &amp;lt;&lt;a href="mailto:daralmasnavi....@gmail.com"&gt;daralmasnavi....@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt; Dear Reema,&lt;br&gt;&amp;gt; Wa `alaykuma &amp;#39;s-sal&amp;#226;m,&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Can&amp;#39;t give a complete reply unless you share the translations or&lt;br&gt;&amp;gt; versions that you are questioning (book titles and page numbers, and&lt;br&gt;&amp;gt; source references please, if possible--to make it easier to find the&lt;br&gt;&amp;gt; original Persian verses). Otherwise, all that can be offered is my&lt;br&gt;&amp;gt; assurances that there is no pantheistic monism in Mawlana Rumi&amp;#39;s&lt;br&gt;&amp;gt; works, and that his mystical theology is firmly based on traditional&lt;br&gt;&amp;gt; Islamic principles. The issue of pantheism in sufi poetry is really&lt;br&gt;&amp;gt; an&lt;br&gt;&amp;gt; outdated view of Orientalist scholars between the 18th century and&lt;br&gt;&amp;gt; the&lt;br&gt;&amp;gt; mid-20th century. These Orientalists viewed Islam as incapable of&lt;br&gt;&amp;gt; developing it&amp;#39;s own mystical dimension, so they concluded that&lt;br&gt;&amp;gt; Islamic&lt;br&gt;&amp;gt; cultures imported what they viewed as pantheistic doctrines from&lt;br&gt;&amp;gt; Hinduism, Neoplatonism, etc. Modern authorities on Rumi such as&lt;br&gt;&amp;gt; Schimmel, Chittick, and Lewis don&amp;#39;t even mention pantheism. It is&lt;br&gt;&amp;gt; possible that some recent popularizing Rumi translators or versioners&lt;br&gt;&amp;gt; were influenced by older Orientalist books on sufism (which includes&lt;br&gt;&amp;gt; the works of Nicholson), so that they also projected pantheism into&lt;br&gt;&amp;gt; their renderings.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; Ibrahim&lt;br&gt;&amp;gt; -----------&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; On Sep 19, 6:10&amp;#160;pm, &amp;quot;Reema B.&amp;quot; &amp;lt;&lt;a href="mailto:rpe...@gmail.com"&gt;rpe...@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt; wrote:&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Salam alaiakum wa rahmatu Allah,&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Mashallah, I really admire your website and work here and I have also&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; recently purchased the Kindle version of Rumi &amp;amp; Islam.&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; I have so far only read a few translations (or rather versions) of&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Rumi&amp;#39;s poetry as I unfortunately do not know how to read Farsi. I was&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; always amazed by how much I was learning about Maulana and I&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; especially observed how the West tends to depict him as separate from&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; Islam which is really far from the contrary...&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; However, I still have a question that bothers me and it maybe based on&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; a huge misunderstanding on my part. There are times when I find the&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; poems (or rather the translations and versions) speak of Allah&amp;#39;s&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; relationship to creation in traditional Islamic manner and at other&lt;br&gt;&amp;gt; &amp;gt; times in the
